黃帝素問直解

通評虛實論第二十八篇

通評虛實論第二十八篇(3)

通評虛實論第二十八篇25
原文
因上文喘鳴病肺,而問大腸之腸澼也。腸澼者,寒熱之邪,傷其陰絡,泄瀉下利也。
白話
承接上文喘鳴屬於肺病,因而詢問大腸的腸澼。腸澼,是寒熱之邪損傷陰絡,導致泄瀉下利。
原文
熱氣盛而血溢腸外,則便血,寒氣盛而津溢腸外,則下白沫,寒熱相持,血與白沫相兼而下,則下膿血,帝故各舉以問。岐伯曰:身熱則死,寒則生。
白話
熱氣盛則血溢出腸外,就會便血;寒氣盛則津液溢出腸外,就會下白沫;寒熱相持,血與白沫相兼而下,就會下膿血。黃帝因此分別列舉來詢問。岐伯說:身熱則死,身寒則生。
原文
腸澼便血,則陰虛於內,身熱則陽虛於外。《陰陽別論》云:陰陽虛,腸澼死。故身熱則死。
白話
腸澼便血,則是陰虛在內;身熱則是陽虛在外。《陰陽別論》說:陰陽俱虛,腸澼者死。所以身熱則死。
原文
寒者,身不熱也,不熱則陰虛而陽不虛,故生。
白話
寒,是指身不發熱;不發熱則陰虛而陽不虛,所以能生。
原文
帝曰:腸澼下白沫,何如?岐伯曰:脈沉則生,脈浮則死。
白話
黃帝問:腸澼而下白沫,情況如何?岐伯說:脈沉則生,脈浮則死。
原文
腸澼下白沫,乃寒汁下泄。脈沉則血氣內守,故生;脈浮則血氣外馳,故死。
白話
腸澼下白沫,是寒汁下泄。脈沉則血氣內守,所以生;脈浮則血氣外散,所以死。
原文
帝曰:腸澼下膿血,何如?岐伯曰:脈懸絕則死,滑大則生。
白話
黃帝問:腸澼而下膿血,情況如何?岐伯說:脈懸絕則死,脈滑大則生。
原文
腸澼下膿血,乃血與白沫相兼而下。其脈懸絕,則津血內脫,生陽不生,故死;脈滑大,則陰陽和合,血氣充盛,故生。
白話
腸澼下膿血,是血與白沫相兼而下。其脈懸絕,則津血內脫,生陽之氣不生,所以死;脈滑大,則陰陽和合,血氣充盛,所以生。
原文
帝曰:腸澼之屬,身不熱,脈不懸絕,何如?
白話
黃帝問:腸澼這一類病,身不發熱,脈不懸絕,情況如何?
原文
岐伯曰:滑大者曰生,懸澀者曰死,以臟期之。
白話
岐伯說:脈滑大者稱為生,脈懸澀者稱為死,並以五臟的日期來預期死期。
原文
泄瀉下利,屬於腸澼,非便血白沫膿血之腸澼,故曰腸澼之屬。
白話
泄瀉下利,屬於腸澼,但並非便血、白沫、膿血那類腸澼,所以稱為腸澼之屬。
原文
上文言身熱則死,又言脈懸絕則死,帝承上文之意而言,身不熱,脈不懸絕何如?帝承上文之意以問,伯亦承上文之意以對。夫滑大者,既曰生,則懸澀者曰死。懸澀,懸絕之漸也。須知腸澼之脈,不宜懸澀矣。懸澀將絕,當以五臟之死日期之。
白話
上文說身熱則死,又說脈懸絕則死,黃帝承接上文之意而問:身不熱、脈不懸絕會如何?黃帝承接上文之意來問,岐伯也承接上文之意來回答。滑大者既說生,則懸澀者說死。懸澀,是懸絕的漸進。須知腸澼的脈象,不適宜懸澀。懸澀將絕,當以五臟的死期來預測。
原文
《陰陽別論》云:肝至懸絕,十八日死;心至懸絕,九日死;肺至懸絕,十二日死;腎至懸絕,七日死,脾至懸絕,四日死。帝曰:癲疾何如?
白話
《陰陽別論》說:肝脈至而懸絕,十八日死;心脈至而懸絕,九日死;肺脈至而懸絕,十二日死;腎脈至而懸絕,七日死;脾脈至而懸絕,四日死。黃帝問:癲疾如何?
原文
承上文肺病之喘鳴,大腸之腸澼,而問心病之癲疾消癉。
白話
承接上文肺病的喘鳴、大腸的腸澼,而詢問心病的癲疾與消癉。
原文
心者,君主之官,神明出焉,癲疾則心不神明,病當何如?
白話
心是君主之官,神明由此而出。癲疾則心不神明,病情會如何?
原文
岐伯曰:脈搏大滑久自已;脈小堅急死不治。
白話
岐伯說:脈搏大而滑,時間久了會自行痊癒;脈小而堅急,則死不可治。
原文
心不受邪,脈搏大滑,則正氣內持,邪不幹臟,故病久當自已;脈小堅急,乃正氣不足,邪必干臟,故死不治。帝曰:癲疾之脈,虛實何如?
白話
心不受邪,脈搏大而滑,則正氣內守,邪氣不干犯臟腑,所以病久當自行痊癒;脈小而堅急,則是正氣不足,邪氣必然干犯臟腑,所以死不可治。黃帝問:癲疾的脈象,虛實如何?
原文
心不受邪,則癲疾之脈,宜虛乎,抑宜實乎?岐伯曰:虛則可治,實則死。
白話
心不受邪,那麼癲疾的脈象,應該虛呢,還是應該實呢?岐伯說:虛則可治,實則死。
原文
心不受邪,其脈宜虛,故虛則可治;實則邪氣內入,故實則死。帝曰:消癉虛實何如?
白話
心不受邪,其脈宜虛,所以虛則可治;實則邪氣內入,所以實則死。黃帝問:消癉的虛實如何?
原文
癲疾則心氣寒,消癉則心氣熱,故問消癉之脈,虛實當何如?
白話
癲疾則心氣寒,消癉則心氣熱,所以詢問消癉的脈象,虛實應當如何?
原文
岐伯曰:脈實大,病久可治;脈懸小堅,病久不可治。
白話
岐伯說:脈實而大,病雖久可治;脈懸小而堅,病久不可治。
原文
火熱而渴,消癉病也,其脈實大,脈病皆為有餘,雖久可治;脈懸小堅,則病有餘,脈不足,久則正氣益虛,故不可治。
白話
火熱而口渴,是消癉病;其脈實大,脈與病皆為有餘,雖久可治;脈懸小而堅,則病有餘而脈不足,時間久了正氣更虛,所以不可治。
原文
帝曰:形度、骨度、脈度、筋度,何以知其度也?
白話
黃帝問:形度、骨度、脈度、筋度,如何知道它們的度數?
原文
皮與肉為形度;骨度者,腎之合;脈度者,心之合;筋度者,肝之合。
白話
皮與肉為形度;骨度,是腎所合;脈度,是心所合;筋度,是肝所合。
原文
承上文諸病,而問形骨脈筋之度,必知內外相合之度,始知致病之由,故復問之。
白話
承接上文諸病,而詢問形、骨、脈、筋的度數,必須知道內外相合的度數,才能知道致病的原因,所以再次詢問。