原文
岐伯錄上篇藏象之義,復論五臟之生成也。天主生,地主成,五臟之色徵於外,天氣之所主也。
岐伯收錄上篇關於藏象的意義,又論述五臟的生成。天主管生長,地主管成就,五臟的顏色表現在外,是受天氣所主宰的。
原文
五臟之脈行於內,地氣之所主也,色者氣所附,脈者味所歸,合色脈氣味而五臟之生成備矣。心之合脈也,其榮色也,其主腎也。
五臟的脈象運行於體內,是受地氣所主宰的;顏色是氣所依附的,脈象是味所歸屬的,結合顏色、脈象、氣、味,五臟的生成就完備了。心所配合的是脈,它的榮華表現在顏色上,它所制約的是腎。
原文
岐伯錄上篇藏象之義,復論五臟之生成,五臟各有外合,脈者心之外合,故心之合脈也,五臟各有外榮,色者,心之外榮,故其榮色也,五臟各有所主,腎者,心之主,故其主腎也,外合外榮者,臟之成,主者,臟之生,五行之理,制而後生,主者生之謂也,火受水制,則水有餘,而木氣旺,木旺則生火,制之乃所以生之,心肺肝脾腎之次序,亦制生之意也。肺之合皮也,其榮毛也,其主心也。
岐伯收錄上篇關於藏象的意義,又論述五臟的生成。五臟各有外在的配合,脈是心的外在配合,所以心所配合的是脈;五臟各有外在的榮華,顏色是心的外在榮華,所以它的榮華表現在顏色上;五臟各有所制約的對象,腎是心所制約的,所以心所制約的是腎。外在配合與外在榮華,是臟器的成就;所制約的對象,是臟器的生長。五行的道理,是經過制約然後才能生長,所謂「主」就是指生長的意思。火被水制約,那麼水就有餘,而木氣旺盛,木旺盛就能生火,制約它正是為了生長它。心、肺、肝、脾、腎的次序,也是制約與生長的意思。肺所配合的是皮膚,它的榮華表現在毫毛上,它所制約的是心。
原文
皮者肺之外合,故肺之合皮也,毛者肺之外榮,故其榮毛也,心者,肺之主,故其主心也,金受火制,則火有餘,而土氣旺,土旺則生金矣。肝之合筋也,其榮爪也,其主肺也。
皮膚是肺的外在配合,所以肺所配合的是皮膚;毫毛是肺的外在榮華,所以它的榮華表現在毫毛上;心是肺所制約的對象,所以肺所制約的是心。金被火制約,那麼火就有餘,而土氣旺盛,土旺盛就能生金。肝所配合的是筋,它的榮華表現在爪甲上,它所制約的是肺。
原文
筋者,肝之外合,故肝之合筋也,爪者,肝之外榮,故其榮爪也,肺者,肝之主,故其主肺也,木受金制,則金有餘,而水氣旺,水旺則生木矣。脾之合肉也,其榮唇也,其主肝也。
筋是肝的外在配合,所以肝所配合的是筋;爪甲是肝的外在榮華,所以它的榮華表現在爪甲上;肺是肝所制約的對象,所以肝所制約的是肺。木被金制約,那麼金就有餘,而水氣旺盛,水旺盛就能生木。脾所配合的是肌肉,它的榮華表現在嘴唇上,它所制約的是肝。
原文
肉者,脾之外合,故脾之合肉也,唇者,脾之外榮,故其榮唇也,肝者,脾之主,故其主肝也,土受木製,則木有餘,而火氣旺,火旺則生土矣。腎之合骨也,其榮發也,其主脾也。
肌肉是脾的外在配合,所以脾所配合的是肌肉;嘴唇是脾的外在榮華,所以它的榮華表現在嘴唇上;肝是脾所制約的對象,所以脾所制約的是肝。土被木制約,那麼木就有餘,而火氣旺盛,火旺盛就能生土。腎所配合的是骨骼,它的榮華表現在頭髮上,它所制約的是脾。
原文
骨者,腎之外合,故腎之合骨也,發者,腎之外榮,故其榮發也,脾者,腎之主,故其主脾也,木受土製,則土有餘,而金氣旺,金旺則生水矣。
骨骼是腎的外在配合,所以腎所配合的是骨骼;頭髮是腎的外在榮華,所以它的榮華表現在頭髮上;脾是腎所制約的對象,所以腎所制約的是脾。水被土制約,那麼土就有餘,而金氣旺盛,金旺盛就能生水。
原文
是故多食鹹,則脈凝泣而色變,多食苦,則皮槁而毛拔,多食辛,則筋急而爪枯,多食酸,則肉胝䐢而唇揭,多食甘,則骨痛而發落,此五味之所傷也。
因此,過多食用鹹味,就會使脈絡凝滯澀滯而面色改變;過多食用苦味,就會使皮膚乾枯而毫毛脫落;過多食用辛味,就會使筋脈拘急而爪甲枯槁;過多食用酸味,就會使肌肉增厚皺縮而嘴唇翻起;過多食用甘味,就會使骨骼疼痛而頭髮脫落。這就是五味所造成的損傷。
原文
泣作澀,下同。胝音支。制之乃所以生之,然未生之先,則有所傷,是故多食鹹,則腎氣太過,太過則心合之脈凝澀,而心榮之色變矣,多食苦,則心氣太過,太過則肺合之皮槁,而肺榮之毛拔矣,多食辛,則肺氣太過,太過則肝合之筋急,而肝榮之爪枯矣,多食酸,則肝氣太過,太過則脾合之肉胝䐢,而脾榮之唇揭矣,多食甘,則脾氣太過,太過則腎合之骨痛,而腎榮之發落矣,此五行相制,制而未生,乃五味之所傷也。
「泣」字通「澀」,以下同。「胝」音支。制約它正是為了生長它,但是在尚未生長之前,就會有所損傷。因此,過多食用鹹味,就會使腎氣太過,腎氣太過就會使心所配合的脈絡凝滯澀滯,而心所榮華的面色改變了;過多食用苦味,就會使心氣太過,心氣太過就會使肺所配合的皮膚乾枯,而肺所榮華的毫毛脫落了;過多食用辛味,就會使肺氣太過,肺氣太過就會使肝所配合的筋脈拘急,而肝所榮華的爪甲枯槁了;過多食用酸味,就會使肝氣太過,肝氣太過就會使脾所配合的肌肉增厚皺縮,而脾所榮華的嘴唇翻起了;過多食用甘味,就會使脾氣太過,脾氣太過就會使腎所配合的骨骼疼痛,而腎所榮華的頭髮脫落了。這就是五行相互制約,制約之後尚未生長,所以是五味所造成的損傷。
原文
故心欲苦,肺欲辛,肝欲酸,脾欲甘,腎欲咸,此五味之所合也。
所以心需要苦味,肺需要辛味,肝需要酸味,脾需要甘味,腎需要鹹味。這就是五味與五臟相合的道理。
原文
多食則傷,適可則合,故心欲苦,肺欲辛,肝欲酸,脾欲甘,腎欲咸,此五味之所以合於五臟也,由此觀之,五臟不但合脈皮筋肉骨,而且合於五味也。
過多食用就會損傷,適當適量才能相合,所以心需要苦味,肺需要辛味,肝需要酸味,脾需要甘味,腎需要鹹味。這就是五味之所以能與五臟相合的道理。由此看來,五臟不僅配合脈、皮、筋、肉、骨,而且還與五味相合。
原文
五臟之氣,故色見青如草茲者,死,黃如枳實者,死。黑如炲者,死。赤如衃血者,死。白如枯骨者,死。此五色之見死也。
五臟之氣表現在面色上,所以面色出現像青草那樣青中帶白的,就會死亡;像枳實那樣黃中帶青的,就會死亡;像煙塵那樣黑中帶黃的,就會死亡;像凝血那樣赤中帶黑的,就會死亡;像枯骨那樣白中帶青的,就會死亡。這就是五色所表現的死亡徵象。
原文
炲,音臺。餘篇同。衃,音胚。有五臟之味,則有五臟之色,相生則生榮,見克則敗死。
「炲」音臺,其他篇章同。「衃」音胚。有五臟的味,就有五臟的色。五行相生就能生長榮華,出現相剋就會衰敗死亡。
原文
五臟之色,即五臟之氣也,五臟之氣,以色驗之,草茲,死草之色,青兼白也,故色見青如草茲者死,肝氣敗也,枳實黃色兼青,故黃如枳實者死,脾氣敗也。
五臟的顏色,就是五臟的氣。五臟的氣,可以從顏色來檢驗。草茲是死草的顏色,青色中夾雜白色,所以面色出現像草茲那樣青中帶白的就會死亡,這是肝氣敗壞;枳實是黃色中夾雜青色,所以面色像枳實那樣黃中帶青的就會死亡,這是脾氣敗壞。
原文
炲,煙塵也,塵色黑兼黃,故黑如炲者死,腎氣敗也。
炲是煙塵,煙塵的顏色是黑色中夾雜黃色,所以面色像煙塵那樣黑中帶黃的就會死亡,這是腎氣敗壞。
原文
衃血凝聚之血,赤兼黑也,故赤如衃血者死,心氣敗也。
衃血是凝聚的血液,紅色中夾雜黑色,所以面色像凝血那樣赤中帶黑的就會死亡,這是心氣敗壞。
原文
枯骨,枯朽之骨,白兼青也,故白如枯骨者死,肺氣敗也。此五色之見克而死也。
枯骨是枯朽的骨頭,白色中夾雜青色,所以面色像枯骨那樣白中帶青的就會死亡,這是肺氣敗壞。這就是五色出現相剋而死亡的情況。
原文
青如翠羽者生,赤如雞冠者生,黃如蟹腹者生,白如豕膏者生,黑如烏羽者生,此五色之見生也。此舉五色之正,光潤華採,故生。
面色青如翠鳥羽毛的,可以存活;赤如雞冠的,可以存活;黃如蟹腹的,可以存活;白如豬油的,可以存活;黑如烏鴉羽毛的,可以存活。這就是五色所表現的生存徵象。這裡列舉的是五色的正色,光澤潤澤,華麗有光彩,所以能夠存活。
原文
生於心,如以縞裹朱。生於肺,如以縞裹紅。生於肝,如以縞裹紺。生於脾,如以縞裹栝蔞實。生於腎,加以縞裹紫。此五臟所生之外榮也。
心所生的色澤,像用白絹包裹硃砂;肺所生的色澤,像用白絹包裹淺紅;肝所生的色澤,像用白絹包裹深青帶紅的顏色;脾所生的色澤,像用白絹包裹栝蔞的果實;腎所生的色澤,像用白絹包裹紫色。這就是五臟所產生的外表現華。
原文
縞,素白也。五色之生,精華內臟,更有含蓄,皆如縞裹,則內光華,外潤澤,故曰此五臟之所生之外榮也,由此觀之,五臟不但榮於色毛爪唇發,而且榮於面之五色也。
縞是指純白的絲絹。五色的生成,精華蘊藏於內臟,更有含蓄之美,都像用白絹包裹一樣,那麼內裡光彩華麗,外表潤澤。所以說這是五臟所產生的外表现華。由此看來,五臟不僅表現在面色、毫毛、爪甲、嘴唇、頭髮上,而且還表現在面部的五色上。
原文
色味當五臟,白當肺辛,赤當心苦,青當肝酸,黃當脾甘,黑當腎咸。
顏色和五味與五臟相應:白色對應肺臟和辛味,赤色對應心臟和苦味,青色對應肝臟和酸味,黃色對應脾臟和甘味,黑色對應腎臟和鹹味。
所以白色對應皮膚,赤色對應脈絡,青色對應筋,黃色對應肌肉,黑色對應骨骼。
原文
合五色五味而總論之,則色味當五臟,白色當肺臟,其味辛。赤色當心臟,其味苦。青色當肝臟,其味酸。黃色當脾臟,其味甘。黑色當腎臟,其味鹹。
綜合五色與五味來總體論述,那麼顏色與味道對應五臟:白色對應肺臟,它的味道是辛;赤色對應心臟,它的味道是苦;青色對應肝臟,它的味道是酸;黃色對應脾臟,它的味道是甘;黑色對應腎臟,它的味道是鹹。
原文
夫五臟藏於內,外合合於外,五色當五臟,必於外合當之,故白當皮,皮者肺之合。赤當脈,脈者心之合。青當筋,筋者肝之合。黃當肉,肉者脾之合。黑當骨,骨者腎之合。
五臟藏在體內,外在配合則在體表。五色與五臟相應,必須通過外在的配合來對應,所以白色對應皮膚,皮膚是肺的配合;赤色對應脈絡,脈絡是心的配合;青色對應筋,筋是肝的配合;黃色對應肌肉,肌肉是脾的配合;黑色對應骨骼,骨骼是腎的配合。
原文
此一節,論五臟之生成,而推廣五臟之外合外榮也。諸脈者皆屬於目。
這一節討論五臟的生成,並進一步推廣五臟的外在配合與外在榮華。所有的脈絡都歸屬於眼睛。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。