原文
清陽出上竅,濁陰出下竅,耳目鼻口,前後陰,皆有水津以貫注,故九竅為水注之氣。
清陽之氣從上竅排出,濁陰之氣從下竅排出。耳目鼻口以及前陰後陰,都有水液津液灌注,所以九竅是水液灌注的氣孔。
原文
以天地為之陰陽,陽之汗,以天地之雨名之,陽之氣,以天地之疾風名之。暴氣象雷,逆氣象陽。
用天地來比喻陰陽,人體陽氣所化的汗,可以用天地的雨水來命名;人體陽氣所運行的氣,可以用天地的疾風來命名。暴怒之氣像雷鳴,逆亂之氣像陽火。
原文
五臟六經,腸胃九竅,上合天地,有陰有陽,皆以天地為之陰陽,故人身陽氣宣發之汗,可以天地之雨名之,人身陽熱運行之氣,可以天地之疾風名之,其一時忿怒之暴氣,可以象雷鳴之鼓擊,其暴氣未平之逆氣,可以象陽火之亢熱。
五臟六經、腸胃九竅,向上與天地相合,有陰有陽,都是以天地來對應陰陽。所以人體陽氣宣發而出的汗,可以用天地的雨水來命名;人體陽熱運行的氣,可以用天地的疾風來命名;人體一時忿怒所產生的暴氣,可以比擬雷鳴的鼓擊;暴氣未平而產生的逆氣,可以比擬陽火的亢熱。
所以治療如果不效法天的規律,不運用地的道理,那麼災害就會到來。
原文
天地之陰陽,即人身之陰陽也,人身之陰陽,即天地之陰陽也。
天地的陰陽,就是人身的陰陽;人身的陰陽,就是天地的陰陽。
原文
故治身而不法天之八紀,不用地之五里,則災害至矣。故邪風之至,疾如風雨。
所以養生如果不效法天的八紀,不運用地的五里,那麼災害就會到來。所以邪風的侵襲,快速如同風雨。
原文
災害之至,將於瞬息,故邪風之至於人身而發病,則疾如風雨。故善治者,治皮毛。邪之中人,始傷皮毛,故善治者治皮毛。其次治肌膚。留而不去,則入於肌膚,故其次治肌膚。其次治筋脈。留而不去,則入於筋脈,故其次治筋脈。其次治六腑。留而不去,則入於腑,故其次治六腑。其次治五臟。治五臟者,半死半生也。
災害的到來,就在瞬息之間,所以邪風侵襲人體而發病,快速如同風雨。所以善於治療的醫生,在病邪尚在皮毛時就治療。邪氣侵入人體,最初傷害皮毛,所以善於治療者治療皮毛。其次治療肌膚。邪氣停留不去,就會進入肌膚,所以其次治療肌膚。其次治療筋脈。邪氣停留不去,就會進入筋脈,所以其次治療筋脈。其次治療六腑。邪氣停留不去,就會進入六腑,所以其次治療六腑。其次治療五臟。治療五臟時,已經是半死半生了。
原文
留而不去,則入於臟,故其次治五臟,治及五臟,則半死半生,可不慎歟。
邪氣停留不去,就會進入五臟,所以其次治療五臟。治療到五臟,就是半死半生了,怎能不慎重呢?
原文
故天之邪氣,感則害人五臟,水穀之寒熱,感則害於六腑,地之濕氣,感則害皮肉筋脈。
所以天地的邪氣,感應就會傷害人的五臟;水穀的寒熱,感應就會傷害六腑;地上的濕氣,感應就會傷害皮肉筋脈。
原文
上文皮肌筋脈腑臟之病,有因於天者,有因於地者,有因於人者,故天之邪氣,感於人身,則害人五臟。邪氣,風寒暑濕燥火也。人之水穀之寒熱,感於人身,則害六腑。水穀寒熱,飲食失宜,或寒或熱也。
上文所說的皮膚、肌肉、筋脈、六腑、五臟的疾病,有的來源於天,有的來源於地,有的來源於人。所以天的邪氣,感應於人身,就會傷害人的五臟。邪氣,就是風寒暑濕燥火。人的水穀寒熱,感應於人身,就會傷害六腑。水穀寒熱,是飲食失調,或寒或熱。
原文
地之濕氣,感於人身,則害皮肉筋脈,因於濕者,下先受之,故曰地之濕氣。
地的濕氣,感應於人身,就會傷害皮肉筋脈。因為濕邪,下部先感受,所以稱為地之濕氣。
原文
故善用針者,從陰引陽,從陽引陰,以右治左,以左治右,以我知彼,以表知里,以觀過與不及之理,見微得過,用之不殆。
所以善於用針的人,從陰分引導陽氣,從陽分引導陰氣,用右側的穴位治療左側的病,用左側的穴位治療右側的病,用我自己的神氣感知對方的神氣,從體表知道體內,以此觀察太過與不及的規律,見到細微的徵兆就能得知病變所在,運用針灸就不會陷入危險。
原文
承上文感害之意而言,故善用針以治之者,知陽病必行於陰也,當從陰以引之,而出於陽。
承接上文感邪受害的意思來說,所以善於用針治療的人,知道陽病必然影響到陰,應當從陰分引導它,使它出於陽分。
原文
知陰病必行於陽也,當從陽以引之,而離於陰。以右治左,以左治右,繆刺之法也。以我知彼,以我之神,會彼之神也。以表知里,視其表陽,知其里陰也。
知道陰病必然影響到陽,應當從陽分引導它,使它脫離陰分。用右側治療左側,用左側治療右側,這是繆刺的方法。以我知彼,是用我的神氣,會合對方的神氣。以表知里,是觀察體表的陽,知道內裡的陰。
原文
以觀過與不及之理,言以我知彼,以表知里,所以觀其太過與不及之理,而為用針之法也。
以觀過與不及之理,是說用我知彼、以表知里的方法,來觀察病氣的太過與不及的規律,從而作為用針的法則。
原文
故必見微得過,過,失也,病始於微萌,而得其過失之所在,然後用針以治之,而不至於危殆也。
所以必須見到細微的徵兆就能得知病變所在,過,就是失誤、病變,疾病開始於微小的萌芽,能夠得知其病變所在,然後用針治療,就不會導致危險。
原文
善診者,察色按脈,先別陰陽,審清濁,而知部分,視喘息,聽音聲,而知所苦,觀權衡規矩,
善於診斷的人,觀察面色、按脈搏,先分別陰陽,審察色澤的清濁,從而知道病變的部位;觀察病人的喘息,聽取病人的聲音,從而知道病人的痛苦;觀察四時脈象的權衡規矩,
原文
而知病所主,按尺寸,觀浮沉滑 澀,而知病所生,以治無過,以診則不失矣。
從而知道病變所主的臟腑;按尺脈寸脈,觀察脈象的浮沉滑澀,從而知道疾病所發生的原因。這樣治療就不會有過失,診斷就不會有錯誤了。
原文
分,去聲。未針之先,必以脈診,故善診者,察色脈,別陰陽,審色之清濁,而知面王之部分,視氣之喘息,聽言之音聲,而知臟腑之所苦,觀權衡規矩,脈應四時,而知病之所主,按下尺上寸,以觀三部之浮沉滑澀,而知病之所生,能如是也,以之施治,則無過愆,以之為診,則不失矣。
分,讀去聲。在針刺之前,必須先行脈診。所以善於診斷的人,觀察面色脈象,分別陰陽,審察色澤的清濁,從而知道面部的對應部位;觀察氣息的喘息,聽取言語的聲音,從而知道臟腑的痛苦;觀察四時脈象的權衡規矩,脈象與四時相應,從而知道病所主的臟腑;按壓尺部寸部,觀察三部的浮沉滑澀,從而知道疾病所發生的原因。能夠這樣,用於治療就不會有過錯,用於診斷就不會有失誤了。
原文
故曰:病之始起也,可刺而已,其盛可待衰而已,故因其輕而揚之,因其重而減之,因其衰而彰之。
所以說:疾病在剛開始的時候,可以用針刺來治癒;病勢正盛的時候,可以等到它稍微衰弱時再針刺而治癒。所以根據病邪的輕淺而發散它,根據病邪的深重而削減它,根據病勢的衰退而彰明它。
原文
言病之始起也,可刺之而已其病。方其盛也,可待其自衰,乃刺之,而已其病。
是說疾病在剛開始的時候,可以針刺而治癒其病。當病勢正盛的時候,可以等待它自己衰退,然後再針刺,從而治癒其病。
原文
故因其病輕之時,而發揚之,乃始起刺已之意也,因其盛重之時,而衰減之,乃其盛待衰之意也,因其衰減而彰明之,乃衰而刺已之意也,此善診而為刺之之法也。
所以根據疾病輕淺的時候,而發散它,這是「始起刺已」的意思;根據疾病盛重的時候,而削減它,這是「其盛待衰」的意思;根據疾病衰退的時候而彰明它,這是「衰而刺已」的意思。這就是善於診斷而進行針刺的方法。
形體不足的人,用氣分之藥溫養他;陰精不足的人,用味厚之藥補益他。
原文
不行刺法,但以氣味之藥治之,凡形體不足,而羸瘦者,當以陽分之氣藥溫之,陽氣為能外達也;陰精不足而虛弱者,當以陰分之味藥補之,陰味為能內滋也。其高者,因而越之。可吐而已。其下者,引而竭之。可下而已。中滿者,瀉之於內。可消而已。
不使用針刺方法,只用氣味藥物治療。凡是形體不足而羸瘦的人,應當用陽分的氣藥溫養他,因為陽氣能夠外達;陰精不足而虛弱的人,應當用陰分的味藥補益他,因為陰味能夠內滋。病邪在上部的,順勢用湧吐法。可以用吐法治癒。病邪在下部的,用疏導法排出。可以用下法治癒。中焦脹滿的,用內服瀉藥消散。可以用消法治癒。
有外邪的,用湯藥浸漬身體來發汗;病邪在皮膚的,用發汗法使邪氣散發。
原文
其有邪者,邪從汗解,故當漬形以為汗,申明漬形為汗,乃其邪病之在皮者,是可汗而發之也。其慓悍者,按而收之。病氣慓悍,是當按收,恐正氣之並脫也。其實者,散而瀉之。病氣內實,是宜散瀉,恐邪氣之過實也。
有外邪的,邪氣從汗而解,所以應當用湯藥浸漬身體來發汗。說明浸漬身體發汗,是針對病邪在皮膚的,可以用發汗法來發散它。病邪慓悍急猛的,用按壓收伏的方法。病氣慓悍,應當按壓收伏,恐怕正氣隨之脫失。病邪內實的,用散法瀉法。病氣內實,適宜散瀉,恐怕邪氣過於充實。
原文
審其陰陽,以別柔剛,陽病治陰,陰病治陽,定其血氣,各守其鄉,血實,宜決之,氣虛,宜掣引之。
審察疾病的陰陽,來區分柔剛。陽病要治療陰分,陰病要治療陽分。確定病在血分氣分,各自堅守其本位。血實的,適宜用決破的方法;氣虛的,適宜用牽引的方法。
原文
掣作掣導也。凡此施治之法,當審其陰陽,以別柔剛,陰陽者,天地之道也,柔剛者,乾剛坤柔,亦天地之道也,陽盛則陰虛,故陽病當治其陰,陰盛則陽虛,故陰病當治其陽。定其血氣,定其病之在血在氣也。
掣,當作掣導解釋。所有這些施治的方法,應當審察其陰陽,以區分柔剛。陰陽,是天地的規律;柔剛,是乾剛坤柔,也是天地的規律。陽盛則陰虛,所以陽病應當治療其陰;陰盛則陽虛,所以陰病應當治療其陽。定其血氣,是確定疾病在血分還是在氣分。
原文
血實宜決之,勿使傷氣矣,氣虛宜掣引之,勿使傷血矣。
血實宜用決破法,不要使氣受傷;氣虛宜用牽引法,不要使血受傷。
原文
此一節,言人身之陰陽形體,而應象於天地,是當法天地之陰陽,以為診治之善也。
這一節,是說人身的陰陽形體,與天地相應,應當效法天地的陰陽,來達到善於診治的目的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。