黃帝素問直解

寶命全形論第二十五篇

寶命全形論第二十五篇(2)

寶命全形論第二十五篇39
原文
故針有懸布天下者五,黔首共餘食,莫知之也。
白話
所以針灸有公布於天下的五種方法,老百姓都只是吃飽飯,沒有人知道這些道理。
原文
一曰治神,二曰知養身,三曰知毒藥為真,四曰制砭石小大,五曰知腑臟血氣之診,五法俱立,各有所先。
白話
第一是調治精神,第二是懂得養生,第三是了解毒藥的真實性質,第四是製作砭石的大小,第五是知道臟腑血氣的診斷方法。這五種方法都建立起來,各有其優先順序。
原文
共,供同。上古之世,以針治病,故針有懸布天下者,其法有五。
白話
共,通供。上古時代,用針灸治病,所以針灸有公布於天下的方法,共有五種。
原文
黔首黑髮之民,於力田納稅之外,僅供餘食於家,而莫知之也。
白話
黔首是指黑髮的百姓,他們在努力耕田納稅之外,僅能供給家中剩餘的食物,沒有人知道這些道理。
原文
一曰治神,以我之神合彼之神,得神者昌,故治神為先。
白話
第一是調治精神,用我的精神與病人的精神相合,得到神氣的人就會昌盛,所以調治精神是首要的。
原文
二曰知養身,一身血氣得其所養,則運行不息,故以養身為次。
白話
第二是懂得養生,全身血氣得到適當的養護,就能運行不止,所以養生是次要的。
原文
三曰知毒藥為真,毒藥攻邪,知之不真,則用之不當,故必知毒藥為真。
白話
第三是了解毒藥的真實性質,毒藥用來攻擊邪氣,如果了解不真實,就會使用不當,所以必須知道毒藥的真實性質。
原文
四曰制砭石小大,上古之世,冶鑄未興,砭石為針,則小大之制宜審也。
白話
第四是製作砭石的大小,上古時代,冶鑄技術尚未興起,用砭石作針,那麼大小的規格必須審慎。
原文
五曰知腑臟血氣之診,人之有形,不外腑臟血氣,不明其診,無以行針,故必知腑臟血氣之診。
白話
第五是知道臟腑血氣的診斷,人體有形的部分,不外乎臟腑血氣,不明白它們的診斷,就無法進行針刺,所以必須知道臟腑血氣的診斷。
原文
凡此五法,俱布立於天下,各有所宜者,而先施之,此用針可以全形,全形可以寶命也。
白話
所有這五種方法,都公布於天下,各有適用的情況,而優先施行它們。這樣用針就可以保全形體,保全形體就可以珍惜生命。
原文
今末世之制也,虛者實之,滿者泄之,此皆眾工所其知也,若夫法天則地,隨應而動和之者若響,隨之者若影,道無鬼神,獨來獨往。
白話
現在末世的針刺法則,虛證用補法使之充實,滿證用瀉法使之疏泄,這是眾多醫工都知道的。至於取法天地,順應變化而動,與之相和就像回響一樣,跟隨就像影子一樣,這個道理沒有鬼神,是獨來獨往的。
原文
和,去聲。制,制針之小大也。今末世之制,但知治形,故虛者實之,滿者泄之,此眾土所共知也。
白話
和,讀去聲。制,是製作針的大小。現在末世的法則,只知道治療形體,所以虛的補實,滿的泄掉,這是眾多醫工都知道的。
原文
若夫治神,則上法天,下則地,可以隨應而動,隨應而動,則和之者若響,隨之者若影,此治神之道,無有鬼神,介紹於其間,而獨來獨往。
白話
至於調治精神,則上取法於天,下取法於地,可以順應變化而動,順應變化而動,那麼與之相和就像回響,跟隨就像影子。這是調治精神的道理,沒有鬼神在中間介紹,而是獨來獨往的。
原文
此舉針刺之神,以明萬物虛實之數,呿吟至微之方也。帝曰:願聞其道。願聞治神之道。
白話
這裡舉出針刺的神妙,來說明萬物虛實的規律,以及開口呼吸最細微的方法。黃帝說:我希望聽聽這個道理。希望聽聽調治精神的道理。
原文
岐伯曰:凡刺之真,必先治神,五臟已定,九候已備,後乃存針。
白話
岐伯說:凡是針刺的正確方法,必須先調治精神,五臟已經安定,九候已經具備,然後才持針。
原文
一曰治神,故凡刺之真,必先治神,五臟已定,九候已備,所以斂神也。後乃存針,神先針後也。
白話
第一是調治精神,所以凡是針刺的正確方法,必須先調治精神,五臟已安定,九候已具備,這是為了收斂精神。然後才持針,是精神在先,針在後。
原文
眾脈不見,眾凶弗聞,外內相得,無以形先。
白話
眾多的脈象看不見,眾多的凶險聽不到,體外和體內相互契合,不要以形體為先。
原文
神先針後,通其經脈,而眾脈若不見,神先針後,除其凶疾,而眾凶若弗聞。
白話
精神在先,針在後,疏通經脈,那麼眾多脈象好像看不見;精神在先,針在後,去除凶險疾病,那麼眾多凶險好像聽不到。
原文
合外以為內,合內以為外,故外內相得,必先治神,後乃存針,故無以形先。
白話
把外部和內部結合起來,把內部和外部結合起來,所以內外相互契合,必須先調治精神,然後才持針,所以不要以形體為先。
原文
可玩往來,乃施於人。人有虛實,五虛弗近,五實弗遠。
白話
可以玩味氣機的往來,然後施行於病人。人有虛實不同,五臟正氣虛弱就不要接近(針刺),五臟邪氣實就不要遠離(應該針刺)。
原文
往來者,氣機出入也。得神則可玩往來施於人者,刺其病也。得神乃可施刺於人。
白話
往來,是指氣機的出入。得到神就可以玩味往來,施行於人,就是針刺其病。得到神才能施行針刺於人。
原文
人有虛實,謂人之虛實不同也,五虛,五臟正氣虛也,虛則不可針,故曰弗近,五實,五臟邪氣實也,實則宜針,故曰遠。至其當發,間不容瞚。
白話
人有虛實,是說人的虛實不同。五虛,是五臟正氣虛弱,虛弱就不能針刺,所以說不要接近;五實,是五臟邪氣實,實證就適宜針刺,所以說不要遠離。到了應當發針的時候,其間連一眨眼的功夫都不能耽誤。
原文
瞚,瞬同。發,舉也。瞚,轉目也。至其舉針之際,其間不容於轉目爾。手動若務,針耀而勻。
白話
瞚,同瞬。發,是舉起。瞚,是轉動眼睛。到了舉起針的時候,其間連轉目都不允許。手動要專一,針要光耀而圓活。
原文
務,專一也。勻,園活也。手動若務者,以手按穴,似專一而不移。針耀而勻者,行針之時,復光耀而園活也。靜意視義,觀適之變。
白話
務,是專一。勻,是圓活。手動若務,是指用手按穴,好像專一而不移動。針耀而勻,是指行針的時候,又光耀又圓活。安靜意念,觀察針刺的意義,觀看其自得的變化。
原文
適,自得也。清靜其意,以視行針之義,可以觀其自得之變。變,通變也,言不執著之。是謂冥冥,莫知其形。
白話
適,是自得。清靜其意念,來觀察行針的意義,可以觀看其自得的變化。變,是通變,說的是不執著。這就叫做冥冥,不知道它的形狀。
原文
冥冥,靜之至也。莫知其形,變之至也。夫靜意視義,觀適之變者,是謂冥冥,而莫知其形也。
白話
冥冥,是靜的極致。莫知其形,是變的極致。安靜意念來觀察意義,觀看自得的變化,這就叫做冥冥,而不知道它的形狀。
原文
見其烏烏,見其稷稷,從見其飛,不知其誰。
白話
看到烏烏的聚集,看到稷稷的聚合,隨著看到它的飛動,不知道是誰在操縱。
原文
烏烏,烏之疊至也。稷稷,稷之疊聚也。從見其飛,見其針之飛耀也。不知其誰,針園活而難按也。
白話
烏烏,是烏鳥重疊飛來。稷稷,是穀物重疊堆積。從見其飛,是看到針的飛動閃耀。不知其誰,是針圓活而難以捉摸。
原文
夫手動若務,針耀而勻者,一如見其烏烏之至,見其稷稷之聚,從見其針之飛耀園活,而不知其誰也。伏如橫弩,起如發機。
白話
手動若務,針耀而勻,就像看到烏烏飛來,看到稷稷聚集,隨著看到針的飛耀圓活,而不知道是誰。伏藏時像橫放的弩弓,起針時像發動的機括。
原文
伏如橫弩,針之未舉也。起如發機,針之已施也。
白話
伏如橫弩,是針還沒有舉起。起如發機,是針已經施用。
原文
夫至其當發,間不容瞚者,言未針如橫弩之伏,至其當發,如機之速,其間不容轉瞚也。此皆治神之道也。帝曰:何如而虛,何如而實?
白話
到了應當發針的時候,間不容瞚,是說未針時如橫弩伏藏,到了應當發針時,如機括發動一樣迅速,其間不容轉目。這些都是調治精神的道理。黃帝說:怎樣做才叫虛?怎樣做才叫實?
原文
五虛弗近,五實弗遠,是但刺其實,不刺其虛。
白話
五虛不要接近,五實不要遠離,這是只刺實證,不刺虛證。
原文
帝欲合虛實而咸刺之,故問何如而治其虛,何如而治其實。岐伯曰:刺虛者須其實,刺實者須其虛。
白話
黃帝想要虛實都針刺,所以問如何治療虛證,如何治療實證。岐伯說:針刺虛證需要使之充實,針刺實證需要使之虛弱。
原文
刺虛須實者,刺虛人須內其氣而實之也。刺實須虛者,刺實人須泄其氣而虛之也。
白話
刺虛須實,是針刺虛弱的人必須納入其氣而使之充實。刺實須虛,是針刺實證的人必須泄出其氣而使之虛弱。
原文
經氣已至,慎守勿失,深淺在志,遠近若一,如臨深淵,手如握虎,神無營於眾物。
白話
經氣已經到來,謹慎守住不要失去,深淺在於心意,遠近如同一致,好像面臨深淵,手像握住老虎,精神不要被眾多事物所擾亂。
原文
經脈之氣,已至於針孔,則當專心致志,而慎守勿失也。
白話
經脈之氣,已經到達針孔,就應當專心致志,謹慎守住不要失去。
原文
夫針之深淺,皆慎守勿失,故曰深淺在志,而氣之遠近,亦皆慎守勿失,故曰遠近若一。
白話
針刺的深淺,都要謹慎守住不要失去,所以說深淺在於心意,而氣的遠近,也都要謹慎守住不要失去,所以說遠近如同一致。
原文
其慎守也則始臨深淵,其勿失也,則手如握虎,其深淺在志,而遠近若一也,則神無營於眾物。
白話
它的謹慎守住,就好像面臨深淵;它的不要失去,就好像手握住老虎;它的深淺在於心意,遠近如同一致,那麼精神就不會被眾多事物所擾亂。
原文
此一節,言知天人合一之理,針刺神明之道,可以寶命,可以全形也。
白話
這一節,是說知道天人合一的道理,針刺神明的法則,可以珍惜生命,可以保全形體。