原文
斑疹初起,惡寒發熱,頭痛口渴,咳嗽嚏涕,目赤脈數,此麻疹也。
斑疹剛開始發作時,出現怕冷發燒、頭痛口渴、咳嗽打噴嚏流鼻水、咳嗽、眼睛發紅、脈搏跳動加快等症狀,這就是麻疹。
原文
宜用薄荷、大力、荊芥、連翹、杏仁、前胡、枇杷葉、赤檉柳等味,辛涼疏透也。
應該使用薄荷、大力子、荊芥、連翹、杏仁、前胡、枇杷葉、赤檉柳等藥材,用於辛涼解表、透發疹子。
原文
斑為陽明熱毒,疹為太陰風熱,總屬溫熱所化,發泄於外。
斑是陽明經的熱毒,疹是太陰經的風熱,總的來說都是由溫熱病邪轉化而來,向外發散到體表。
原文
其初起也,腠理不宣則惡寒,陽邪在表則頭痛,熱自內蒸發於外則口渴,邪干肺位則咳涕,當其未見點時,先宜疏透。
在疾病剛開始時,因為毛孔閉塞不通,所以會怕冷;陽邪在體表,所以會頭痛;內熱向外蒸發,所以會口渴;病邪侵犯肺部,所以會咳嗽、流鼻水。在還沒有看到疹點的時候,應該先用發散透邪的方法。
原文
故用薄荷、荊芥、大力疏風泄汗,連翹、杏仁、前胡清宣氣分,枇杷葉、赤檉柳輕揚達表,冀其汗泄腠開,斑疹速透,毋使傳變為要。
所以用薄荷、荊芥、大力子來疏散風邪、發汗;用連翹、杏仁、前胡來清宣氣分(的熱邪);用枇杷葉、赤檉柳這種質地輕揚的藥來達到體表。目的是希望能夠發汗、使毛孔打開,讓斑疹能快點透發出來,不讓病邪傳變(到其他部位),這是治療的關鍵。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。