原文
春溫汗後,頭不痛,身熱不惡寒,舌漸黃,咳囔脅痛,脈弦數,此溫邪犯肺。
春天溫病發汗之後,頭不痛,身體發熱卻不畏寒,舌苔逐漸轉黃,咳嗽、胸脅疼痛,脈象弦而數,這是溫邪侵犯肺部的緣故。
原文
宜用杏仁、象貝、沙參、桑葉、薄荷、蔞皮、連翹、兒苓、枇杷葉等味,輕揚宣肺也。
應當使用杏仁、象貝、沙參、桑葉、薄荷、蔞皮、連翹、兒苓、枇杷葉等藥材,以輕清宣揚的方式來疏通肺氣。
原文
肺位最高,其象空虛,外徹衛表,內司氣化,溫邪初起,首先犯肺。肺主氣,其合皮毛,皮毛者即衛表也。
肺的位置最高,形質空虛,向外通達衛氣肌表,向內主管氣機運化,溫邪剛開始時,首先侵犯肺部。肺主宰全身之氣,與皮毛相合,皮毛就是衛氣所管轄的體表。
所以溫邪初起時,也有頭不痛,而只出現陣陣畏寒的情況。
如今發汗之後頭不痛、不畏寒,這是皮毛的表邪已經透發、已經外泄。
原文
而惟身熱舌黃,脈弦或數,是內熱未清,兼咳脅痛,邪尚在肺,若不宣泄,必致傳陷。
但仍有身體發熱、舌苔黃、脈象弦或數,這是體內餘熱未清,加上咳嗽、脅痛,病邪仍在肺部,如果不加以宣發疏泄,必定會導致病邪內傳下陷。
原文
故用沙參、桑葉、杏仁、象貝、薄荷、連翹、兒苓、枇杷葉,取氣輕質薄之品,恰到肺位為度,非敢過清過表,而反致纏綿焉。
所以使用沙參、桑葉、杏仁、象貝、薄荷、連翹、兒苓、枇杷葉,選取氣味輕清、質地薄疏的藥材,以恰好到達肺部的程度為準,不敢過度清熱或過度發散,以免反而導致病情纏綿不癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。