六因條辨

冬溫條辨第八

冬溫條辨第八

冬溫條辨第八4
原文
冬溫煩熱,舌絳而干,斑疹顯透,神迷妄笑,尋衣摸床,手足振顫,此陰傷風動。
白話
冬季溫病出現煩躁發熱,舌頭深紅且乾燥,斑疹顯現斑疹,神志昏迷、胡亂發笑,不自覺地摸索衣物與床鋪,手腳顫抖,這是陰液受損、肝風內動的現象。
原文
宜用炙甘草湯,去薑桂,加牡蠣、鮮石斛、鮮菖蒲等味,養陰卻熱也。
白話
應當使用炙甘草湯,去除生薑、桂枝,加入牡蠣、新鮮石斛、新鮮菖蒲等藥材,以滋養陰液、祛除熱邪。
原文
熱不解,而舌乾色絳,斑已透而神迷妄笑,乃熱極熱陰傷,陽動化風,故尋衣摸床,手足搖動。若非毓陰和陽,恐難挽回造化。
白話
熱邪未能解除,舌頭乾燥且顏色深紅,斑疹已經透出卻仍神志昏迷、胡亂發笑,這是熱勢極盛、陰液受損,陽氣亢動化生風邪,因此出現摸索衣物床鋪、手腳抽搐的症狀。如果不滋養陰液、調和陽氣,恐怕難以挽回生命。
原文
必藉參、甘、膠、地、麥冬、牡蠣、菖蒲、石斛扶正養陰,則液返津回,肝陰內復,而風陽自熄焉。
白話
必須依靠人參、甘草、阿膠、地黃、麥冬、牡蠣、菖蒲、石斛來扶助正氣、滋養陰液,這樣才能使體液恢復、津液回歸,肝陰在體內復原,而風陽自然平息。