六因條辨

春溫條辨第十五

春溫條辨第十五

春溫條辨第十五5
原文
春溫頭痛發熱,心煩多嘔,咳逆胸悶,將發痧疹。
白話
春天溫病引起頭痛發燒,心中煩躁、時常嘔吐,咳嗽氣逆、胸中悶脹,這是即將發出痧疹的徵兆。
原文
宜用薄荷、大力、杏仁、連翹、淡豉、黑梔、枳殼、桔梗、生薑、竹茹等味,清泄肺胃也。
白話
適合使用薄荷、大力子、杏仁、連翹、淡豆豉、黑梔子、枳殼、桔梗、生薑、竹茹等藥材,來清泄肺胃的熱邪。
原文
頭痛發熱,邪初在表,心煩咳嘔,胸悶不舒,則涉及肺胃矣。
白話
頭痛發燒,是病邪剛開始在體表;心煩、咳嗽、嘔吐,胸悶不舒暢,這就牽涉到肺與胃了。
原文
夫肺熱則化疹,胃熱則化斑,若不開泄,勢必入營。
白話
肺有熱就會形成疹子,胃有熱就會形成斑點;如果不及時宣散清泄,病勢必然會侵入營分。
原文
故用薄荷、大力、淡豉、杏仁疏泄表邪,連翹、黑梔清泄內熱;枳殼、桔梗開提胸膈;生薑、竹茹和胃理痰,使膈上之痰,俱得宣化,則肺胃之氣熱自清,而邪無留停之患,若此用法,庶無偏弊焉。
白話
所以用薄荷、大力子、淡豆豉、杏仁來疏泄體表的病邪;用連翹、黑梔子來清泄內在的熱邪;用枳殼、桔梗來開提胸膈的氣機;用生薑、竹茹來調和胃氣、化解痰飲。這樣能使膈上的痰飲都得到宣散化解,那麼肺胃的氣熱自然就會清除,病邪也就不會有停滯的憂患。像這樣用藥,大概就沒有偏頗的弊端了。