素問病機氣宜保命集

附:素問元氣五行稽考

附:素問元氣五行稽考

附:素問元氣五行稽考1
原文
珞琭子云。天元一氣。定侯伯之遷榮。蓋論元氣也。許員曰。木瘦金方火尖水肥土厚。蓋論五行以元氣為根。富貴壽夭系之。由有尫羸而壽考。亦有壯盛而暴亡。元氣固藏則尫羸而無害。及其散漫。則壯盛而愈危。是以元氣為根本。五行為枝葉。夫元氣者。兌之位也。元始之祖。先天地生。圓而無隙。寂而不動。感而遂通。虛而生神。乾體成焉。乾為天。天一生水。故一水二火三木四金五土。五行形焉。四方之民。均受元氣一也。及其生焉。各類五行。形體殊異。是故西北之民。金水象。金方水肥。人方正肥厚。東南之人。木火象。木瘦火尖。人多瘦長尖小。北人肥。南人瘦。理宜然也。北人賦性沉厚。體貌肥。上長下短。頭骨大。腰骨小。此本體也。若光明磊落。見機疾速。腰背豐隆者。元氣固藏。富貴壽考。坎中藏真火升真水而為雨露也。南人賦性急暴。體貌尖瘦。下長上短。頭骨偏。腰骨軟。此本體也。若寬大度。機謀詳緩。腦額圓聳。元氣固藏。富貴壽考。離中藏真水降真火而為利氣也。又有南人似北人。北人似南人。不富則貴。以此推之。要在察元氣。觀五行。分南北。定壽夭。則攻守有方。調養有法。不妄藥人也。亦猶有刑曹總其權。使執法者不私。巡禁者申具禁。使出塗者不擾。朝廷在於上。明賞罰於百官。施利氣於萬民。故君得以尊。無為而治。天下和平。災害不生。君臣和於上。百官和於朝。萬民和於下。庶物和於野。馴而行之於萬年計也。醫者明方術。法力制度。以療民病。養性之藥。防其漸也。猶巡尉也。治病之藥。減其毒。猶守令也。保命之藥。濟其弱。猶曹憲也。延年之藥。防其危。猶朝廷也。良工總其要。明虛實於三部。調和氣於百骸。故心得以寧。神得以清。則四大和平。疾患不生。神氣和於上。五臟和於中。步履和於下。脈絡和於體。馴而行之。不死之道也。人之生也。自幼而至壯。自壯而老。血氣盛衰。其各不同。不可一概治之。六歲至十六歲者。和氣如春。日漸滋長。內無思想之患。外無愛慕之勞。血氣未成。不勝寒暑。和之違也。膚腠疏薄。易受感冒。和之傷也。父母愛之。食飲過傷。其治之之道。節飲食。適寒暑。宜防微杜漸。行巡尉之法。用養性之藥。以全其真。二十歲至五十歲。和氣如夏。精神鼎盛。內有思想之患。外有愛慕之勞。血氣方剛。不畏寒暑。和之違也。勞傷筋骨。冒犯八邪。和之傷也。以酒為漿。醉以入房。其治之之道。辨八邪。分勞佚。行守令之法。宜治病之藥。當減其毒。以全其真。五十歲至七十歲者。和氣如秋。精耗血衰。血氣凝泣。思慮無窮。形體傷憊。和之違也。百骸疏漏。風邪易乘。和之傷也。風雨晦明。飲食遲進。其治之之道。順神養精。調腑和臟。行憲曹之權。施賑濟之法。守令內恤。巡尉外護。宜保命之藥以全其真。七十歲至百歲者。和氣如冬。五臟空洞。猶蛻之蟬。精神浮蕩。筋骨沮弛。和之違也。觸物易傷。衣飲厚薄。和之傷也。大寒振慄。大暑煎燔。其治之之道。餐精華。處奧庭。行相傳之道。燮理陰陽。周流和氣。宜延年之藥。以全其真。夫如是則調御中節。治療得宜。陰陽協和。榮衛流暢。凡厥有生。同躋壽域矣乎。
白話
珞琭子說:以天元一氣,來決定王侯伯爵的升遷與榮耀。這是在討論元氣。許員說:木瘦、金方、火尖、水肥、土厚。這是在討論五行以元氣為根本,富貴、長壽、夭亡都與之相關。因此有身形瘦弱卻長壽的人,也有身體強壯卻突然死亡的人。元氣固守收藏則身形瘦弱也無害,等到元氣散漫流失,則身體強壯反而更加危險。所以元氣是根本,五行是枝葉。元氣,位居兌位。是元始之祖,在天地之前就存在。渾圓而無縫隙,寂靜而不動,感應而通達,虛無而滋生神妙,乾卦之體由此形成。乾為天,天一生水,所以一水、二火、三木、四金、五土,五行由此成形。四方的百姓,都稟受同一元氣。等到出生之後,各自稟受不同的五行,形體各有差異。因此西北的百姓,呈現金水之象,金方水肥,人也方正肥厚。東南的人,呈現木火之象,木瘦火尖,人也多瘦長尖小。北人肥,南人瘦,道理應當如此。北人稟性沉厚,體貌肥碩,上長下短,頭骨大,腰骨小,這是本來的形體。若是光明磊落,應事機敏迅速,腰背豐隆的,是元氣固藏,可以富貴長壽。坎卦中藏著真火,升騰真水而成雨露。南人稟性急躁暴烈,體貌尖瘦,下長上短,頭骨偏,腰骨軟,這是本來的形體。若是寬宏大量,機謀詳穩緩慢,額頭圓潤高聳的,是元氣固藏,可以富貴長壽。離卦中藏著真水,降下真火而成利氣。又有南人像北人,北人像南人的,不是富就是貴。由此推究,關鍵在於觀察元氣,審視五行,分別南北,判定壽夭,那麼攻守就有方法,調養就有法則,不會隨便用藥。這就像設有刑曹總攬其權,讓執法者不徇私情;巡禁者申述禁令,讓出行者不受干擾。朝廷在上,明定賞罰於百官,施予恩惠給萬民。所以君王得以尊貴,無為而治,天下太平和諧,災害不發生。君臣在上面和洽,百官在朝廷和諧,萬民在下面和睦,萬物在原野和暢,順著這個道理實行,可以謀劃萬年之久。醫者明白方術,建立法度,來治療百姓的疾病。養性的藥物,防止疾病漸漸發生,如同巡尉一般。治病的藥物,減輕其毒性,如同守令一般。保命的藥物,救濟其虛弱,如同曹憲一般。延年的藥物,防止其危亡,如同朝廷一般。良醫總攬要點,在三部脈象明辨虛實,在百骸之間調和氣機。所以心能夠安寧,神能夠清明,則四大調和,疾病不生。神氣和暢於上,五臟和諧於中,步履和順於下,脈絡調和於體,這樣實行,就是不死的道路。人出生之後,從幼年到壯年,從壯年到老年,血氣的盛衰,各有不同,不能一概而論地治療。六歲到十六歲的,和氣如同春天,身體日漸生長,體內沒有思慮過度的憂患,體外沒有愛慕羨慕的勞累,血氣還未長成,禁不起寒暑。對和氣的違背,是皮膚腠理稀疏薄弱,容易受到感冒。對和氣的損傷,是父母的溺愛,飲食過度造成傷害。治療的方法,是節制飲食,適應寒暑,應當防微杜漸。實行巡尉的法則,使用養性的藥物,來保全他的真元。二十歲到五十歲的,和氣如同夏天,精神旺盛,體內有思慮過度的憂患,體外有愛慕羨慕的勞累,血氣正當強盛,不畏懼寒暑。對和氣的違背,是過度勞累損傷筋骨,冒犯八邪。對和氣的損傷,是把酒當水喝,酒後入房。治療的方法,是辨別八邪,分別勞逸,實行守令的法則,適宜使用治病的藥物,應當減輕其毒性,來保全他的真元。五十歲到七十歲的,和氣如同秋天,精氣耗損血液衰敗,血氣凝滯不暢,思慮無窮無盡,形體受到損傷疲憊。對和氣的違背,是全身骨骼疏鬆漏洞,風邪容易侵乘。對和氣的損傷,是風雨昏暗之時,飲食延遲不進。治療的方法,是順暢神氣保養精氣,調理腑臟使之平和,實行憲曹的職權,施予救濟的方法,守令在內體恤,巡尉在外防護,適宜使用保命的藥物來保全他的真元。七十歲到一百歲的,和氣如同冬天,五臟空洞,就像蛻皮的蟬,精神浮動蕩散,筋骨衰敗鬆弛。對和氣的違背,是接觸外物容易受到傷害,衣服和飲食的厚薄是否適宜。對和氣的損傷,是嚴寒時身體發抖,酷暑時身心煎熬。治療的方法,是食用精華之物,居處在深奧的庭室,實行相傳的道理,調和陰陽,周流和暢的氣息,適宜使用延年的藥物來保全他的真元。能夠像這樣,那麼調養駕馭就恰到好處,治療方法就適宜得當,陰陽協調配合,榮衛通暢流利。凡是有生命的一切,都能共同達到長壽的境界了。