素問病機氣宜保命集

氣宜論第八

氣宜論第八

氣宜論第八1
原文
論曰。治病必明六化分治。五味五色所主。五臟所宜。五行之運行數。六氣之臨御化。然後明陰陽三才之數。故數之可數者。人中之陰陽也。然所合數之可得者也。夫陰陽者。數之可十。推之可百。數之可千。推之可萬。故天地陰陽者。不以數推。以象之謂也。經曰。丹天之氣。經於牛女戊分。黅天之氣。經於心尾己分。蒼天之氣。經於危室柳鬼。素天之氣。經於亢氐昂畢。玄天之氣。經於張翼婁胃。所謂戊己分者。奎壁角軫。則天地之門戶也。是以將前三數與天象俱明。始終之六氣所司之高下。在泉淺深之勝復。左右之間同與不同。三紀太過不及之理。故可分天地之化產。民病之氣宜矣。經所謂太陽司天之政。故歲宜苦以燥之溫之。陽明司天之政。故宜以辛苦。汗之清之散之。又宜以咸。少陽司天之政。故歲宜以咸宜辛宜酸。滲之泄之漬之發之。觀氣寒溫。以調其過。太陰司天之政。故宜以苦燥之溫之。甚者發之泄之。不發不泄。則濕氣外溢。肉潰皮拆而水血交流。少陰司天之政。故歲宜咸以耎之。而調其上。甚則以苦發之。以酸收之。而安其下。甚則以苦泄之。厥陰司天之政。故歲宜辛以調上。以咸調下必折其鬱氣。先資其化源。是以迎而奪之。王氣之法也。故云六氣有餘。用熱遠熱。用溫遠溫。用寒遠寒。用涼遠涼。食宜同法。此其道也。故王注曰。夏寒甚。則可以熱犯熱。寒不甚。則不可犯也。若有表證。若有里證。故法雲發表不遠熱。攻裡不遠寒。不發不攻。而犯寒犯熱。使寒熱內賊。其病益甚。故無者生之。有者甚之。所以不遠熱則熱至。不遠寒則寒至。其寒至。則堅痞腹痛急下利之病生矣。熱至。則身熱吐下霍亂。癰疽瘡疡。瞀昧昏郁。注下瞤瘛。腫脹吐嘔。鼽血衄血。頭痛骨節變肉痛。血溢血泄。淋閉之病生矣。王注曰。食已不肌。吐利腥穢。亦寒之疾也。暴喑冒昧。目不認人。躁擾狂越。譫語罵詈驚癇。亦熱之病也。故經所謂無失天信。無逆氣宜。無翼其勝。無贊其復。是謂至也。倘不知斯。寒熱內賊。失氣之宜。因不知四時五行。因加相勝。釋邪攻正。絕人長命。術不通經。為粗工之戒。是以六氣上司九宮。中司九元。下司九宣。三數俱明。各分主客。勝復淫治。克伐主病。歲物氣味之厚薄。故經所謂氣味有厚薄。性用有躁靜。治保有多少。力化有淺深。故少陽在泉。寒毒不生。太陽在泉。熱毒不生。故其氣專。其味正。少陰在泉。寒毒不生。太陰在泉。燥毒不生。此所謂天化地產。故天地氣合。六節分而萬物化生矣。經所謂謹候氣宜。無失病機。病機者。寒暑燥濕風。金木水火土。萬病悉自此而生矣。故謹察病機之本。得治之要者。乃能愈疾。亦常有不明六氣五行之所宜。氣味厚薄之所用。人身為病之所由。而能必獲其效者。鮮矣哉。
白話
論述說:治病必須明瞭六種氣化的分類治理,五味與五色所主掌的對象,五臟所適宜的對應,以及五行運行氣化的節數,六氣的臨幸統御與氣化,然後才能明白陰陽三才的氣數。所以可以計算的數目,是人體中的陰陽,然而所契合計算的數是可以得到的。陰陽的變化,數目可以計算到十,推演開去可以到百;數目可以計算到千,推演開去可以到萬。所以天地的陰陽,不以數目來推算,而是以象來說明。經書說:紅色的天氣之氣,經過牛宿女宿與戊位;黃色的天氣之氣,經過心宿尾宿與己位;青色的天氣之氣,經過危宿室宿柳宿鬼宿;白色的天氣之氣,經過亢宿氐宿昂宿畢宿;黑色的天氣之氣,經過張宿翼宿婁宿胃宿。所謂戊己分的位置,是奎宿壁宿角宿軫宿,就是天地的門戶。因此,將前三項氣數與天象一同明瞭,自始至终的六氣所主管的高下,在泉的淺深之氣的勝復,左右之間的同與不同,三紀太過與不及的道理,這樣就可以分析天地氣化的產物,以及民眾疾病的氣宜了。經書所說的太陽司天之政,所以年份適宜用苦味來乾燥它溫暖它。陽明司天之政,所以適宜用辛味和苦味,發汗、清解、疏散。又適宜用鹹味。少陽司天之政,所以年份適宜用鹹味、適宜用辛味、適宜用酸味,滲利、宣泄、浸泡、發散。觀察氣候的寒溫,來調理其太過。太陰司天之政,所以適宜用苦味乾燥它溫暖它,嚴重的要發散它宣泄它。不發散不宣泄,就會使濕氣向外溢散,肌肉潰爛皮膚崩裂而水血交流。少陰司天之政,所以年份適宜用鹹味來軟化它,調理其上部,嚴重的就用苦味發散它,用酸味收斂它,而安定其下部,嚴重的就用苦味宣泄它。厥陰司天之政,所以年份適宜用辛味來調理上部,用鹹味調理下部,必須折損其鬱結之氣,先資助其化生之源,這就是迎著來奪取王氣的方法。所以說六氣有餘的時候,用熱要避開熱,用溫要避開溫,用寒要避開寒,用涼要避開涼,飲食的宜忌也用同樣的方法,這就是其中的道理。所以王冰注釋說:夏天寒氣很盛的時候,可以用熱來冒犯熱;寒氣不盛的時候,就不可冒犯。如果有表證,如果有裡證,所以醫法說發表不避開熱,攻裡不避開寒。如果不發表不攻裡,卻冒犯了寒和熱,使寒熱在體內為害,疾病就會更加嚴重。所以本來沒有這個病的會因此而患病,本來有的會更加嚴重。所以不避開熱,熱就會到來;不避開寒,寒就會到來。寒到來,就會生出堅硬痞塞、腹中急痛、下利急迫的疾病。熱到來,就會生出身體發熱、上吐下瀉的霍亂、癰疽瘡潰、目眩昏悶、瀉下肌肉掣動、腫脹嘔吐、鼻塞流涕、鼻出血、頭痛、骨節變化、肌肉疼痛、血溢血泄、淋閉不通等疾病。王冰注釋說:飲食之後不覺得有滋味,嘔吐瀉下腥穢,也是寒邪引起的疾病。突然失音、神志昏昧、眼睛不辨親人、躁擾妄動、譫語罵人、驚厥癲癇,也是熱邪引起的疾病。所以經書所說的不失去天時的信驗,不違逆氣候的適宜,不助長其相勝,不贊同其相復,這就叫做完美。如果不懂得這些道理,就會使寒熱在體內為害,失去氣候的適宜;因為不懂四時五行的規律,就會加上相勝的錯誤,釋放邪氣而攻伐正氣,斷絕人的長命,技術不通曉經典,這就是粗劣醫工的警戒。所以六氣上主管九宮,中主管九元,下主管九宣,三項氣數都明瞭,各自分清主客、勝復、太過不及、淫亂治理、克伐主病,以及歲物的氣味厚薄等各種情況。所以經書所說的氣味有厚薄,性用有躁靜,治保有多少,力化有淺深。因此少陽在泉,寒毒就不能生長;太陽在泉,熱毒就不能生長,所以其氣專一,其味端正。少陰在泉,寒毒就不能生長;太陰在泉,燥毒就不能生長,這就是所說的天氣化生地產。所以天地之氣相合,六節分立而萬物化生。經書所說的謹慎地等候氣候的適宜,不要失去病機。病機就是寒、暑、燥、濕、風、金、木、水、火、土,各種疾病都從這裡產生。所以謹慎地診察病機的根本,掌握治療的要領,才能治愈疾病。但也常常有不明白六氣五行的所宜、氣味厚薄的所用、人之所以病的緣由,卻能必定獲得效果的,這樣的人很少啊!