原文
秦越人曰:帶之為病,腹滿,腰溶溶如坐水中。(溶溶緩慢貌)
秦越人說:帶脈發生的病症,腹部脹滿,腰部鬆軟無力如同坐在水中。(溶溶是緩慢無力的樣子)
明堂說:帶脈有兩個穴位,主治腰腹部鬆弛如水囊般的症狀。
原文
妇人少腹痛,裡急後重,瘛瘲月事調,赤白帶下,可針六分,灸七壯。
婦女小腹疼痛,里急後重,手腳抽搐,月經失調,白帶或赤帶,可針刺六分,灸七壯。
原文
張潔古曰:帶脈之病,太陰主之,宜灸章門二穴,三壯。
張潔古說:帶脈的病症,由太陰經主宰,適合灸章門二穴,三壯。
原文
素問曰:邪客於太陰之絡,令人腰痛引小腹控䏚,不可以養息。(䏚謂季脅下之空軟處)
素問說:邪氣侵入太陰經的絡脈,會使人腰痛牽連到小腹,脅下空軟處不能支撐呼吸。(䏚是指季脅下方空軟的部位)
原文
張仲景曰:大病瘥後,腰以下有水氣,牡蠣澤瀉散主之。若不已,灸章門穴。
張仲景說:大病康復之後,腰以下有水氣停聚,用牡蠣澤瀉散主治。如果水氣仍未消退,灸章門穴。
原文
王叔和曰:帶脈為病,左右繞臍,腰脊痛,沖陰股也。
王叔和說:帶脈發生的病症,疼痛向左右環繞肚臍,腰脊疼痛,甚至衝及大腿內側。
原文
王海臟曰:小兒㿗疝,可灸章門三壯而愈,以其與帶脈行於厥陰之分,而太陰主之。
王海臟說:小兒的㿗疝,可灸章門三壯而康復,因為這個穴位與帶脈在厥陰經運行的部位相應,而由太陰經主宰。
原文
又曰:女子經病血崩,久而成枯者,宜澀之益之。血閉久而成竭者,宜益之破之。
他又說:女子月經病導致血崩,時間久了身體枯竭的,應當收澀並補益。血液閉阻時間長而衰竭的,應當補益並活血破瘀。
活血破瘀有三個治療步驟:開始用四物湯加入紅花,配合黃耆、肉桂調治。
原文
次則四物入紅花,調鯪鯉甲、桃仁、桂,童子小便,利酒煎服。末則四物入紅花,調易老沒藥散。
其次用四物湯加入紅花,配合鯪鯉甲、桃仁、桂枝,用童便摻和酒煎煮服用。最後用四物湯加入紅花,配合易老沒藥散調治。
原文
張子和曰:十二經與奇經七脈,皆上下周流,惟帶脈起少腹之側,季脅之下,環身一周,絡腰而過,如束帶之狀。
張子和說:十二經脈與奇經八脈,都是上下循環流轉,只有帶脈起源於少腹的側邊,季脅的下方,環繞身體一週,聯絡腰部而經過,如同束腰帶的形狀。
原文
而沖、任二脈,循腹脅,夾臍旁,傳流於氣衝,屬於帶脈,絡於督脈,沖、任、督三脈,同起而異行,一源而三岐,皆絡帶脈。
而衝脈、任脈二脈,沿著腹部脅部,夾著肚臍兩旁,傳流到氣衝穴,歸屬於帶脈,聯繫督脈,衝脈、任脈、督脈三脈,同一源頭而起但行走各異,一個源頭分出三個分支,都與帶脈相聯絡。
原文
因諸經上下往來,遺熱於帶脈之間,客熱鬱抑,白物滿溢,隨溲而下,綿綿不絕,是為白帶。
因為各經脈上下往來運行,將邪熱遺留在帶脈之間,客邪之熱被鬱結壓抑,白色物質充滿溢出,隨著小便而瀉下,連續不斷,這就是白帶。
原文
內經云:思想無窮,所願不得,意淫於外,入房太甚,發為筋痿,及為白淫。
內經說:慾望思慮沒有止境,所要的願望不能實現,意念放蕩於外,房事過度,就會發生筋痿,以及白淫。
原文
白淫者,白物淫衍,如精之狀,男子因溲而下,女子綿綿而下也,皆從濕熱治之,與治痢同法。
白淫是白色物質流溢散布,形狀如同精液,男子因小便而瀉下,女子則淋漓不斷,都應當從濕熱來治療,方法與治療痢疾相同。
原文
赤白痢乃邪熱傳於大腸,赤白帶乃邪熱傳於小腸,後世皆以赤為熱、白為寒,流誤千載,是醫誤之矣。
赤白痢是邪熱傳入大腸,赤白帶是邪熱傳入小腸,後世的人都把赤當作熱、白當作寒,流傳錯誤達千年之久,這是醫家的錯誤啊。
原文
又曰:資生經載一婦女患赤白帶下,有人為灸氣海未效,次日為灸帶脈穴,有鬼附耳云,昨日灸亦好,只灸我不著,今灸著我,我去矣,可為酒食祭我。其家如其言祭之,遂愈。
他又說:資生經記載一位婦女患有赤白帶下,有人為她灸氣海穴沒有效果,第二天為她灸帶脈穴,有鬼附在耳邊說:昨天灸也很好,只是沒有灸到我,今天灸到我了,我走了,可以用酒食祭拜我。她的家人照所說的祭祀她,於是病就好了。
原文
予初怪其事,因思晉景公膏肓二鬼之事,乃虛勞已甚,鬼得乘虛居之。此婦亦或勞心虛損,故鬼居之。灸既著穴,不得不去。
我起初對這件事感到奇怪,因而想到晉景公膏肓二鬼的故事,那是虛勞已經很嚴重,鬼才能趁虛而入。這位婦女或許也是操心過度、心虛損耗,所以鬼得以棲居。灸既然灸到了穴位,鬼不得不如離去。
原文
自是凡有病此者,每為之按此穴,莫不應手痠痛,令歸灸之,無有不愈。
從此凡是患有這種病的人,每次為他們按壓這個穴位,無不立刻感到酸痛,讓他們回去灸治這個穴位,沒有不痊愈的。
原文
其穴,在兩脅季肋之下一寸八分,若更灸百會穴尤佳。內經云:上有病下取之,下有病,上取之。又曰:上者下之,下者上之,是矣。
這個穴位,在兩脅季肋下方一寸八分,如果再灸百會穴就更好。內經說:上部有病在下部取穴治療,下部有病在上部取穴治療。又說:在上的取治於下,在下的取治於上,就是這個道理。
原文
劉宗厚曰:帶下多本於陰虛陽竭,營氣不升,經脈凝澀,衛氣下陷,精氣積滯於下焦奇經之分,蘊釀而成。
劉宗厚說:帶下病大多根於陰虛陽竭,營氣不能上升,經脈凝結阻滯,衛氣下陷,精氣積聚停滯在下焦奇經的部位,蘊積醞釀而形成。
原文
以帶脈為病得名,亦以病形而名,白者屬氣,赤者屬血,多因醉飽房勞,服食燥熱所致。
因帶脈有病而得名,也因病症的形態而命名,白色的屬於氣,赤色的屬於血,大多因為醉酒飽食、房事過度、服用燥熱藥物所引起。
原文
亦有濕痰流注下焦者,腎肝陰淫濕勝者;或驚恐而木乘土位,濁液下流;或思慕無窮,發為筋痿,所謂二陽之病發心脾也;或餘經濕熱,屈滯於少腹之下,或下元虛冷,子宮濕淫。
也有因濕痰流注下焦的,腎肝陰濕偏盛的;或因驚恐而肝木侵犯脾土,濁液下流;或因慾望思慕無窮,發為筋痿,就是所說的二陽之病發於心脾;或其他經脈的濕熱,郁積停滯在少腹下方;或下元虛弱寒冷,子宮濕邪浸淫。
原文
治之之法,或下或吐,或發中兼補,補中兼利,燥中兼升發,潤中兼溫養,或溫樸,或收澀,諸例不同,亦病機之活法也。
治療的方法,有用下法的有用吐法的,有發散中兼顧補益的,有補益中兼顧通利的,有燥濕中兼顧升發的,有滋潤中兼顧溫養的,或用溫法,或用收澀,各種治法不同,也是根據病機靈活運用的方法。
原文
巢元方病源曰:腎著病,腰痛冷如冰,身重腰如帶五千錢,不渴,小便利,因勞汗出,衣里冷濕而得,久則變為水也。
巢元方病源說:腎著病,腰痛寒冷如冰,身體沉重腰部如同綁著五千錢,不口渴,小便通利,是因勞累而出汗,衣服裡面冷濕所引起,久了就會變成水氣病。
原文
千金用腎著湯,三因用滲濕湯,東垣用獨活湯主之。
千金要方用腎著湯,三因極一病證方論用滲濕湯,李東垣用獨活湯主治。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。