原文
《脈要精微論》曰:夫精明五色者,氣之華也(精明見於目,五色顯於面,皆氣之華也,言氣而血在其中矣),赤欲如白裹朱,不欲如赭;白欲如鵝羽,不欲如鹽:青欲如蒼璧之澤,不欲如藍;黃欲如羅裹雄黃,不欲如黃土;黑欲如重漆色,不欲如地蒼(五色之欲者,皆取其潤澤。五色之不欲者,皆惡其枯槁也)。
《脈要精微論》說:眼睛的精明和面部的五色,都是氣的外在華采(精明表現在眼睛,五色顯現在面部,都是氣的外在華采,這裡說氣而血也包含在其中),紅色要像白絹包裹硃砂那樣,不要像赭石;白色要像鵝的羽毛,不要像鹽;青色要像蒼璧的色澤,不要像藍靛;黃色要像羅帛包裹雄黃,不要像黃土;黑色要像重新漆過的顏色,不要像地蒼(五色中想要的,都是取其潤澤。五色中不想要的,都是厭惡其枯槁)。
原文
五色精微象見矣,其壽不久也(此皆五色精微之象也,凶兆既見,壽不久矣)。
五色的精微之象顯現出來了,這個人的壽命就不長久了(這些都是五色精微之象,凶兆已經出現,壽命就不長久了)。
原文
夫精明者,所以視萬物,別白黑,審長短,以長為短,以白為黑,如是則精衰矣(臟腑之精氣,皆上朝於目而為光明,故曰精明。若精明不能上奉,則顛倒錯亂,豈能保其生耶)。
所謂精明,是用來看萬物,辨別黑白,審察長短,如果把長看作短,把白看作黑,這樣就是精氣衰竭了(臟腑的精氣,都向上匯聚於眼睛而成為光明,所以稱為精明。如果精明不能向上供應,就會顛倒錯亂,怎能保全生命呢)。
原文
《靈樞·五色篇》曰:明堂者鼻也,闕者眉間也,庭者顏也,蕃者頰側也,蔽者耳門也。
《靈樞·五色篇》說:明堂就是鼻子,闕就是兩眉之間,庭就是額部,蕃就是面頰兩側,蔽就是耳門。
原文
其間欲方大,去之十步,皆見於外,如是者壽必中百歲(庭者,天庭也,俗名額角,蕃蔽者,屏蔽四旁也,十步之外而部位顯然,則方大可知,故壽可百歲也)。
這些部位要方正寬大,在十步之外都能清楚地看到,這樣的人必定能活到百歲(庭就是天庭,俗稱額角,蕃蔽是遮蔽四周的,十步之外部位仍然明顯,就知道是方正寬大,所以可以活到百歲)。
原文
明堂骨高以起,平以直,五臟次於中央,六腑挾其兩側,首面上於闕庭,王宮在於下極,五臟安於胸中,真色以致,病色不見,明堂潤澤以清(五臟之候皆在中央,六腑之候皆在四旁。次者,居也。挾者,附也。下極,居兩目之中,心之部也。心為君主,故稱王宮。若五臟安和,正色自顯,明堂必清潤也)。五色之見也,各出其色部。部骨陷者,必不免於病矣。
明堂的骨高起而隆起,平坦而正直,五臟依次排列在中央,六腑附著在兩側,首面部位高於闕庭,王宮在於下極,五臟安和於胸中,正常的色澤顯現,病色不出現,明堂潤澤而清明(五臟的徵候都在中央,六腑的徵候都在四旁。次,就是居。挾,就是附。下極,在兩目之間,是心的部位。心為君主,所以稱王宮。如果五臟安和,正色自然顯現,明堂必定清明潤澤)。五色的顯現,各自出現在其色部。如果色部骨骼凹陷,必定不免於生病。
原文
其色部乘襲者,雖病甚不死矣(五色之見,各有部位。若有一部骨弱陷下之處,則邪乘之而病。若色部雖有變見,但得彼此生王,有乘襲而無克賊者。病雖甚不死矣)。
如果色部有乘襲關係,即使病重也不會死亡(五色的顯現,各有部位。如果有一部位骨骼軟弱凹陷,邪氣就會乘虛而入導致生病。如果色部雖然有變化顯現,但能得到彼此相生相旺,有乘襲而沒有克賊的,病雖重也不會死亡)。
原文
青黑為痛,黃赤為熱,白為寒(此言五色之所主也)。
青色黑色主痛,黃色赤色主熱,白色主寒(這是說五色所主病症)。
原文
其色粗以明,沉夭者為甚,其色上行者病益甚,其色下行如雲徹散者病方已(粗者,明爽之義。沉夭者,晦滯之義。言色貴明爽,若晦滯者為病甚也。色上行者,濁氣方升,故病甚。下行者,濁氣已退,故病已)。五色各有藏部,有外部,有內部也。
色澤粗疏而明潤的,晦暗沉滯的則病重;色澤向上蔓延的,病情加重;色澤向下消散如雲散開的,病將痊癒(粗,是明爽的意思。沉夭,是晦暗滯澀的意思。意思是色澤以明爽為貴,如果晦暗滯澀,病就嚴重。色澤上行,是濁氣正在上升,所以病重。色澤下行,是濁氣已經消退,所以病將痊癒)。五色各有其藏部,有外部,有內部。
原文
色從外部走內部者,其病從外走內;其色從內走外者,其病從內走外。
色澤從外部走向內部的,疾病從體表進入體內;色澤從內部走向外部的,疾病從體內走向體表。
原文
病生於內者,先治其陰,後治其陽,反者益甚;其病生於陽者,先治其外,後治其內,反者益甚(五色各有藏部,言臟而腑在其中矣。外部者,六腑之表,六腑挾其兩側也。內部者,五臟之裡,五臟次於中央也。凡病色先起外部,而後及內部者,其病自表入里,是外為本而內為標,當先治其外,後治其內。若先起內部,而後及外部者,其病自里出表,是陰為本而陽為標,當先治其陰,後治其陽。若反之者,皆為誤治,病必轉甚矣)。
疾病生於內在的,先治療其陰,後治療其陽,反之則病情加重;疾病生於陽的,先治療其外部,後治療其內部,反之則病情加重(五色各有藏部,說臟而腑包含在其中。外部,是六腑之表,六腑附著在兩側。內部,是五臟之裡,五臟依次在中央。凡是病色先出現於外部,然後才到內部的,疾病從表入里,是外為本、內為標,應當先治其外,後治其內。如果先出現於內部,然後到外部的,疾病從裡出表,是陰為本、陽為標,應當先治其陰,後治其陽。如果反過來,都是誤治,病情必定轉重)。
原文
常候闕中,薄澤為風,沖濁為痹,在地為厥,此其常也,各以其色言其病(闕中,眉間也,肺之部也。風病在陽,皮毛受之,故色薄而澤。痹病在陰,肉骨受之,故色沖而濁。厥逆為寒濕之變,病起於下,故色之先於地。地者,相家所謂地閣,即巨分巨屈之處也)。
通常觀察闕中(眉間),色澤薄而潤澤的是風病,色澤充盛而渾濁的是痹病,色澤出現在地部的是厥病,這是常規,根據各色說其病(闕中,是眉間,屬肺的部位。風病在陽,皮毛受邪,所以色薄而潤澤。痹病在陰,肌肉骨骼受邪,所以色充盛而渾濁。厥逆是寒濕的變化,病起於下部,所以色首先出現在地部。地,是相家所說的地閣,即巨分、巨屈之處)。
原文
大氣入於臟腑者,不病而卒死(大氣者,大邪之氣也,如水色見於火部,火色見於金部之類。此元氣大虛,賊邪已至,雖不病,必卒然而死矣)。
大氣侵入臟腑的,還沒有明顯病症就突然死亡(大氣,就是大邪之氣,比如水色出現在火部,火色出現在金部之類。這是元氣大虛,賊邪已經到來,雖然沒有病,必定突然死亡)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。