內經知要

三、病能

三、病能(12)

三、病能18
原文
有漸於濕,以水為事,若有所留,居處相濕,肌肉濡漬,痹而不仁,發為肉痿(漸,染也。以水為事,常近水也,久於水則有所留矣。居處之地又當卑濕,則肌肉受濕而濡漬,故頑痹而成肉痿也)。
白話
有逐漸受到濕氣侵染,經常從事水中工作,好像有所停留,居住的地方又潮濕,導致肌肉被濕氣浸漬,麻木不仁,發展成為肉痿(漸,是浸染的意思。以水為事,就是經常接近水,長時間在水中就會有所停留。居住的地方又屬於低窪潮濕,那麼肌肉受到濕氣而浸漬,所以頑固麻木而成為肉痿)。
原文
有所遠行勞倦,逢大熱而渴,渴則陽氣內伐,內伐則熱舍於腎,腎者水臟也,今水不勝火,則骨枯而髓虛,故足不任身,發為骨痿(遠行勞倦則所傷在骨,逢大熱者,或逢天令之熱,或陰不足而本熱。火則氣太過,水液必耗,故骨枯髓虛而為痿也)。
白話
有因遠行勞累疲倦,又遇到大熱天氣而口渴,口渴就會導致陽氣內攻,內攻則熱邪停留在腎,腎是水臟,現在水不能勝過火,就會骨枯髓虛,所以腳不能支撐身體,發展成為骨痿(遠行勞累疲倦則損傷在骨,遇到大熱,可能是遇到天時的炎熱,或是陰不足而本身有熱。火氣太過,水液必然耗損,所以骨枯髓虛而成為痿證)。
原文
治痿者獨取陽明,何也?陽明者,五臟六腑之海,主潤宗筋,宗筋主束骨而利機關也(足陽明胃主納水穀,變化氣血。以充一身,故為五臟六腑之海而下潤宗筋。宗筋者,前陰所聚之筋,為諸筋之會,一身之筋皆屬於此,故主束骨而利機關)。
白話
治療痿證單獨選取陽明經,為什麼呢?陽明經是五臟六腑的海洋,主管滋潤宗筋,宗筋主管約束骨骼並使關節滑利(足陽明胃經主管接納水穀,變化氣血,用來充養全身,所以是五臟六腑的海洋,向下滋潤宗筋。宗筋,是前陰所聚集的筋,為諸筋的會合處,全身的筋都歸屬於此,所以主管約束骨骼並使關節滑利)。
原文
衝脈者,經脈之海也,主滲灌溪谷,與陽明合於宗筋(衝脈為十二經之血海,故主滲灌溪谷,衝脈起於氣街,並少陰之經夾臍上行,陽明脈亦夾臍旁下行,故皆合於宗筋。)陰陽總宗筋之會,會於氣街,而陽明為之長,皆屬於帶脈,而絡於督脈(宗筋聚於前陰,前陰者,足之三陰及陽明、少陽、沖、任、督、蹺九脈之所會也。九脈之中,惟陽明為臟腑之海,衝脈為經脈之海,此一陰一陽總之,故曰陰陽總宗筋之會。會於氣街者,氣街為陽明之正脈,故陽明獨為之長。帶脈起於季脅,圍周一身。督脈起於會陰,分三歧為任、沖而上行腹背,故諸經皆聯屬於帶脈,支絡於督脈也)。
白話
衝脈,是經脈的海洋,主管滲灌溪谷,與陽明經會合於宗筋(衝脈是十二經的血海,所以主管滲灌溪谷,衝脈起於氣街,並行於少陰經夾臍上行,陽明經也夾臍旁下行,所以都會合於宗筋。)陰陽總括宗筋的會合,會合於氣街,而陽明經是它們的統領,都歸屬於帶脈,並絡於督脈(宗筋聚集於前陰,前陰,是足三陰經以及陽明、少陽、沖、任、督、蹺九脈的會合處。九脈之中,只有陽明是臟腑之海,衝脈是經脈之海,這一陰一陽總括了它們,所以說陰陽總宗筋之會。會合於氣街,是因為氣街是陽明經的正脈,所以唯獨陽明是它們的統領。帶脈起於季脅,環繞周身。督脈起於會陰,分為三支成為任脈、衝脈而上行腹部背部,所以諸經都聯屬於帶脈,分支絡於督脈)。
原文
故陽明虛則宗筋縱,帶脈不引,故足痿不用也。
白話
所以陽明經虛弱,宗筋就會鬆弛,帶脈不能約束,因此腳痿軟不能活動。
原文
《逆調論》曰:不得臥而息有音者,是陽明之逆也,足三陽者下行,今逆而上行,故息有音也(足之三陽,其氣皆下行;足之三陰,其氣皆上行。此天氣下降,地氣上升之義,故陽明以上行為逆,逆則沖肺,故息有音也)。
白話
《逆調論》說:不能躺臥而呼吸有聲音的,這是陽明經氣上逆的緣故,足三陽經的氣都是下行的,現在逆而上行,所以呼吸有聲音(足三陽經,它們的氣都下行;足三陰經,它們的氣都上行。這是天氣下降、地氣上升的道理,所以陽明經以上行為逆,逆則衝擊肺臟,因此呼吸有聲音)。
原文
陽明者胃脈也,胃者六腑之海,其氣亦下行,陽明逆不得從其道,故不得臥也。
白話
陽明經是胃的經脈,胃是六腑的海洋,它的氣也下行,陽明經氣逆亂不能順從它的道路,所以不能躺臥。
原文
……胃不和則臥不安,此之謂也(凡人之寤寐由於衛氣,衛氣者晝日行於陽,則動而為寤,夜行於陰,則靜而為寐。胃氣逆上,則衛氣不得入於陰,故不得臥)。
白話
……胃不和則臥不安,就是說這個道理(人的醒睡由於衛氣,衛氣白天運行於陽分,就活動而為醒,夜間運行於陰分,就安靜而為睡。胃氣上逆,則衛氣不能進入陰分,所以不能躺臥)。
原文
《靈樞·邪客》篇曰:厥氣客於五臟六腑,則衛氣獨衛其外,行於陽,不得入於陰。
白話
《靈樞·邪客》篇說:逆亂之氣侵襲五臟六腑,則衛氣只能單獨保衛體表,運行於陽分,不能進入陰分。
原文
行於陽則陽氣盛,陽氣盛則陽蹺陷;不得入於陰,陰虛,故目不瞑。
白話
運行於陽分則陽氣旺盛,陽氣旺盛則陽蹺脈充實;不能進入陰分,陰分虛弱,所以眼睛不能閉合。
原文
……調其虛實,以通其道而去其邪,飲以半夏湯一劑,陰陽已通,其臥立至(不臥之病,有心血不足者,法當養陰;有邪氣逆上者,法當祛邪。半夏湯者,去邪之法也)。
白話
……調理它的虛實,以疏通它的道路並去除邪氣,給病人服用半夏湯一劑,陰陽已經通暢,安睡立即到來(不能安睡的疾病,有因心血不足的,治法應當滋養陰分;有因邪氣上逆的,治法應當祛除邪氣。半夏湯,是祛除邪氣的方法)。
原文
以流水千里以外者八升,揚之萬遍,取其清五升煮之,炊以葦薪(千里流水,取其流長源遠,有疏通下達之義也。揚之萬遍,令水珠盈溢,為甘瀾水,可以調和陰陽。炊以葦薪者,取其火烈也),火沸,置秫米一升,治半夏五合,徐炊,令竭為一升半(火沸,言未投藥而水先沸也。秫米,糯小米也,北人呼為小黃米,味甘性平,能養胃和中,用以為君。治半夏,猶言制過半夏也,味辛性溫,能下氣化痰,用以為臣)。
白話
用千里以外的流水八升,揚起它一萬遍,取它的清液五升煮,用葦草作柴火(千里流水,取它水流長遠,有疏通下達的意義。揚起一萬遍,使水珠盈溢,成為甘瀾水,可以用來調和陰陽。用葦草作柴火,是因為它的火力猛烈),水沸騰後,放入秫米一升,炮製過的半夏五合,慢慢煮,使水分蒸發到剩下一升半(火沸,是指還沒放入藥而水先沸騰。秫米,是糯小米,北方人稱為小黃米,味甘性平,能養胃和中,用作為君藥。治半夏,就是說炮製過的半夏,味辛性溫,能降氣化痰,用作為臣藥)。
原文
去其滓,飲汁一小杯,日三稍益,以知為度(知者,病愈也)。故其病新發者,覆杯則臥,汗出則已矣。久者,三飲而已也。
白話
去掉藥渣,喝藥汁一小杯,每天三次,逐漸增加,以病癒為度(知,就是病癒的意思)。所以如果疾病是新發作的,喝完藥就能安睡,出汗就好了。病程久的,喝三次就好了。
原文
《方盛衰論》曰:肺氣虛則使人夢見白物,見人斬血籍籍,得其時則夢見兵戰(金色本白,故夢白物,斬者,金之用也。虛者多畏怯,故見斬血籍籍也。得其時者,得金旺之時也)。
白話
《方盛衰論》說:肺氣虛弱就會使人夢見白色的東西,看見人被砍殺血流滿地,遇到肺氣旺的時令就會夢見戰爭(金的顏色本來是白色,所以夢見白色物體,砍殺,是金的作用。虛弱的人多畏懼膽怯,所以看見砍殺血流滿地。得其時,是指遇到金氣旺盛的時令)。
原文
腎氣虛則使人夢見舟船溺人,得其時則夢伏水中,若有畏恐(腎屬水,故夢應之,得水旺之時,夢水益大也,恐,腎之志也)。
白話
腎氣虛弱就會使人夢見船隻和溺水的人,遇到腎氣旺的時令就會夢見潛伏在水中,好像有畏懼恐嚇(腎屬水,所以夢境與之相應,遇到水旺的時令,夢中的水更大,恐懼,是腎的志意)。
原文
肝氣虛則夢見菌香生草,得其時則夢伏樹下不敢起(肝之應在木,雖當木旺之時,亦夢伏樹下也)。
白話
肝氣虛弱就會夢見菌類、香草,遇到肝氣旺的時令就會夢見潛伏在樹下不敢起來(肝的應象在木,即使遇到木旺的時令,也夢見潛伏在樹下)。
原文
心氣虛則夢救火陽物,得其時則夢燔灼(心合火,陽物即火之屬也。得火旺之令,夢火益大也)。脾氣虛則夢飲食不足。
白話
心氣虛弱就會夢見救火和陽物,遇到心氣旺的時令就會夢見燃燒灼燒(心與火相合,陽物就是火的同類。遇到火旺的時令,夢中的火更大)。脾氣虛弱就會夢見飲食不足。
原文
得其時則夢築垣蓋屋(倉廩空虛,故思飲食,得土旺之令,則夢高土也)。
白話
遇到脾氣旺的時令就會夢見修築牆垣、蓋房屋(倉庫空虛,所以思念飲食,遇到土旺的時令,就會夢見高大的土)。