內經知要

三、病能

三、病能(3)

三、病能22
原文
《靈樞·經脈》篇曰:[肺,手太陰也]是動則病肺脹滿膨膨而喘咳(動者,變也,變常而病也。肺脈起中焦,循胃上膈屬肺,故病如此),缺盆中痛,甚則交兩手而瞀,此謂臂厥(缺盆近肺,肺病則痛。瞀,麻木也。肺脈出腋下行肘臂,故臂厥)。
白話
《靈樞·經脈》篇說:[肺,手太陰經]這條經脈發生變動就會生病,表現為肺脹滿、膨脹而喘咳(動,就是變動,改變常態而生病。肺經起於中焦,沿著胃上行穿過膈膜屬於肺,所以病證如此),缺盆中疼痛,嚴重時會雙手交叉而麻木,這叫做臂厥(缺盆靠近肺,肺病就會疼痛。瞀,就是麻木。肺經從腋下出來,沿著肘臂下行,所以發生臂厥)。
原文
是主肺所生病者,咳,上氣喘渴,煩心胸滿,臑臂內前廉痛厥,掌中熱(喘者,氣上而聲粗息急也。渴者,金令燥也。太陰之別,直入掌中。故為痛厥掌熱)。
白話
這是主管肺臟所發生的疾病:咳嗽,氣上逆而喘、口渴,煩心、胸部脹滿,上臂內側前緣疼痛、厥冷,手掌中發熱(喘,是氣上逆而聲音粗重、呼吸急促。渴,是肺金燥熱的表現。手太陰的別絡,直接進入手掌中。所以發生疼痛、厥冷和手掌發熱)。
原文
氣盛有餘,則肩背痛,風寒,汗出中風,小便數而欠(肺之筋結於肩背,故氣盛則痛。肺主皮毛,風寒在表,故汗出中風。母病傳子,故腎病而小便數且欠也)。
白話
邪氣旺盛有餘,就會肩背疼痛,感受風寒,出汗而中風,小便次數多而量少(肺的經筋結於肩背,所以氣盛就會疼痛。肺主管皮毛,風寒在體表,所以出汗而中風。母病傳給子,所以腎病而小便次數多且量少)。
原文
氣虛則肩背痛寒,少氣不足以息,溺色變(肩背處上焦為陽分,氣虛則陽病,故為痛為寒為少氣。金衰則水涸,故溺色變為黃赤)。
白話
正氣虛弱就會肩背疼痛而寒冷,氣短不足以呼吸,小便顏色改變(肩背屬於上焦為陽分,氣虛則陽分生病,所以出現疼痛、寒冷、氣短。肺金衰弱則腎水枯竭,所以小便顏色變為黃赤)。
原文
[大腸,手陽明也]是動則病齒痛頸腫(陽明支脈從缺盆上頸貫頰,入下齒中)。
白話
[大腸,手陽明經]這條經脈發生變動就會生病,表現為牙齒痛、頸部腫脹(陽明經的支脈從缺盆上行到頸部,穿過面頰,進入下齒中)。
原文
是主津液所生病者(大腸或泄或閉,皆津液病也)。
白話
這是主管津液所發生的疾病(大腸或泄瀉或閉結,都是津液的病)。
原文
目黃口乾,鼽衄喉痹,肩前臑痛,大指次指痛不用(皆本經之脈所過,故如此)。
白話
眼睛發黃、口中乾燥,鼻塞流涕、鼻出血、喉嚨閉塞,肩前部及上臂疼痛,食指疼痛不能活動(都是本經脈所經過的地方,所以如此)。
原文
氣有餘則當脈所過者熱腫,虛則寒慄不復(不復,不易溫也)。
白話
邪氣有餘時,則在經脈所經過的部位出現熱腫;氣虛時則寒冷發抖而不易恢復(不復,就是不容易溫暖)。
原文
[胃,足陽明也]是動則病洒洒振寒,善伸數欠,顏黑(振寒者,肝風勝也。伸者,胃之郁也。欠與顏黑,腎象也,土虛水侮,故腎之象見),病至則惡人與火,聞木音則惕然而驚,心欲動,獨閉戶塞牖而處,甚則欲上高而歌,棄衣而走(陽明熱甚,則惡人與火。驚聞木音者,土畏木也。欲閉戶者,火動則畏光明也。上高而歌者,火性上越且陽盛,則四肢實也。棄衣而走者,中外皆熱也)。
白話
[胃,足陽明經]這條經脈發生變動就會生病,表現為怕冷戰抖,喜歡伸懶腰,頻頻打哈欠,臉色發黑(振寒,是肝風勝的表現。伸懶腰,是胃氣鬱結。打哈欠和臉色黑,是腎的徵象,因為土虛被水所侮,所以腎的徵象顯現),發病時厭惡人和火,聽到木頭聲音就會驚恐,心中不安,獨自關門閉窗而居,嚴重時想要登高而唱歌,脫掉衣服奔跑(陽明熱盛,就厭惡人和火。聽到木頭聲音驚恐,是因為土畏木。想要關閉門窗,是因為火動就害怕光明。登高唱歌,是因為火性向上且陽氣盛,則四肢實滿。脫衣奔跑,是因為體內體外都熱)。
原文
賁響腹脹,是為骭厥(賁響者,腹如雷鳴也。骭,足脛也。陽明之脈,自膝下脛,故脛骭厥逆)。
白話
腹中響動、腹部脹滿,這叫做骭厥(賁響,就是腹中如雷鳴。骭,是足脛骨。陽明經脈,從膝下到小腿,所以小腿脛骨出現厥逆)。
原文
是主血所生病者(陽明為受谷而多血之經),狂瘧溫淫汗出,鼽衄,口喎唇胗,頸腫喉痹(熱甚則狂,風甚則瘧,且汗出衄血、口喎唇瘡等症,皆本經經脈之所過也),大腹水腫,膝臏腫痛,循膺、乳、氣街、股、伏兔、骭外廉、足跗上皆痛,中指不用(陽明脈從缺盆下乳挾臍腹、前陰,由股下足,以入中指,故病狀如上)。
白話
這是主管血液所發生的疾病(陽明經是受納水穀而多血的經脈),發狂、瘧疾、溫熱病、汗出,鼻塞流涕、鼻出血,口角歪斜、唇邊生瘡,頸腫、喉痹(熱盛則發狂,風盛則瘧疾,而且出汗、鼻出血、口歪唇瘡等症,都是本經經脈所經過的地方),腹部脹大、水腫,膝蓋骨腫痛,沿著胸前、乳房、氣街、大腿、伏兔、小腿外側、足背上都疼痛,中趾不能活動(陽明經脈從缺盆下行經過乳房、挾臍腹部、前陰,從大腿下到足部,進入中趾,所以病狀如上)。
原文
氣盛則身以前皆熱,其有餘於胃,則消穀善飢,溺色黃(此陽明實熱,在經在臟之辨也)。
白話
邪氣盛則身體前面都發熱,如果胃中有餘,就會消化食物快而容易飢餓,小便顏色黃(這是陽明實熱,在經在臟的區別)。
原文
氣不足則身以前寒慄,胃中寒則脹滿(此陽明虛寒在經在臟之辨也)。
白話
正氣不足則身體前面寒冷戰抖,胃中寒冷就會脹滿(這是陽明虛寒在經在臟的區別)。
原文
[脾,足太陰也]是動則病舌本強,食則嘔(脈連舌本故強,脾虛不運故嘔),胃脘痛,腹脹善噫(脾脈入腹絡胃,故為痛為脹。陰盛而上走陽明,故氣滯為噫),得後與氣則快然如衰(後,大便也。氣,轉失氣也,氣通故快),身體皆重(脾主肌肉,脾主濕,濕傷則體重)。
白話
[脾,足太陰經]這條經脈發生變動就會生病,表現為舌根強硬,吃東西就會嘔吐(經脈連於舌根所以強硬,脾虛不能運化所以嘔吐),胃脘疼痛,腹部脹滿,頻頻噯氣(脾經進入腹部聯絡胃,所以疼痛和脹滿。陰氣盛而上行到陽明,所以氣滯而噯氣),排大便或放屁後就覺得舒暢輕鬆(後,就是大便。氣,就是排氣。氣通所以舒服),身體都感覺沉重(脾主管肌肉,脾主管濕,濕氣傷人就會身體沉重)。
原文
是主脾所生病者,舌本痛,體不能動搖,食不下,煩心,心下急痛,溏、瘕泄,水閉,黃疸,不能臥,強立股膝內腫厥,足大指不用(支者,上膈注心,故為煩心與痛。溏者,水泄也。瘕者,痢疾也。水閉者,土病不能治水也,水閉則濕熱壅而為疸,為不臥。脾脈起於足拇,以上膝股,腫與厥之所由生也)。
白話
這是主管脾臟所發生的疾病:舌根疼痛,身體不能活動,吃不下東西,心煩,心下急痛,腹瀉、痢疾,小便不通,黃疸,不能躺臥,勉強站立時大腿膝內側腫脹、厥冷,足大趾不能活動(支脈,上行膈膜注入心中,所以心煩和心痛。溏,就是水瀉。瘕,就是痢疾。水閉,就是脾病不能治理水濕,水濕閉阻則濕熱壅滯而成為黃疸,導致不能臥。脾經起於足大趾,上行到膝蓋和大腿,腫脹和厥冷由此產生)。
原文
[心,手少陰也]是動則病嗌乾心痛,渴而欲飲,是為臂厥。
白話
[心,手少陰經]這條經脈發生變動就會生病,表現為咽喉乾燥、心痛,口渴想喝水,這叫做臂厥。
原文
是主心所生病者(支者,從心系上咽,故嗌乾心痛,火炎故渴,脈循臂內,故為臂厥),目黃脅痛,臑臂內後廉痛厥,掌中熱痛(脈系目系,故目黃。出腋下,故脅痛。循臂入掌,故有熱痛等症)。
白話
這是主管心臟所發生的疾病(支脈,從心繫上行到咽喉,所以咽喉乾、心痛,心火上炎所以口渴,經脈沿著臂內側,所以發生臂厥),眼睛發黃、脅肋疼痛,上臂內側後緣疼痛、厥冷,手掌中發熱疼痛(經脈連繫目系,所以目黃。從腋下出來,所以脅痛。沿臂入掌,所以有熱痛等症)。
原文
[小腸,手太陽也]是動則病嗌痛頷腫,不可以顧,肩似拔,臑似折(經脈循咽下膈,支者循頸上頰,循臑繞肩,故為病如上)。
白話
[小腸,手太陽經]這條經脈發生變動就會生病,表現為咽喉痛、下頷腫,不能回頭看,肩部像被拔扯,上臂像折斷一樣(經脈沿著咽喉下行膈膜,支脈沿著頸部上行面頰,沿著上臂環繞肩部,所以發生上述病證)。
原文
是主液所生病者(小腸分水穀,故主液),耳聾目黃頰腫,頸頷肩臑肘臂外後廉痛(皆經脈所及也)。
白話
這是主管液體所發生的疾病(小腸分別水穀,所以主管液體),耳聾、眼睛發黃、面頰腫,頸部、下頷、肩部、上臂、肘部、前臂外側後緣疼痛(都是經脈所到之處)。
原文
[膀胱,足太陽也]是動則病沖頭痛(本經脈上額入腦,故邪氣衝而頭痛)。
白話
[膀胱,足太陽經]這條經脈發生變動就會生病,表現為頭痛如衝(本經脈上行額部進入腦中,所以邪氣上衝而頭痛)。
原文
目似脫,項如拔,脊痛腰似折,髀不可以曲,膕如結,踹如裂,是為踝厥(皆經脈所及之病也)。
白話
眼睛像要脫出,項部像被拔扯,脊柱疼痛、腰像折斷一樣,大腿不能彎曲,膕窩像凝結,小腿像撕裂,這叫做踝厥(都是經脈所到的病證)。
原文
是主筋所生病者(周身之筋,惟足太陽至多至大,故凡筋症,皆足太陽水虧也),痔瘧狂癲疾(脈入肛,故為痔。經屬表,故為瘧。邪入太陽,故為狂癲),頭囪項痛,目黃淚出鼽衄,項背腰尻膕踹腳皆痛,小指不用。(皆本經所過之症)。
白話
這是主管筋所發生的疾病(全身的筋,只有足太陽經最多最大,所以凡是筋的病證,都是足太陽水虧所致),痔瘡、瘧疾、狂癲病(經脈進入肛門,所以為痔瘡。經脈屬表,所以為瘧疾。邪氣進入太陽,所以為狂癲),頭頂、囪門、項部疼痛,眼睛發黃、流淚、鼻塞流涕、鼻出血,項背、腰、尾骶、膕窩、小腿、腳部都疼痛,小趾不能活動(都是本經所經過的病證)。