原文
唐禮樂志曰:聲無形而樂有器。古之作樂者,知夫器之必有敝,而聲不可以言傳,懼夫器失而聲遂忘也,乃多為之法以著之,故求聲者以律,而造律者以黍。
《唐禮樂志》說:聲音沒有形體,而音樂則有器具。古代創作音樂的人,知道器具必然會有損壞,而聲音不能用語言傳授,擔心器具毀壞後聲音就會被遺忘,於是制定了許多法則來記錄它,所以尋求聲音的人用樂律,而製造樂律的人用黍米。
原文
自一黍之廣,積而為分寸,一黍之多,積而為龠合,一黍之重,積而為銖兩,是三物者亦必有時而敝,則又總其法而著之於數,使其分寸龠合銖兩皆起於黃鐘,然後律度量衡相用為表裡,使得律者可以制度量衡,因度量衡亦可以制律,此古君子知物之終始,而憂世之慮深,其多為之法而丁寧纖悉,可為至矣。
從一粒黍米的寬度,累積成分寸;從一粒黍米的容量,累積成龠合;從一粒黍米的重量,累積成銖兩。這三種標準也必然會有損壞的時候,於是又總括這些法則,將它們的數值明確記載,使得分寸、龠合、銖兩都從黃鐘開始,然後樂律、度量、衡制相互為表裡,使得到樂律的人可以用來制定度量衡,根據度量衡也可以用來制定樂律。這是古代君子知曉事物的始終,而對世事的思慮深遠,他們制定了許多法則,反覆叮嚀纖細詳盡,可以說是做到極致了。
原文
然黃鐘之律生於尺,而尺乃生於黍,累黍造尺,不過三法,皆自古有之。
然而黃鐘的樂律生於尺,而尺則生於黍米。累積黍米製造尺,不過三種方法,都是自古就有的。
原文
曰橫黍者,一黍之廣為一分也;曰縱黍者,一黍之長為一分也;曰斜黍者,非縱非橫而斜倚相排也。
叫做橫黍的,是用一粒黍米的寬度作為一分;叫做縱黍的,是用一粒黍米的長度作為一分;叫做斜黍的,不是縱向也不是橫向,而是斜向排列。
原文
凡黃鐘之長,以橫黍言之,則為一百分,太史公所謂子一分是也;以縱黍言之,則為八十一分,淮南子所謂其數八十一是也;以斜黍言之,則為九十分,前後漢志所謂九十分是也。三法雖異而律則同也。
凡是黃鐘的長度,用橫黍來說,就是一百分,太史公所說的「子一分」就是這個意思;用縱黍來說,就是八十一分,淮南子所說的「其數八十一」就是這個意思;用斜黍來說,就是九十分,前後《漢志》所說的「九十分」就是這個意思。三種方法雖然不同,但樂律則是相同的。
原文
擇黍之法,以上黨境內土地肥處產者為佳,即今之糯小米,俗名黃米者是也。
選擇黍米的方法,以生長在土地肥沃處的上黨境內所產的為最佳,就是現在的糯小米,俗名叫做黃米的那種。
原文
鄭世子曰:古上黨郡,即今山西潞安州,境內產五色黍。
鄭世子說:古代的上黨郡,就是現在山西的潞安州,境內出產五種顏色的黍米。
原文
其黑色黍亦有數種:軟黍堪釀酒者名秬,硬黍堪炊飯者名穄,一稃內兩顆黍名秠。律家所用,惟秬而已。
其中黑色的黍米也有好幾種:柔軟適宜釀酒的叫秬,堅硬適宜煮飯的叫穄,一個穀殼內有兩顆黍米的叫秠。樂律家所使用的,只是秬而已。
原文
古云取秬黍中者,蓋謂中用之黍,非中等之謂,如俗語選物曰中用不中用,亦非指中等也。或曰中字讀去聲,謂中式也,其義亦通。詩曰:誕降嘉種,惟秬惟秠。
古話說取用秬黍的中等者,是說中等適用的黍米,不是指中等品級的意思,就像俗語說選物要「中用不中用」,也不是指中等品級。另一種說法是「中」字讀去聲,意思是合乎標準,這個意義也通暢。《詩經》說:「誕降嘉種,惟秬惟秠。」
原文
既用一嘉字,其義可見,則知異常者方為嘉種,且秬之為言巨也,蓋謂最大者為佳。
既然用了一個「嘉」字,它的意義由此可見,就知道不同尋常的才是好的品種。並且「秬」的意思是「大」,大概是說最大的才是好的。
原文
黍大則尺大而黃鐘之聲遂濁,黍小則尺小而黃鐘之聲遂清,夫黃鐘之音宮音也,最長最濁,是其本體,然則黍之最大者乃為真秬黍耳。
黍米大則尺大,而黃鐘的聲音就會變濁;黍米小則尺小,而黃鐘的聲音就會變清。黃鐘的音是宮音,是最長最濁的,這是它的本體。既然如此,那麼黍米中最大的才是真正的秬黍。
原文
後人不知此理而泥於漢志中黍之文,遂致所累之尺短,所造之樂哀,非中和之音矣,此不可不辨也。
後人不懂得這個道理,而拘泥於《漢志》中關於黍米的文字,於是導致所累積的尺變短,所製造的音樂音調悲傷,不再是中和的聲音了。這是不可不分辨清楚的。
原文
(龠音藥。秬音巨。穄音祭。稃音夫。秠,飄米切。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。