類經

疾病類

四十四、五臟熱病刺法(2)

疾病類24
原文
肝熱病者,左頰先赤;(此下言面部五臟之色也。肝屬木,應在東方,故肝熱者,左頰當先赤。)心熱病者,顏先赤;(心屬火,其應南方。顏,額也,亦曰庭。)脾熱病者,鼻先赤;(脾屬土,其應中央,故鼻先赤。)肺熱病者,右頰先赤;(肺屬金,其應在西,故右頰先赤。)腎熱病者,頤先赤。
白話
肝熱病的患者,左邊面頰會先發紅;(這裡是說面部五臟的顏色。肝屬木,對應東方,所以肝熱的人,左頰應當先發紅。)心熱病的患者,額頭先發紅;(心屬火,對應南方。顏,就是額頭,也叫做庭。)脾熱病的患者,鼻子先發紅;(脾屬土,對應中央,所以鼻子先發紅。)肺熱病的患者,右邊面頰先發紅;(肺屬金,對應西方,所以右頰先發紅。)腎熱病的患者,下巴先發紅。
原文
(腎屬水,應在北,故兩頤先赤。)病雖未發,見赤色者刺之,名曰治未病。
白話
(腎屬水,對應北方,所以兩頤先發紅。)疾病雖然還沒有發作,但看到赤色就進行針刺,叫做治未病。
原文
(病雖未見,而赤色已見於五部,則為病之先兆,當求其臟而預治之,所謂防於未然也。)
白話
(疾病雖然還沒有顯現,但赤色已經出現在五個部位,這便是疾病的先兆,應當找出所屬的臟腑而預先治療,這就是所謂的防患於未然。)
原文
熱病從部所起者,至期而已;(此下言諸熱病,並刺治之法也。從部所起者,至期而已,謂如肝色先見於左頰,至甲乙日即當汗解之類是也。餘臟義同。)其刺之反者,三周而已;(反,謂瀉虛補實也。病而反治,其病必甚,其愈反遲。三周者,謂三遇所勝之日而後已。)重逆則死。
白話
熱病從面部所屬部位開始出現的,到了相應的日期就會痊癒;(這裡以下是說各種熱病,以及針刺治療的方法。從部位開始出現的,到了日期就會痊癒,比如肝的顏色先出現在左頰,到了甲乙日就會出汗而解,其他臟腑同理。)如果針刺違反了補瀉原則,就需要三個週期才能痊癒;(反,指的是瀉虛補實。疾病而用相反的治法,病情必然加重,痊癒反而更遲。三周,指的是三次遇到所勝的日期之後才會痊癒。)再次違逆就會死亡。
原文
(一誤者尚待三周,再誤者焉得不死?)諸治熱病,以飲之寒水乃刺之,必寒衣之,居止寒處,身寒而止也。
白話
(一次錯誤的治療尚且要等三個週期,再次錯誤怎能不死?)各種治療熱病的方法,要先給病人喝冷水然後再針刺,必須讓他穿涼爽的衣服,居住在寒冷的地方,等到身體轉涼就可以停止治療了。
原文
(先飲寒水而後刺,欲其陰氣自內達表而熱泄於外也,故必寒衣寒處,皆欲其避溫就涼耳。)熱病先胸脅痛,手足躁,刺足少陽,補足太陰,(足少陽之脈下胸中,循脅裡,故為胸脅痛。脾主四肢而甲木乘之,則風淫末疾,故手足躁擾。木強土弱,所以當瀉足少陽之實,補足太陰之虛。王氏注曰:胸脅痛,丘墟主之。補足太陰之脈,當於井滎取也。)病甚者為五十九刺。
白話
(先喝冷水然後再針刺,是想讓陰氣從內部到達體表,使熱邪從體外泄出,所以必須穿涼衣、住涼處,都是為了讓病人避溫就涼。)熱病開始時胸脅疼痛,手足躁動不安,應刺足少陽經,補足太陰經,(足少陽經脈下行經過胸中,沿脅裡運行,所以會胸脅痛。脾主管四肢,而甲木(膽)來剋制它,就會風邪侵犯四肢,所以手足躁擾。木氣強而土氣弱,因此應當瀉足少陽經的實邪,補足太陰經的虛弱。王冰注說:胸脅痛,取丘墟穴主治。補足太陰經的脈氣,應當在井穴和滎穴選取。)病情嚴重的就用五十九刺的方法。
原文
(五十九刺,義詳針刺類三十九、四十。)熱病始手臂痛者,刺手陽明太陰而汗出止。
白話
(五十九刺的詳細內容,見針刺類第三十九、四十篇。)熱病開始時手臂疼痛的,刺手陽明經和手太陰經,汗出後停止。
原文
(王氏曰:手臂痛,列缺主之。列缺者,手太陰之絡也。欲汗出,商陽主之。商陽者,手陽明之井也。)熱病始於頭首者,刺項太陽而汗出止。
白話
(王冰說:手臂痛,取列缺穴主治。列缺是手太陰經的絡穴。要發汗,取商陽穴主治。商陽是手陽明經的井穴。)熱病開始於頭部的,刺項部太陽經,汗出後停止。
原文
(王氏曰:天柱主之。)熱病始於足脛者,刺足陽明而汗出止。
白話
(王冰說:天柱穴主治。)熱病開始於足脛部的,刺足陽明經,汗出後停止。
原文
(按:《寒熱病篇》曰:足陽明可汗出。當是內庭、陷谷二穴。詳義見針刺類五十四。)熱病先身重骨痛耳聾,好瞑,刺足少陰,病甚為五十九刺。
白話
(按:《寒熱病篇》說:足陽明經可以發汗。應該是內庭、陷谷兩個穴位。詳細含義見針刺類第五十四篇。)熱病先出現身體沉重、骨節疼痛、耳聾、喜歡閉眼,刺足少陰經,病情嚴重的用五十九刺。
原文
(腎主骨,在竅為耳,熱邪居之,故為身重骨痛耳聾。熱傷真陰,則志氣昏倦,故好瞑。仲景曰:少陰之為病,但欲寐也。義與此同。刺足少陰者,如王氏曰:據經無正主穴,當補瀉井滎耳。若其病甚,則當用五十九刺如前。)熱病先眩冒而熱,胸脅滿,刺足少陰少陽。
白話
(腎主管骨骼,在孔竅對應耳朵,熱邪停留在那裡,所以會身體沉重、骨節疼痛、耳聾。熱邪損傷真陰,就會神志昏沉疲倦,所以喜歡閉眼。張仲景說:少陰經的病,只想睡覺。意思與此相同。刺足少陰經,如王冰說:根據經文沒有專門的主穴,應當在井穴和滎穴進行補瀉。如果病情嚴重,就應當用五十九刺如前所述。)熱病先出現眩暈冒昧而發熱,胸脅脹滿,刺足少陰經和足少陽經。
原文
(頭腦運轉曰眩,腦者骨之充也,眼目矇昧曰冒,瞳子者骨之精也,皆主於腎。又足少陽之脈起目銳眥,循脅裡,皆為此證。故當取足少陰少陽而刺之。王氏曰:亦井滎也。)
白話
(頭腦旋轉叫做眩,腦是骨骼的充盈部分;眼目模糊叫做冒,瞳子是骨骼的精華,都歸屬於腎。另外足少陽經脈起於外眼角,沿脅裡運行,都會出現這些症狀。所以應當取足少陰和足少陽經進行針刺。王冰說:也是取井穴和滎穴。)
原文
太陽之脈,色榮顴骨,熱病也。(此下言兩感之脈色死期也。榮,發見也。太陽之脈起於目內眥,太陽之筋下結於頄,故太陽熱病者,赤色當榮於顴骨。)榮未交,曰今且得汗,待時而已。
白話
太陽經的脈象,顏色顯現在顴骨上,這是熱病。(這裡以下是說兩感證的脈象顏色和死亡日期。榮,顯現的意思。太陽經脈起於內眼角,太陽經的筋向下結於顴骨,所以太陽經熱病,赤色應當顯現在顴骨上。)榮未交,就是說現在可以出汗,等待時日就會痊癒。
原文
(此榮字與上節之榮不同,蓋指營衛為言。按:《平人氣象論》、《瘧論》、《痹論》俱作榮,蓋古所通用也。榮未交者,謂邪猶在衛,未交於榮,其氣不深,故曰今且得汗,可待時而已也。如肝待甲乙,心待丙丁,脾待戊己,肺待庚辛,腎待壬癸,病必已矣。)與厥陰脈爭見者,死期不過三日。
白話
(這個榮字與上一節的榮字不同,這裡指的是營衛的營。按:《平人氣象論》、《瘧論》、《痹論》都寫作榮,大概是古代通用的。榮未交,意思是邪氣還在衛分,沒有進入營分,其病氣不深,所以說現在可以出汗,可以等待時日就會痊癒。比如肝等待甲乙日,心等待丙丁日,脾等待戊己日,肺等待庚辛日,腎等待壬癸日,病一定會好。)與厥陰經的脈證同時出現的,死亡日期不超過三天。
原文
(脈義有二:以寸口之脈言,則太陽之脈浮,厥陰之脈弦而細;以經脈之病言,則太陽為頭項痛、腰脊強,厥陰為煩滿而囊縮,今以太陽熱病,與厥陰脈證爭見者,陰陽俱病,當不過三日而死矣。何也?蓋此言兩感之邪也。按《熱論篇》曰:兩感於寒者,一日則巨陽、少陰俱病,二日則陽明、太陰俱病,三日則少陽、厥陰俱病。故六經熱病之序,其始太陽,其終厥陰。今終始爭見,則六經兩感俱已傳遍,故當三日而死,證之下文,義尤明顯。)其熱病內連腎,少陽之脈色也。
白話
(脈象的意義有兩種:從寸口脈來說,太陽脈浮,厥陰脈弦而細;從經脈的病症來說,太陽經是頭項痛、腰脊強,厥陰經是煩滿而陰囊收縮,現在以太陽熱病,與厥陰的脈證同時出現,這是陰陽都病,應當不超過三天就會死亡。為什麼呢?這是說兩感的邪氣。按《熱論篇》說:兩感於寒的人,第一天巨陽、少陰同時生病,第二天陽明、太陰同時生病,第三天少陽、厥陰同時生病。所以六經熱病的順序,開始是太陽,終結是厥陰。現在終結和開始同時出現,則六經兩感都已經傳遍,所以應當三天死亡,驗證下文,意義更加明顯。)那個熱病內連於腎,是少陽經的脈色。
原文
(此承上文而詳言兩感也。上文言太陽熱病,兼見厥陰之脈證,此言腎經熱病,兼見少陽之脈色,皆兩感也。蓋太陽與少陰為表裡,少陽與厥陰為表裡,以太陽而見厥陰,則未有不由少陰者,以腎病而見少陽,則未有不至厥陰者。詳如下文。)少陽之脈色,榮頰前,熱病也。
白話
(這是承接上文而詳細說明兩感證。上文說太陽熱病,兼見厥陰的脈證,這裡說腎經熱病,兼見少陽的脈色,都是兩感證。因為太陽與少陰是表裡,少陽與厥陰是表裡,從太陽而見到厥陰,則沒有不經由少陰的;從腎病而見到少陽,則沒有不到達厥陰的。詳細如下文。)少陽經的脈色,顯現在頰前,是熱病。
原文
(足少陽之脈下頰車,故其熱病,赤色當榮於頰前。)榮未交,曰今且得汗,待時而已。
白話
(足少陽經脈向下經過頰車,所以它的熱病,赤色應當顯現在頰前。)榮未交,就是說現在可以出汗,等待時日就會痊癒。
原文
(義如前。)與少陰脈爭見者,死期不過三日。
白話
(意義同前。)與少陰經的脈證同時出現的,死亡日期不超過三天。
原文
(少陽之脈弦,少陰之脈沉而微;少陽之證為胸脅痛而耳聾,少陰之證為口燥舌乾而渴。今以少陽熱病而與少陰脈證爭見者,亦當三日而死,皆兩感傳遍也。如上文言太陽厥陰爭見者,太陽為傳表之始,厥陰為傳裡之終,自始而終也。此以少陽少陰爭見者,少陽為傳表之終,少陰為傳裡之始,自終而始也。言始言終,則六經無不遍矣,故不必言陽明太陰之爭見也。)
白話
(少陽脈弦,少陰脈沉而微;少陽的證候是胸脅痛而耳聾,少陰的證候是口燥舌乾而渴。現在以少陽熱病而與少陰脈證同時出現,也應當三天死亡,都是兩感傳遍。如上文說太陽與厥陰同時出現,太陽是傳表的開始,厥陰是傳裡的終結,從開始到終結。這裡少陽與少陰同時出現,少陽是傳表的終結,少陰是傳裡的開始,從終結到開始。說開始和終結,則六經沒有不遍及的,所以不必說陽明和太陰的同時出現。)
原文
熱病氣穴:三椎下間主胸中熱,四椎下間主膈中熱,五椎下間主肝熱,六椎下間主脾熱,七椎下間主腎熱,榮在骶也。
白話
治療熱病的氣穴:第三椎下方的間隙主治胸中熱,第四椎下方的間隙主治膈中熱,第五椎下方的間隙主治肝熱,第六椎下方的間隙主治脾熱,第七椎下方的間隙主治腎熱,陰氣在尾骶部。
原文
(此總言治熱之臟俞也。椎,脊骨節也。榮,陰氣也。骶,尾骶也,即督脈之長強穴。凡五臟俞旁之穴,三椎下者魄戶也,四椎下旁膏肓也,五椎下旁神堂也,六椎下旁譩譆也,七椎下旁膈關也。蓋既取陽邪於上,仍當補陰於下,故曰榮在骶也。按:本節諸椎皆不合臟俞,而云主療,義本難明,故王氏但曰未詳。或以中行督脈之穴為言,尤無所據。考之《水熱穴論》云:五臟俞旁五,此十者,以瀉五臟之熱也。蓋指魄戶、神堂等五穴為言。雖與本節椎穴未皆盡合,然瀉藏熱之法必不外此,故引以為注,義詳針刺類三十九,惟明者再正之。椎音槌。骶音底。)項上三椎,陷者中也。
白話
(這是總論治療熱病的臟腑背俞穴。椎,脊骨節。榮,陰氣。骶,尾骶骨,就是督脈的長強穴。凡是五臟俞穴旁邊的穴,第三椎下方的是魄戶,第四椎下方旁邊的是膏肓,第五椎下方旁邊的是神堂,第六椎下方旁邊的是譩譆,第七椎下方旁邊的是膈關。因為既要在上部取陽邪,仍應當在下部補陰氣,所以說榮在骶。按:本節各椎都不完全符合臟俞,而說主治,意義本來難明,所以王冰只說未詳。或者以中行督脈的穴位來說,尤其沒有依據。考證《水熱穴論》說:五臟俞旁五穴,這十個穴,用來瀉五臟的熱。大概是指魄戶、神堂等五個穴來說。雖然與本節的椎穴不完全吻合,但是瀉臟熱的方法必然不超出這個範圍,所以引用作為注釋,詳細意義見針刺類第三十九篇,希望明達的人再訂正。椎音槌。骶音底。)頸項上方的三椎,凹陷的地方是中部。
原文
(此取脊椎之大法也。項上三椎者,乃項骨三節,非脊椎也。三椎之下陷者中,方是第一節,穴名大椎,由此而下數之,則諸椎循次可得矣。)
白話
(這是取脊椎的大法。項上三椎,是指項骨的三節,不是脊椎。三椎下方凹陷的地方,才是第一節,穴名大椎,從這裡往下數,則各椎按順序可以得到。)
原文
頰下逆顴為大瘕,下牙車為腹滿,顴後為脅痛,頰上者膈上也。
白話
面頰下方上逆到顴骨的是大瘕病,下到牙車的是腹滿,顴骨後方是脅痛,面頰上方的是膈上有病。
原文
(此以面部之色,察腹中之病也,然義莫詳於五色篇,見脈色類三十二。瘕,加、駕二音。)
白話
(這是用面部的顏色,來察看腹中的疾病,然而詳細意義沒有超過五色篇的,見脈色類第三十二篇。瘕,讀音加或駕。)