原文
(《靈樞·刺節真邪篇》)黃帝曰:余聞刺有五邪,何謂五邪?
(《靈樞·刺節真邪篇》)黃帝說:我聽說針刺有五邪,什麼叫做五邪?
原文
岐伯曰:病有持癰者,有容大者,有狹小者,有熱者,有寒者,是謂五邪。黃帝曰:刺五邪奈何?
岐伯說:疾病有屬於積聚膿腫的,有屬於邪氣盛大的,有屬於邪氣狹小的,有屬於發熱的,有屬於畏寒的,這就是五邪。黃帝說:怎樣針刺五邪?
原文
岐伯曰:凡刺五邪之方,不過五章,痹熱消滅,腫聚散亡,寒痹益溫,小者益陽,大者必去,請道其方。(五章,五條也。詳如下文。)
岐伯說:大凡針刺五邪的方法,不超過五條原則,熱痹得以消散,腫塊聚積消散消亡,寒痹得以溫通,正氣虛弱的得以扶陽,邪氣盛大的必須祛除,請讓我說明這些方法。(五章,就是五條。詳細內容見下文。)
原文
凡刺癰邪無迎隴,易俗移性,(隴,盛也。《營衛生會篇》曰:日中而陽隴。生氣通天論作隆,蓋隴、隆通用也。無迎隴者,癰邪之來銳,所當避也。易俗移性,謂宜從緩調和,如移易俗性,不宜欲速。此釋上文腫聚散亡也。隴音籠。)不得膿,脆道更行,(脆,柔脆潰堅之謂。凡癰毒不化則不得膿,故或托其內,或溫其外,或刺以針,或灸以艾,務化其毒,皆脆道更行也。)去其鄉,不安處所乃散亡,諸陰陽過癰者,取之其輸瀉之。
大凡針刺癰邪不可迎向邪盛之處,應該像移風易俗般徐緩調和,(隴,是旺盛的意思。《營衛生會篇》說:日中時陽氣最盛。《生氣通天論》寫作隆,因為隴、隆通用。不可迎向邪盛之處,是因為癰邪來勢迅猛,應當避開。易俗移性,是說應當徐緩調和,如同改變習俗性情,不宜求快。這是解釋上文腫聚散亡。隴音籠。)膿未形成時,不可切開,應改用其他柔緩的方法疏通,(脆,是指柔脆潰破堅硬的意思。凡是癰毒不能軟化就不能成膿,所以或從內部托毒,或從外部溫敷,或用針刺,或用艾灸,務必化解毒邪,都是用柔緩的方法使其消散。)驅除病邪所聚之處,不讓它停留滯留就會消散死亡,各經脈有癰腫壅滞的,取其腧穴來瀉除病邪。
原文
(鄉,向也。安,留聚也。去其毒氣所向,不使安留處所,乃自消散矣。故於諸陰經陽經,但察其過於壅滯者,皆當取輸穴以瀉其銳氣,是即所謂去其鄉也。)
(鄉,是趨向的意思。安,是留滞聚集的意思。驅除毒邪所趨向的地方,不讓它停留聚集,就會自行消散了。所以對於各條陰經陽經,只要診察出有過於壅滞的,都應當取腧穴來瀉除其亢盛的邪氣,這就是所說的驅除其所趨向之處。)
原文
凡刺大邪日以小,泄奪其有餘乃益虛,(大邪,實邪也。邪氣盛大,難以⿸疒念除,日促小之,自可漸去,去其有餘,實者虛矣。此釋上文大者必去也。)剽其通,針其邪,(剽,砭刺也。通,病氣所由之道也。針無妄用,務中其邪。剽音票。)肌肉親視之,毋有反其真,(言邪正脈色,必當亲切審視,若以小作大,則反其真矣。)刺諸陽分肉間。
大凡針刺實邪要使其日益減小,瀉奪其有餘之處就能漸漸變虛,(大邪,是指實邪。邪氣盛大,難以直接消除,每日逐漸削弱它,自然可以漸漸去除,祛除其有餘,實證就變成虛證了。這是解釋上文大者必去。)砭刺病邪所通的渠道,針刺其邪氣所在,(剽,是砭刺的意思。通,是病邪所運行的道路。針刺不可輕易使用,務必準確中病邪所在。剽音票。)要親切審視肌肉形態,不能把小的誤認為大的而治反了,(說的是對邪正與脈色形態,必須親近詳細審視,如果把小病當作大病,就會治反了。)在諸陽經的分肉之間針刺。
(盛大的實邪,大多在三陽經,所以適宜在諸陽經的分肉之間針刺。)
原文
凡刺小邪日以大,補其不足乃無害,(小邪,虛邪也。虛邪補之,則正氣日大而邪自退也。不足而補,乃可無害,若瀉其虛,斯不免矣。此釋上文小者益陽也。)視其所在迎之界,遠近盡至,其不得外侵而行之乃自費,刺分肉間。
大凡針刺虛邪要使其日益強大,補益其不足之處才能沒有危害,(小邪,是指虛邪。虛邪用補法治療,正氣就會日益強盛而邪氣自然退去。不足之處用補法,才可以沒有危害,如果再去瀉其虛,那就難免受害了。這是解釋上文小者益陽。)診察虛邪所在的部位,尋找邪正交界的所在,使遠近的正氣都來至,邪氣不能向外侵犯而被驅散,自然就會耗費消散,針刺分肉之間。
原文
(迎之界者,迎其氣行之所也。先補不足之經,後瀉有餘之經,邪去正復,則遠近之真氣盡至,邪氣不得外侵,則必費散無留矣。小邪隨在可刺,故但取分肉間也。)
(迎其界限的意思,是迎向病邪氣行的部位。先補正氣不足的經脈,再瀉邪氣有餘的經脈,邪氣去除正氣恢復,那麼遠近的正氣都會到來,邪氣不能向外侵犯,就必然耗費消散而無所留存。虛邪隨時都可以針刺,所以只取分肉之間。)
原文
凡刺熱邪越而蒼,出遊不歸乃無病,(越,發揚也。蒼,卒疾也。出遊,行散也。歸,還也。凡刺熱邪者,貴於速散,散而不復,乃無病矣。此釋上文痹熱消滅也。)為開通闢門戶,使邪得出病乃已。
大凡針刺熱邪要使其發散宣揚而迅速消退,熱邪散出體外不再返回才算無病,(越,是發揚的意思。蒼,是快速的意思。出遊,是向外疏散的意思。歸,是返回的意思。大凡針刺熱邪,珍貴的是迅速消散,消散後不再返回,才算無病。這是解釋上文痹熱消滅。)為其開通道路開闢門戶,使邪氣能夠得出,疾病才能痊愈。
原文
凡刺寒邪日以溫,徐往徐來致其神,(溫者,溫其正氣也。徐往徐來,欲和緩也。致其神者,致其陽氣則寒邪自除。此釋上文寒痹益溫也。)門戶已閉氣不分,虛實得調其氣存也。
大凡針刺寒邪要使其日益溫暖,緩慢進針緩慢出針以達到神氣安定,(溫,是溫養正氣的意思。徐往徐來,是想要溫和舒緩。致其神,是指溫養陽氣那麼寒邪自然消除。這是解釋上文寒痹益溫。)門戶已經關閉,正氣不再耗散,虛實得以調和,正氣就能保全。
原文
(補其虛,則門戶閉而氣不泄,故虛實可調,真氣可存,此寒邪之宜溫也。)
(補益其虛弱,正氣就能固密門戶而不外泄,所以虛實可以調和,真氣可以保全,這就是寒邪適宜溫法治療的道理。)
原文
黃帝曰:官針奈何?岐伯曰:刺癰者用鈹針,刺大者用鋒針,刺小者用圓利針,刺熱者用鑱針,刺寒者用毫針也。
黃帝說:如何選用符合規格的針具?岐伯說:針刺癰腫的用鈹針,針刺實邪的用鋒針,針刺虛邪的用圓利針,針刺熱邪的用鑱針,針刺寒邪的用毫針。
原文
(五邪之刺,官針各有所宜,不可不辨。九針詳義,見本類前二。)
(五邪的針刺,官針各有適宜的選擇,不可不辨別。九針的詳細意義,見本類前面第二章。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。