類經

疾病類

六十五、癲疾

疾病類7
原文
(《素問·通評虛實論》《奇病論》)帝曰:癲疾何如?(《素問·通評虛實論》)。
白話
(《素問·通評虛實論》《奇病論》)黃帝問:癲疾是怎樣的?(《素問·通評虛實論》)
原文
岐伯曰:脈搏大滑,久自已;脈小堅急,死不治。
白話
岐伯回答說:脈象搏動而大且滑的,時間久了會自己痊癒;脈象小而堅硬急數的,是死證,無法醫治。
原文
(搏大而滑為陽脈,陽盛氣亦盛,故久將自已。若小堅而急,則肝之真藏脈也,全失中和而無胃氣,故死不治。)帝曰:癲疾之脈,虛實何如?岐伯曰:虛則可治,實則死。
白話
(脈搏大而滑屬於陽脈,陽氣旺盛則氣也盛,所以時間久了將會自行痊癒。如果脈象小而堅硬且急數,則是肝臟的真臟脈,完全失去了中和之氣而沒有胃氣,所以是死證,無法醫治。)黃帝問:癲疾的脈象,虛實情況如何?岐伯回答說:脈虛則可以治療,脈實則會死亡。
原文
(虛則柔緩,邪氣微也,故生。實則弦急,邪氣盛也,故死。)
白話
(脈虛則柔和徐緩,是邪氣微弱的表現,所以能存活;脈實則弦而急數,是邪氣盛實的表現,所以會死亡。)
原文
帝曰:人生而有病巔疾者,病名曰何?安所得之?
白話
黃帝問:人剛出生就有癲疾這種病,病名叫什麼?是從哪裡得來的?
原文
(《素問·奇病論》。凡百病之生,必由外感內傷,人有初生者,未犯邪氣,即有巔疾,故欲以明之。)岐伯曰:病名為胎病,此得之在母腹中時,其母有所大驚,氣上而不下,精氣並居,故令子發為巔疾也。
白話
(《素問·奇病論》。凡是各種疾病的發生,必定是由於外感或內傷,但有人剛出生,沒有遭受邪氣,卻患有癲疾,所以想說明這個道理。)岐伯回答說:這種病名為胎病,這是在母親腹中時,其母親受到很大的驚嚇,氣上逆而不下行,精氣與驚氣並居於一處,所以使孩子出生後發作成癲疾。
原文
(驚則氣亂而逆,故氣上不下。氣亂則精亦從之,故精氣並及於胎,令子為巔癇疾也。愚按:巔疾者,即癲癇也。本經巔、癲通用,於此節之義可見,諸家釋為頂巔者非。蓋兒之初生,即有病癲癇者,今人呼為胎里疾者即此,未聞有胎病頂巔者也。凡諸篇有書巔字者,當因此以辨其義。)
白話
(驚嚇則氣機紊亂而逆行,所以氣上而不下。氣亂則精氣也隨之紊亂,所以精氣並擾影響到胎兒,使孩子成為巔癇病。我按:巔疾,就是癲癇。本經中巔、癲通用,從這一節的含義可以看出,各家註釋為頭頂巔頂的是錯誤的。因為嬰兒剛出生,就有患癲癇的,現在人們稱為胎裡疾的就是這個,沒有聽說過胎兒患頭頂病的。凡是各篇中有寫「巔」字的,應當根據這個來辨別其含義。)