類經

疾病類

六十四、陽厥怒狂

疾病類8
原文
(《素問·病能論》)帝曰:有病怒狂者,此病安生?
白話
(《素問·病能論》)黃帝問道:有一種病是發怒而狂的,這種病是從哪裡產生的?
原文
(怒狂者,多怒而狂也,即罵詈不避親疏之謂。)岐伯曰:生於陽也。帝曰:陽何以使人狂?
白話
(怒狂,就是容易發怒且發狂,也就是罵人、不避親疏的意思。)岐伯回答說:產生於陽氣。黃帝問:陽氣為什麼會使人發狂?
原文
岐伯曰:陽氣者因暴折而難決,故善怒也,病名曰陽厥。
白話
岐伯說:陽氣因為突然受到挫折而難以舒解,所以容易發怒,這種病叫做陽厥。
原文
(陽氣宜於暢達,若暴有折剉,則志無所伸,或事有難決,則陽氣被抑,逆而上行,故為怒狂,病名陽厥。)帝曰:何以知之?
白話
(陽氣應當舒暢通達,如果突然受到挫折壓抑,則心志無法舒展,或者遇到難以決斷的事情,陽氣被抑制,反而向上逆行,所以造成怒狂,病名叫做陽厥。)黃帝問:怎麼知道呢?
原文
岐伯曰:陽明者常動,巨陽、少陽不動,不動而動大疾,此其候也。
白話
岐伯說:陽明經的脈搏經常跳動明顯,太陽經、少陽經的脈搏則不常跳動,如果原本不常跳動的脈搏反而跳動得又快又大,這就是陽厥怒狂的徵候。
原文
(陽明常動者,謂如下關、地倉、大迎、人迎、氣衝、衝陽之類,皆有脈常動者也。巨陽、少陽不動者,謂巨陽惟委中、崑崙,少陽惟聽會、懸鐘,其脈雖微動,而動不甚也。於其不甚動者而動且大疾,則其常動者更甚矣,此即陽厥怒狂之候。)帝曰:治之奈何?岐伯曰:奪其食即已。夫食入於陰,長氣於陽,故奪其食即已。
白話
(陽明經經常跳動明顯的,指的是下關、地倉、大迎、人迎、氣衝、衝陽等穴,這些部位都有脈搏經常跳動。太陽經、少陽經不常跳動,指的是太陽經只有委中、崑崙,少陽經只有聽會、懸鐘,這些部位的脈搏雖然也微微跳動,但跳動得不明顯。在那些本來跳動不明顯的脈搏反而跳動得又快又大,那麼本來經常跳動的脈搏就更厲害了,這就是陽厥怒狂的徵候。)黃帝問:如何治療呢?岐伯說:減少他的飲食就會好。因為食物進入體內屬陰,能助長體內的陽氣,所以減少飲食就會好。
原文
(五味入口而化於脾,食入於陰也。藏於胃以養五臟氣,長氣於陽也。食少則氣衰,故節奪其食,不使胃火復助陽邪,則陽厥怒狂者可已。)使之服以生鐵洛為飲,夫生鐵洛者,下氣疾也。
白話
(五味入口後由脾運化,這是食物進入陰分。食物貯藏在胃中以滋養五臟之氣,這是助長陽氣。飲食減少則氣衰,所以節制減少他的飲食,不讓胃火再助長陽邪,那麼陽厥怒狂就可以治好。)讓他服用生鐵洛製成的飲料,因為生鐵洛這種東西,能迅速降氣。
原文
(生鐵洛,即爐冶間錘落之鐵屑,用水研浸,可以為飲,其屬金,其氣寒而重,最能墜熱開結,平木火之邪,故可以下氣疾、除狂怒也。凡藥中用鐵精、鐵華粉、針砂、鐵鏽水之類,皆同此意。癲狂詳義,見針刺類三十七,當與此互閱。)
白話
(生鐵洛,就是冶煉爐中錘打落下的鐵屑,用水研磨浸泡,可以當作飲料,它屬金,性質寒涼而重墜,最能下降熱邪、開通鬱結,平息肝木火旺之邪,所以能夠迅速降氣、消除狂怒。凡是藥中使用的鐵精、鐵華粉、針砂、鐵鏽水之類,都是這個意思。癲狂的詳細意義,見針刺類第三十七篇,應當與本篇互相參閱。)