類經

疾病類

三十八、厥逆之治須其氣並

疾病類7
原文
(《素問·腹中論》)帝曰:有病膺腫頸痛,胸滿腹脹,此為何病?何以得之?
白話
(《素問·腹中論》)黃帝問道:有人患病,症狀是胸兩側腫脹、頸部疼痛、胸中滿悶、腹部脹滿,這是什麼病?是怎麼得的?
原文
(膺,胸之兩旁高處也。頸,項前也。)岐伯曰:名厥逆。
白話
(膺,是胸部兩旁高起的地方。頸,是脖子的前面。)岐伯回答說:這病名叫厥逆。
原文
(膺腫頸痛,胸滿腹脹,皆在上中二焦,此以陰並於陽,下逆於上,故病名厥逆。)帝曰:治之奈何?
白話
(胸膺腫脹、頸部疼痛、胸中滿悶、腹部脹滿,這些症狀都在上焦和中焦,這是因為陰氣併入陽分,下部之氣逆行於上部,所以病名為厥逆。)黃帝問:如何治療呢?
原文
岐伯曰:灸之則喑,石之則狂,須其氣並,乃可治也。
白話
岐伯回答說:如果用艾灸治療,就會導致失音;如果用砭石(針刺)治療,就會導致發狂;必須等到陰陽之氣相互交合,才可以治療。
原文
(喑,失音也。石,總針石而言。)帝曰:何以然?
白話
(喑,就是失音。石,是泛指針刺和砭石。)黃帝問:為什麼會這樣呢?
原文
岐伯曰:陽氣重上,有餘於上,灸之則陽氣入陰,入則喑;(陽氣有餘於上而復灸之,是以火濟火也。陽極乘陰,則陰不能支,故失聲為喑。)石之則陽氣虛,虛則狂;(陽並於上,其下必虛,以石泄之,則陽氣隨刺而去,氣去則上下俱虛,而神失其守,故為狂也。)須其氣並而治之,可使全也。
白話
岐伯回答說:陽氣都向上逆行,導致上部陽氣有餘,如果再用艾灸,就會使陽氣更加亢盛而侵入陰分,陽氣侵入陰分就會導致失音;(上部陽氣有餘卻又用艾灸,這是火上澆油。陽氣過盛就會侵犯陰氣,陰氣無法承受,所以會失音。)如果用砭石(針刺)泄放陽氣,就會導致陽氣虛弱,陽氣虛弱就會發狂;(陽氣都聚集在上部,下部必定空虛,用砭石泄放陽氣,陽氣就會隨著針刺而泄去,陽氣泄去後上下都變得虛弱,神氣失去安居之所,所以會發狂。)必須等到陰陽之氣相互交合再進行治療,才能夠使病人痊癒。
原文
(氣並者,謂陰陽既逆之後,必漸通也。蓋上下不交,因而厥逆,當其乖離而強治之,恐致偏絕。故必須其氣並,則或陰或陽,隨其盛衰,察而調之,可使保全也。)
白話
(所謂氣並,是指陰陽之氣在發生逆亂之後,必定會逐漸相互交通。因為上下之氣不相交通,因而導致厥逆,如果在它們分離不和的時候勉強治療,恐怕會導致陰陽偏絕。所以必須等到陰陽之氣相互交合,然後再根據是陰氣盛還是陽氣盛,觀察其盛衰情況來調治,這樣才能使病人得以保全。)