類經

疾病類

九、三陰比類之病(1)

疾病類8
原文
(《素問·示從容論》全)黃帝燕坐,召雷公而問之曰:汝受術誦書者,若能覽觀雜學,及於比類,通合道理,為余言子所長,五臟六腑,膽胃大小腸,脾胞膀胱,腦髓涕唾,哭泣悲哀,水所從行,此皆人之所生,治之過失。
白話
黃帝安然閒坐,召見雷公問道:「你學習醫術、誦讀醫書的人,如果能博覽群學,掌握比類的方法,融會貫通道理,請為我說說你的專長。五臟六腑,膽、胃、大小腸,脾、子宮、膀胱,腦、髓、鼻涕、唾液,哭泣、悲哀,水液的運行,這些都是人體賴以生存的,也是治療中容易出錯的。」
原文
(比類者,比異別類以測病情也。義詳論治類十八。五臟六腑等義,詳藏象類二十三。水,五液也,即指膽胃以下十四端血氣而言,皆人之所賴以生者。此而不明,動必多誤,故凡治過於病謂之過,治不及病謂之失,不得其中,皆治之過失也。)子務明之,可以十全,即不能知,為世所怨。
白話
(比類,就是比較異同、區分類別來測斷病情。義理詳見論治類第十八篇。五臟六腑等的義理,詳見藏象類第二十三篇。水,指五種液體,這裡指膽、胃以下十四個方面的氣血,都是人體賴以生存的。這些不明白,動輒就會出錯,所以凡是治療超過病情叫作「過」,治療不及病情叫作「失」,不適中,都是治療的過失。)你務必弄明白這些道理,才能做到十全十美;如果不能明白,就會被世人怨恨。
原文
(不能十全,必有過失,故招人之怨。)雷公曰:臣請誦脈經上下篇甚眾多矣,別異比類,猶未能以十全,又安足以明之?
白話
(不能十全,必然有過失,所以招致人的怨恨。)雷公說:「臣請求誦讀《脈經》上下篇已經很多了,區分異同、比類測斷,仍然不能做到十全,又怎麼能夠明白呢?」
原文
(古有脈經,意即《脈要精微》《平人氣象》等論之義。)帝曰:子別試通五臟之過,六腑之所不和,針石之敗,毒藥所宜,湯液滋味,具言其狀,悉言以對,請問不知。
白話
(古代有《脈經》,大概就是《脈要精微》《平人氣象》等論述的意思。)黃帝說:「你試著分别通曉五臟的過失、六腑的不和諧、針石的禁忌、毒藥的適宜、湯液的滋味,全部說出它們的情況,詳細地回答我,請問你所不知道的。」
原文
(別試通者,謂素之所通也。其有未通者,當請問其所不知耳。)雷公曰:肝虛腎虛脾虛,皆令人體重煩冤,當投毒藥刺灸砭石湯液,或已或不已,願聞其解。
白話
(別試通,是說平素所通曉的。那些還沒有通曉的,應當請教你所不知道的。)雷公說:「肝虛、腎虛、脾虛,都使人身體沉重、心情煩悶,應當投用毒藥、針刺、艾灸、砭石、湯液,有時治好有時治不好,願意聽您解說。
原文
(肝主筋,筋病則不能收持。腎主骨,骨病則艱於舉動。脾主四肢,四肢病則倦怠無力,故皆令人體重。然三臟皆陰,陰虛則陽亢,故又令人煩冤滿悶也。)帝曰:公何年之長而問之少,余真問以自謬也。吾問子窈冥,子言上下篇以對何也?
白話
(肝主筋,筋病就不能收持。腎主骨,骨病就行動艱難。脾主四肢,四肢病就倦怠無力,所以都使人身體沉重。然而三臟都屬陰,陰虛就陽亢,所以又使人心情煩悶滿悶。)黃帝說:「您年紀這麼大卻問這麼淺顯的問題,我真的是問得太荒謬了。我問你幽深玄妙的道理,你用《脈經》上下篇來回答是什麼意思呢?」
原文
(言對非所問,反若問者之自謬也。窈冥,玄微之謂。如《八正神明論》曰:觀其冥冥者,言形氣營衛之不形於外,而工獨知之,以日之寒溫,月之虛盛,四時氣之浮沉,參伍相合而調之,工常先見之,然而不形於外,故曰觀於冥冥焉。此即帝之所問,而公對則誤,故非之也。窈音杳。)夫脾虛浮似肺,腎小浮似脾,肝急沉散似腎,此皆工之所時亂也,然從容得之,(脾本微軟,病而虛浮,則似肺矣。腎本微沉,病而小浮,則似脾矣。肝本微弦,病而急沉散,則似腎矣。脈有相類,不能辨之,則以此作彼,致於謬誤,此皆工之不明,所以時多惑亂也。若能知從容篇之道而比類求之,則窈冥之妙可得矣。按:王氏曰:浮而緩曰脾,浮而短曰肺,小浮而滑曰心,急緊而散曰肝,搏沉而滑曰腎。此詳言五臟脈體,以明本節之義也。所以診法,有從部位察臟氣者,有從脈體察臟氣者,得其義則妙無不在,學者當於此而貫通焉。)若夫三髒土木水參居,此童子之所知,問之何也?
白話
(說回答的不是所問的,反而像問的人自己荒謬。窈冥,是說幽深玄妙。如《八正神明論》說:觀察那幽深玄妙的,是指形體氣血營衛不顯現於外,而醫工卻能知道,根據日的寒溫、月的虛盛、四時氣候的浮沉,相互參合而調整,醫工常常預先看出,然而不顯現於外,所以叫做觀察幽深玄妙。這就是黃帝所問的,而雷公回答卻錯誤了,所以批評他。)脾虛浮脈像肺脈,腎的小浮脈像脾脈,肝的急沉散脈像腎脈,這些都是醫工時常混亂弄錯的,然而只要從《從容》篇的道理中求得,(脾本來輕軟,病了就虛浮,就像肺了。腎本來微沉,病了就小浮,就像脾了。肝本來微弦,病了就急沉散,就像腎了。脈有相似的,不能辨別,就會把這個當作那個,造成錯誤,這都是醫工不明白,所以時常多有迷惑混亂。如果能知道《從容》篇的道理而用比類的方法來求索,那麼幽深玄妙的妙處就能得到了。按:王氏說:浮而緩是脾脈,浮而短是肺脈,小浮而滑是心脈,急緊而散是肝脈,搏沉而滑是腎脈。這是詳細說明五臟的脈象,用以說明本節的義理。所以診法,有從部位觀察臟氣的,有從脈體觀察臟氣的,得到其中的義理則妙處無所不在,學者應當在這裡貫通。)至於脾、肝、腎三臟屬土、木、水,相參而居,這是小孩子都知道的,問這個做什麼呢?
原文
(脾合土,肝合木,腎合水,三臟皆在膈下,氣脈相近,故曰參居。)
白話
(脾配合土,肝配合木,腎配合水,三臟都在橫膈下面,氣脈相近,所以叫做相參而居。)