原文
(素問疏五過論 全)黃帝曰:嗚呼遠哉!閔閔乎若視深淵,若迎浮雲,視深淵尚可測,迎浮雲莫知其際。
《素問疏五過論》全文:黃帝說:唉,這道理真是深遠啊!恍恍惚惚地就像俯視深淵,又像仰迎浮雲。俯視深淵還可以測量深度,仰迎浮雲卻無法知道它的邊際。
原文
(閔閔,玄遠無窮之謂。深淵有底,故可測。浮雲無定,故莫知其際。六微旨大論亦有此數句,蓋此言醫道,彼言天道也。見運氣類六。)聖人之術,為萬民式,論裁志意,必有法則,循經守數,按循醫事,為萬民副,故事有五過四德,汝知之乎?
(閔閔,是說玄遠而無窮的意思。深淵有底,所以可以測量。浮雲飄忽不定,所以無法知道它的邊際。《六微旨大論》也有這幾句話,大概這裡是說醫道,那裡是說天道。見《運氣類六》。)聖人的學術,成為百姓的準則,論述裁度意志,必定有法則可循。依照經典堅守法度,診察疾病的診療,成為百姓的輔助,所以治病有五過四德,你知道嗎?
原文
(裁,度也。循經之循,因也。按循之循,察也。副,助也。醫辨賢愚,愚者誤多,故有五過。賢者道全,故有四德。王氏曰:德者,道之用,生之本,故不可不敬慎也。)雷公避席再拜曰:臣年幼小,蒙愚以惑,不聞五過與四德,比類形名,虛引其經,心無所對。
(裁,是度量的意思。循經的循,是依照的意思。按循的循,是診察的意思。副,是輔助的意思。從醫的人分辨賢愚,愚昧的人失誤較多,所以有五過。賢明的人道德完善,所以有四德。王冰說:德,是道的運用,是生命的根本,所以不可以不恭敬謹慎。)雷公離開座位再次拜伏說:臣年紀幼小,蒙受愚昧而疑惑,沒有聽說過五過與四德,雖然能比類疾病的名目,但只是虛泛地引用經義,心裡沒有真正理解,無法回答。
原文
帝曰:凡未診病者,必問嘗貴後賤,雖不中邪,病從內生,名曰脫營。
黃帝說:大凡在診察疾病之前,必定要問患者曾經顯貴而後來低賤,雖然沒有受到外邪侵襲,疾病卻從體內產生,名叫脫營。
原文
(嘗貴後賤者,其心屈辱,神氣不伸,雖不中邪而病生於內。營者,陰氣也。營行脈中,心之所主,心志不舒則血無以生,脈日以竭,故為脫營。中,去聲。)嘗富後貧,名曰失精,五氣留連,病有所並。
(曾經顯貴而後來低賤的人,他的內心屈辱,精神氣血不能舒展,雖然沒有受外邪侵襲而病從內生。營,是陰氣。營氣運行在脈中,由心所主,心志不暢達那麼血液就無法生成,脈道日益枯竭,所以叫做脫營。中,讀去聲。)曾經富有而後來貧窮的人,名叫失精,五臟之氣留滯聚結,疾病因而兼併加重。
原文
(嘗富後貧者,憂煎日切,奉養日廉,故其五臟之精,日加消敗,是為失精。精失則氣衰,氣衰則不運,故為留聚而病有所並矣。)醫工診之,不在臟腑,不變軀形,診之而疑,不知病名。
(曾經富有而後來貧窮的人,憂愁煎迫日益迫切,奉養日益簡薄,所以他的五臟之精,日漸消耗敗壞,這就是失精。精氣損耗就會氣衰,氣衰就不能運行,所以留聚而病有所兼併了。)醫工診察疾病,不見臟腑病變,身形也沒有改變,診察時感到疑惑,不知道是什麼病名。
原文
(如前二病者,求之內證則臟腑無可憑,求之外證則形軀無所據,診者不明其故,則未有不疑而莫識其為何病也。)身體日減,氣虛無精,(其病漸深,則體為瘦減;其氣日虛,則精無以生。陰陽應象大論曰,氣歸精,精食氣故也。)病深無氣,洒洒然時驚。(及其病深,則真氣消索,故曰無氣。無氣則陽虛,故灑然畏寒也。陽虛則神不足,故心怯而驚也。病深者,以其外耗於衛,內奪於榮。(精氣俱損,則表裡俱困,故外耗於衛,內奪於榮,此其所以為深也。)良工所失,不知病情,此亦治之一過也。(雖曰良工,而不能察此,則不得其情,焉知其本,此過誤之一也。)
(像前面這兩種病,探究內證而臟腑沒有依據,探究外證而身形沒有憑據,診察的人不明白其中的緣故,就沒有不疑惑而不認識這是什麼病的。)身體日益消瘦,氣虛而無精華,(病勢逐漸加深,身體就會瘦減;正氣日益虛損,精就無法生成。《陰陽應象大論》說:氣歸於精,精又能滋養氣,就是這個緣故。)病深重時正氣耗盡,灑灑然常常感到驚怕。(等到病勢深重,真氣消亡,所以說無氣。無氣就會陽虛,所以瑟瑟發冷而畏寒。陽虛就會神不足,所以心裡膽怯而驚恐。病之所以深重,是因為向外耗散於衛氣,向內劫奪了營血。(精氣都受到損耗,表裡都陷入困頓,所以向外耗散於衛氣,向內劫奪了營血,這就是病深的緣故。)良醫如果疏忽了這些,不了解病情,這也是治療的第一種過失。(雖然稱為良醫,但不能診察這些,就不能掌握病情,哪裡能知道疾病的根本,這是過失之一。)
原文
凡欲診病者,必問飲食居處,(飲食有膏粱藜藿之殊,居處有寒溫燥濕之異,因常知變,必詳問而察之。)暴樂暴苦,始樂後苦,皆傷精氣,精氣竭絕,形體毀沮。
大凡要診察疾病,必定要問飲食和居住情況,(飲食有肥甘厚味和粗茶淡飯的區別,居住有寒冷溫暖乾燥潮濕的不同,根據常規知道變化,必須詳細詢問而診察。)突然的歡樂和痛苦,或者先樂後苦,都會損傷精氣,精氣衰竭,形體毀壞。
原文
(樂則喜,喜則氣緩,苦則悲,悲則氣消,故苦樂失常皆傷精氣,甚至竭絕,則形體毀沮。沮,壞也。樂音洛。沮,將魚切。)暴怒傷陰,暴喜傷陽,(怒傷肝,肝藏血,故傷陰。喜傷心,心藏神,故傷陽。)厥氣上行,滿脈去形。
(歡樂就會喜悅,喜悅就會氣緩,苦痛就會悲傷,悲傷就會氣消,所以苦樂失常都會損傷精氣,嚴重的甚至衰竭,那麼形體就會毀壞。沮,是壞的意思。樂讀音洛。沮,將魚切。)突然大怒損傷陰分,突然大喜損傷陽分,(怒傷肝,肝藏血,所以損傷陰分。喜傷心,心藏神,所以損傷陽分。)逆氣向上運行,充滿脈絡而脫離形體。
原文
(厥氣,逆氣也。凡喜怒過度而傷其精氣者,皆能令人氣厥逆而上行。氣逆於脈,故滿脈。精脫於中,故去形。陰陽應象大論有此四句,見陰陽類一。)愚醫治之,不知補瀉,不知病情,精華日脫,邪氣乃並,此治之二過也。
(厥氣,是逆亂之氣。凡是喜怒過度而損傷精氣的,都能使人氣機逆亂向上運行。氣逆在脈中,所以充滿脈絡。精氣從體內脫失,所以形體衰敗。《陰陽應象大論》有這四句,見《陰陽類一》。)愚昧的醫生治療疾病,不懂得補瀉,不了解病情,精華日益脫失,邪氣就會並聚,這是治療的第二種過失。
原文
(不明虛實,故不知補瀉。不察所因,故不知病情。以致陰陽敗竭,故精華日脫。陽脫者邪並於陰,陰脫者邪並於陽,故曰邪氣乃並。此愚醫之所誤,過之二也。)
(不明白虛實,所以不懂補瀉。不考察病因,所以不了解病情。以致陰陽衰敗衰竭,所以精華日益脫失。陽脫的話邪氣並聚於陰,陰脫的話邪氣並聚於陽,所以說邪氣乃並。這是愚昧醫生的誤治,第二種過失。)
原文
善為脈者,必以比類奇恆,從容知之,為工而不知道,此診之不足貴,此治之三過也。
善於診察脈象的人,必定用比類的方法審視異常的脈象,從容不迫地了解病情。作為醫生卻不通曉道理,這種診察不值得珍視,這是治療的第三種過失。
原文
(比類,比別例類也。奇恆,異常也。從容,古經篇名,蓋法在安詳靜察也。凡善診者,必比類相求,故能因陰察陽,因表察里,因正察邪,因此察彼,是以奇恆異常之脈證,皆自從容之法而知之矣。易曰:引而伸之,觸類而長之,天下之能事畢矣。其即比類之謂歟。工不知此,何診之有,此過誤之三也。又示從容論曰:脾虛浮似肺,腎小浮似脾,肝急沉散似腎,此皆工之所時亂也,然從容得之。詳疾病類九。)
(比類,是比照分類的意思。奇恆,是異常的意思。從容,是古經篇名,大概方法在於安詳靜察。凡是善於診察的人,必定要比類尋求,所以能夠由陰而察陽,由表而察里,由正而察邪,由此而察彼,因此奇恆異常的脈象證候,都能從從容容的方法而了解。易經說:引而伸之,觸類而長之,天下能做的事就完成了。大概就是這個比類的意思吧。醫生不懂這些,有什麼診察可言,這是第三種過失。又《示從容論》說:脾虛脈浮類似肺,腎小浮脈類似脾,肝急沉散類似腎,這些都是醫生常常搞混的,然而從容診察就能正確診斷。詳見《疾病類九》。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。