原文
(素問五常政大論)帝曰:其久病者,有氣從不康,病去而瘠奈何?
(《素問·五常政大論》)黃帝說:「那些久病的人,氣已經順調卻身體仍不健康,疾病已經去除而形體瘦弱,怎麼辦呢?」
原文
(謂氣已順而身猶不康,病已去而形則瘠瘦也。瘠音寂。)岐伯曰:昭乎哉聖人之問也。化不可代,時不可違。(化,造化也。凡造化之道,衰王各有不同,如木從春化,火從夏化,金從秋化,水從冬化,土從四季之化,以及五運六氣各有所主,皆不可以相代也,故曰化不可代。人之臟氣,亦必隨時以為衰王,欲復臟氣之虧,不因時氣不可也,故曰時不可違。不違時者,如金水根於春夏,木火基於秋冬,臟氣皆有化原,設不預為之地,則臨時不易於復元,或邪氣乘虛再至,雖有神手,無如之何矣。愚按:此節諸注皆謂天地有自然之化,人力不足以代之,故曰化不可代。然則當聽之矣,而下文曰養之和之者,又將何所為乎?謂非以人力而贊天工者乎?其說不然也。)夫經絡以通,血氣以從,復其不足,與眾齊同,(疾病既去而不求其復,則元氣由衰而瘠矣。養之和之,靜以待時,謹守其氣,無使傾移,其形乃彰,生氣以長,命曰聖王。(養者,養以氣味。和者,和以性情。靜以待時者,預有修為而待時以復也。如陽虛者喜春夏,陰虛者喜秋冬,病在肝者愈於夏,病在心者愈於長夏,病在脾者愈於秋,病在肺者愈於冬,病在腎者愈於春,皆其義也。謹守其氣,無使傾移,則固有弗失,日新可期,是即復原之道,而生氣可漸長矣。)故大要曰:無代化,無違時,必養必和,待其來復。此之謂也。帝曰:善。(大要,上古書名。此引古語以明化不可代,時不可失,不可不養,不可不和,以待其來復,未有不復者矣。來復之義,即易之復卦,一陽生於五陰之下,陽氣漸回則生意漸長,同此理也。)
(意思是氣已順而身體仍不康健,疾病已去而形體則瘦弱。瘠,音寂。)岐伯說:「聖人的提問真是高明啊!自然的造化不可替代,時令不可違背。(化,就是造化。大凡造化的規律,衰旺各有不同,比如木從春季造化,火從夏季造化,金從秋季造化,水從冬季造化,土從四季的造化,以及五運六氣各有所主,都不可以相互替代,所以說化不可代。人的臟氣,也必須隨著時令而表現衰旺,想要恢復臟氣的虧損,不順應時氣是不行的,所以說時不可違。所謂不違時,比如金水根於春夏,木火基於秋冬,臟氣都有化生的本源,如果不預先為此做好準備,那麼臨時就不容易復元,或者邪氣乘虛再來,即使有神妙的手法,也無可奈何了。我按:這一節各家註解都說天地有自然的造化,人力不足以替代它,所以說化不可代。既然如此,那就應該聽任它了,而下文說養之和之,又是要做什麼呢?難道不是以人力來輔助天工嗎?他們的說法是不對的。)經絡已經暢通,血氣已經順從,恢復其不足,與眾人相同,(疾病已經去除而不求恢復,那麼元氣就會由衰而瘦弱。要養護它、調和它,安靜地等待時機,謹慎地守護其氣,不要使它偏離,那麼形體就會顯現,生氣得以增長,這叫做聖王。(養,就是以氣味來滋養。和,就是以性情來調和。靜以待時,就是預先有所修為而等待時機來恢復。比如陽虛的人喜歡春夏,陰虛的人喜歡秋冬,病在肝臟的愈於夏季,病在心臟的愈於長夏,病在脾臟的愈於秋季,病在肺臟的愈於冬季,病在腎臟的愈於春季,都是這個道理。謹慎地守護其氣,不要使它偏離,那麼固有的就不會喪失,每天都有新的進步可以期待,這就是復原的道理,而生氣可以逐漸增長了。)所以《大要》說:不要替代造化,不要違背時令,必須養護必須調和,等待它的恢復。就是這個意思。黃帝說:講得好。(《大要》,是上古的書名。這裡引用古語來說明造化不可替代,時機不可錯失,不可不養,不可不和,以等待它的恢復,沒有不恢復的。來復的含義,就是《易經》的復卦,一陽生於五陰之下,陽氣逐漸回歸則生機逐漸增長,是同樣的道理。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。