原文
(素問氣穴論 連前篇)帝曰:余已知氣穴之處,遊針之居,願聞孫絡溪谷亦有所應乎?
黃帝說:我已經知道針刺穴位的所在,以及針具運行的部位,希望聽聽孫絡和溪谷是否也有對應的關係呢?
原文
(遊針之居,針所遊行之處也。孫絡,支別之小絡也。溪谷義見後。)岐伯曰:孫絡三百六十五穴會,亦以應一歲,(孔絡之云穴會,以絡與穴為會也。穴深在內,絡淺在外,內外為會,故曰穴會。非謂氣穴之外,別有三百六十五絡穴也。)以溢奇邪,以通榮衛,(溢,注也,滿也。奇,異也。邪自皮毛而溢於絡者,以左注右,以右注左,其氣無常處而不入於經,是為奇邪。表裡之氣,由絡以通,故以通營衛。榮營通用,下同。)榮衛稽留,衛散榮溢,氣竭血著,外為發熱,內為少氣,(邪氣留於榮衛,故衛氣散,榮氣溢。氣竭於內,故為少氣。血著於經,故為發熱。著,直略切,留滯也。)疾瀉無怠,以通榮衛,見而瀉之,無問所會。
針具運行的部位,是針所行走的地方。孫絡,是從主絡分出的小絡。溪谷的意義見於後文。岐伯說:孫絡有三百六十五個穴位聚會,也與一年相對應。孔絡所說的穴會,是因為絡脈與穴位相聚會。穴位位置在內深處,絡脈位置在外淺表,內外相互聚會,所以稱為穴會。並不是說在氣穴之外,另外有三百六十五個絡穴。孫絡的作用是灌注邪氣以祛除奇邪,疏通榮衛。溢,是灌注、充滿的意思。奇,是異常的意思。邪氣從皮毛灌注到絡脈的,從左邊流注到右邊,從右邊流注到左邊,邪氣沒有固定之處而不進入經脈,這就叫做奇邪。表裡之氣由絡脈相通,所以用來疏通營衛。榮與營通用,下文相同。如果榮衛稽留不行,衛氣散逸,榮氣外溢,氣耗竭於內,血滯著於經脈,外部就會發熱,內部就會少氣。邪氣停留在榮衛,所以衛氣散逸,榮氣外溢。氣耗竭於內,所以形成少氣。血滯著於經脈,所以形成發熱。著,音直略切,是留滯的意思。應當迅速瀉除,不能懈怠,以疏通榮衛。只要看到絡脈鬱結,就予以瀉刺,不必詢問它是屬於哪條經脈的會合之處。
原文
(邪客於絡,則病及榮衛,故疾瀉之,則榮衛通矣。疾,速也。然瀉絡者,但見其結,即可刺之,不必問其經穴之所會。)帝曰:願聞溪谷之會也。
邪氣侵襲絡脈,就會波及榮衛,所以迅速瀉除,榮衛就能疏通了。疾,是快速的意思。然而瀉刺絡脈時,只要看到絡脈結滯,就可以針刺,不必詢問它是哪個經穴的會合之所。黃帝說:希望聽聽溪谷的聚會情況。
原文
岐伯曰:肉之大會為谷,肉之小會為溪,肉分之間,溪谷之會,以行榮衛,以會大氣。
岐伯說:肌肉的大的會合處叫做谷,肌肉的小的會合處叫做溪。肌肉的分肉之間,是溪谷的聚會之處,用來運行榮衛,會合大氣。
原文
(肉之會依乎骨,骨之會在乎節,故大節小節之間,即大會小會之所,而溪谷出乎其中。凡分肉之間,溪谷之會,皆所以行榮衛之大氣者也。愚按:溪谷之義,說文:泉出通川為谷。又詩有穀風,詩詁風自谷出也。宋均曰:無水曰谷,有水曰溪。故溪谷之在天地,則所以通風水;在人身,則所以通血氣。凡諸經俞穴,有曰天曰星者,皆所以應天也。有曰地曰山陵溪谷淵海泉澤都里者,皆所以應地也。又如穴名府者,為神之所集。穴名門戶者,為神之所出入。穴名宅舍者,為神之所安。穴名臺者,為神之所遊行。此先聖之取義命名,皆有所因,用以類推,則庶事可見。)邪溢氣壅,脈熱肉敗,榮衛不行,必將為膿,內銷骨髓,外破大膕,(膕當作䐃,誤也。蓋䐃可稱大,膕不必稱大也。)留於節湊,必將為敗。
肌肉的會合依賴於骨骼,骨骼的會合在於關節,所以大關節小關節之間,就是大的會合與小的會合之處,而溪谷就在其中。凡是分肉之間,溪谷的聚會,都是用來運行榮衛之氣的場所。我個人認為:關於溪谷的意義,說文解字說:泉水流出並通向大河叫做谷。又有詩經的穀風,詩經注解說風是從山谷中吹出的。宋均說:沒有水的叫做谷,有水的叫做溪。所以溪谷在天地之間,是用來通風水的;在人身體上,則是用來通血氣的。凡是各經的俞穴,有叫做天、星的,都是用來相應天的。有叫做地、山陵、溪谷、淵、海、泉、澤、都、里的,都是用來相應地的。又比如穴位名叫府的,是神氣聚集的地方。名叫門戶的,是神氣出入的地方。名叫宅舍的,是神氣安住的地方。名叫臺的,是神氣遊行的地方。這是先聖聖人取義命名的由來,都有其依據,用來類推,那麼很多事情就可以明白了。如果邪氣泛濫,陽氣壅滯,就會脈道發熱,肌肉敗壞,榮衛不能通行,必然將化為膿瘡,對內銷鑠骨髓,對外破壞大䐃。如果滯留在關節湊理,必然將造成更嚴重的後果。膕應當作䐃,這是傳寫的錯誤。因為䐃可以稱為大,膕就不必稱大了。
原文
(若邪氣溢壅於溪谷,鬱而成熱,則榮衛不行,必為癰膿破䐃等疾;設或留於節湊,則必更甚而為敗矣。)積寒留舍,榮衛不居,卷肉縮筋,肋肘不得伸,內為骨痹,外為不仁,命曰不足,大寒留於溪谷也。
如果邪氣泛溢壅滯在溪谷,鬱結而成熱,那麼榮衛就不能通行,必然會形成癰膿、破䐃等疾病;如果停留在關節湊理,那就必然更加嚴重而成為敗症了。如果寒氣積聚停留在溪谷,陰凝而滯礙,那麼榮衛之氣就不能居留,肌肉卷縮,筋脈拘攣,肋骨和肘臂不能伸展,在內就成為骨痹,在外就成為麻木不仁,這叫做陽氣不足,是大寒停留在溪谷的緣故。
原文
(若積寒留舍於溪谷,陰凝而滯,則榮衛之氣不能居,卷肉縮筋,故肋肘不得伸,乃為骨痹不仁等疾,皆陽氣不足而寒邪得留也。卷,捲同。)溪谷三百六十五,穴會亦應一歲。
如果寒氣積聚停留在溪谷,陰氣凝結而滯礙,那麼榮衛之氣就不能居留,肌肉卷縮,筋脈拘攣,所以肋骨和肘臂不能伸展,就會成為骨痹、麻木不仁等疾病,都是因為陽氣不足而寒邪得以停留的緣故。卷,與捲相同。溪谷有三百六十五個,穴會也與一年相應。
原文
(有骨節而後有溪谷,有溪谷而後有穴俞,人身骨節三百六十五,而溪谷穴俞應之,故曰穴會亦應一歲之數。)其小痹淫溢,循脈往來,微針所及,與法相同。
有了骨節而後才有溪谷,有了溪谷而後才有穴俞,人身的骨節有三百六十五個,而溪谷和穴俞與之相應,所以說穴會也與一年的數目相應。如果是小的痹證邪氣浸淫泛溢,沿着經脈往來,可以用微小的針加以治療,其方法與前面所說的相同。
原文
帝乃闢左右而起,再拜曰:今日發蒙解惑,藏之金匱,不敢復出。乃藏之金蘭之室,署曰氣穴所在。
黃帝就屏退左右的人,然後起身,再行拜禮說:今天您啟發了我的矇昧,解答了我的疑惑,我要把它珍藏在庫房的金匱中,不敢取出來。於是就把這些理論收藏在金蘭之室,題名叫做「氣穴所在」。
原文
(署,表識也。)岐伯曰:孫絡之脈別經者,其血盛而當瀉者,亦三百六十五脈,並注於絡,傳注十二絡脈,非獨十四絡脈也。
署,是標識的意思。岐伯說:孫絡的脈別行於經脈的,如果其中的血氣充盛應當瀉刺的,也有三百六十五脈,都流注到絡脈中,傳注到十二經的大絡,並不只是十四絡脈。
原文
(三百六十五脈,即首節三百六十五穴會之義。孫絡之多,皆傳注於十二經之大絡,非獨十四絡穴也。絡有十五而此言十四,內大包即脾經者。)內解瀉於中者十脈。
三百六十五脈,就是前面所說的三百六十五穴會的意義。孫絡數量很多,都傳注到十二經的大絡,並不只是十四絡穴。絡脈共有十五條,而這裡說十四條,因為其中的大包穴就是脾經的絡脈。在內解散瀉散的是五臟,左右各五條,所以說十脈。
原文
(解,解散也,即刺節真邪篇解結之謂。瀉,瀉去其實也。中者,五臟也。此言絡雖十二,而分屬於五臟,故可解瀉於中。左右各五,故云十脈。)
解,是解散的意思,就是刺節真邪篇所說的解結。瀉,是瀉去其中的實邪。中,是指五臟。這是說絡脈雖然有十二條,但分屬於五臟,所以可以在內解散瀉散。左右各五條,所以稱為十脈。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。