原文
(靈樞五閱五使篇 全)黃帝問於岐伯曰:余聞刺有五官五閱,以觀五氣。五氣者,五臟之使也,五時之副也。願聞其五使當安出?
(本篇出自《靈樞經》〈五閱五使〉篇,完整收錄)黃帝向岐伯問道:我聽說針刺有所謂「五官五閱」,可用來觀察五種氣色。五種氣色,是五臟的外在表現,與五個季節相配合。希望聽您講解五臟之使的表現應從何處觀察?
原文
(刺法當知臟氣。欲知臟氣,當於五官五閱而察之。五官,如下文鼻者肺之官也。閱,外候也。使,所使也。副,配合也。)岐伯曰:五官者,五臟之閱也。
(針法的要點在於必須了解臟氣。想要了解臟氣,應當從五官五閱來診察。五官,如下文所說的鼻子是肺的官竅。閱,是外在的表徵。使,是被派遣的意思。副,是配合的意思。)岐伯說:五官是五臟的閱察之處。
原文
(五臟藏於中,五官見於外,內外相應,故為五臟之閱。)黃帝曰:願聞其所出,令可為常。
(五臟藏於體內,五官顯露於體外,內外相互呼應,所以五官是五臟的閱察之處。)黃帝說:希望聽您講解診察的方法,使它可以作為常規。
原文
岐伯曰:脈出於氣口,色見於明堂,五色更出,以應五時,各如其常,經氣入臟,必當治里。
岐伯說:脈象出現在氣口,氣色顯現在明堂,五種顏色交替出現,來配合五個季節,各自如同常規,經脈之氣侵入臟腑,必須從內部治療。
原文
(可為常者,常行之法。五臟之脈,察於氣口。五臟之色,察於明堂。明堂者,鼻也。色應其時,乃其常也。然色見於外而病在內,是為經氣入臟,故當治里。)帝曰:善。五色獨決於明堂乎?岐伯曰:五官以辨,闕庭必張,乃立明堂。
(可以作為常規的,是日常施行的方法。五臟的脈象,要診察於氣口。五臟的氣色,要診察於明堂。明堂,就是鼻子。氣色與時令相應,這是它的常規。然而氣色顯現在外而病在體內,這是經氣侵入臟腑的表現,所以應當從內部治療。)黃帝說:好。五色僅僅取決於明堂嗎?岐伯說:五官必須仔細辨別,眉間和額部必須開闊,才能確立明堂的診察。
原文
明堂廣大,蕃蔽見外,方壁高基,引垂居外,(此言五官諸部,皆當詳辨,不惟察色於明堂也。闕,眉間也。庭,顏也。張,布列也。蕃,頰側也。蔽,耳門也。壁,牆壁也。基,骨胳也。引垂居外,謂明顯開豁也。此於五色之外,而言其部位之隆厚也。)五色乃治,平博廣大,壽中百歲。
明堂寬廣,兩頰和耳門從外面可見,面部方正、骨骼高大、下垂的肌肉位於外側。(這是說五官各個部位,都應當詳細辨別,不只是在明堂診察氣色。闕,是兩眉之間。庭,是額頭。張,是分布排列。蕃,是兩頰側面。蔽,是耳門。壁,是指牆壁。基,是骨骼。引垂居外,是說明顯開闊的意思。這是在五色之外,說明其部位的豐隆厚實。)五色和諧有序,面部平整寬廣,可以享壽百歲。
原文
(形色皆佳,乃為壽具,故中百歲。治,不亂也。中,宜也,堪也。)見此者,刺之必已。
(形體和氣色都好,這才能稱為長壽的條件,所以可以享壽百年。治,是不紊亂的意思。中,是適宜、勝任的意思。)見到這種情況的人,用針刺治療必定能夠痊愈。
像這樣的人,血氣充足有餘,肌肉緊密結實,所以可以用針刺並取得良好效果。
原文
(若此之人,是為血氣充實,形色堅固,故刺之則病已,而可苦以針也。然則血氣內虛,形色外弱者,其不宜用針可知。致音致,密也。)黃帝曰:願聞五官。
(像這樣的人,是因為血氣充實,形色堅固,所以用針刺就能治好病,針刺可以取得良好效果。然而血氣在內空虛,形色外觀虛弱的人,那不適宜用針刺治療由此可知。致音義同「致」,是密實的意思。)黃帝說:希望聽您講解五官的名稱。
原文
岐伯曰:鼻者肺之官也,目者肝之官也,口唇者脾之官也,舌者心之官也,耳者腎之官也。
岐伯說:鼻子是肺的官竅,眼睛是肝的官竅,口唇是脾的官竅,舌頭是心的官竅,耳朵是腎的官竅。
原文
(鼻為肺之竅,目為肝之竅,口唇為脾之竅,舌為心之竅,耳為腎之竅。官者,職守之謂,所以司呼吸、辨顏色、納水穀、別滋味、聽聲音者也。)黃帝曰:以官何候?岐伯曰:以候五臟。
(鼻子是肺的孔竅,眼睛是肝的孔竅,口唇是脾的孔竅,舌頭是心的孔竅,耳朵是腎的孔竅。所謂官,是職守的意思,用來主管呼吸、辨別顏色、接納水穀、分辨味道、聽取聲音。)黃帝說:從官竅可以診察什麼?岐伯說:用來診察五臟的疾病。
原文
故肺病者喘息鼻張,肝病者眥青,脾病者唇黃,心病者舌卷短顴赤,腎病者顴與顏黑。
所以肺有病的人氣喘、鼻翼張開,肝有病的人眼角發青,脾有病的人嘴唇發黃,心有病的人舌頭卷曲短縮、顴骨發紅,腎有病的人顴骨和額頭發黑。
原文
(此雖以五臟之色,見於五臟之官為言;然各部有互見者,又當因其理而變通之。卷,上聲。)黃帝曰:五脈安出,五色安見,其常色殆者如何?
(這雖然是以五臟的病色,出現在五臟的官竅上來說的;然而各個部位有相互顯現的情況,又應當根據其中的道理來變通運用。卷,音義同「上聲」。)黃帝說:五臟的脈象如何出現,五臟的氣色如何顯現,而當氣色平常而身體危險的人,應當如何判斷?
原文
(安出安見,言脈色安然無恙也。常色殆者,謂色本如常而身亦危也。此又何如其故?)岐伯曰:五官不辨,闕庭不張,小其明堂,蕃蔽不見,又埤其牆,牆下無基,垂角去外,如是者雖平常殆,況加疾哉?
(安出、安見,是說脈象和氣色安然無恙。常色殆,是說氣色本來如常而身體卻危險。這又是什麼緣故?)岐伯說:五官輪廓不清,眉間和額部不開闊,明堂窄小,兩頰和耳門看不見,又讓牆壁低矮,牆壁下沒有根基,耳朵尖削外突,像這樣的人即使平常也危險,何況又加上疾病呢?
原文
(若此者,部位骨胳既無所善,則脈色雖平,不免於殆,尚何疾之能堪哉?是以人之壽夭,尤當以骨胳為主。埤,卑同。)黃帝曰:五色之見於明堂,以觀五臟之氣,左右高下,各有形乎?
(像這樣的人,部位骨骼既然沒有什麼好處,那麼脈象氣色雖然平常,也不免危險,還能承受什麼疾病呢?所以人的長壽與夭折,尤其應當以骨骼為主。埤,音義同「卑」。)黃帝說:五色顯現在明堂,用來觀察五臟之氣,在左右高下的位置,各有什麼形態嗎?
原文
(五色見於明堂,而明堂居面之中,故五臟之氣,亦仍當有各部之辨。)岐伯曰:腑臟之在中也,各以次舍,左右上下,各如其度也。
(五色顯現在明堂,而明堂處於面部的中央,所以五臟之氣,也應當在各個部位有所辨別。)岐伯說:臟腑位居身體內部,各有一定的位置歸屬,面部左右上下的位置,各自如同相應的度數。
原文
(腑臟居於腹中、各有左右上下之次舍,而面部所應之色亦如其度,如後篇所謂庭者首面、闕者咽喉之類皆是也。詳具臟腑肢節面部圖。)
(臟腑位居腹中,各有左右上下的位置次序,而面部所應的氣色也如同相應的度數,如後篇所說的天庭對應頭面、闕部對應咽喉之類都是。詳細內容見於臟腑肢節面部圖。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。