原文
夫病傳者,心病先心痛,(此下皆詳明病傳之見症也,故病發於心者,其症必先為心痛。)一日而咳,(心病傳肺也。上文病傳論所謂一日而之肺者,即其義也,餘臟准此。)三日脅支痛,(肺復傳肝,故脅支痛,即所謂三日而之肝也。)五日閉塞不通,身痛體重;(所謂五日而之脾也,脾病則不能運化,故閉塞不通。)三日不已死,(再三日不已,則脾又傳腎,五臟俱傷,故死。)冬夜半,夏日中。
大凡病傳的,心病先心痛,(以下都詳細說明病傳的症狀,所以病發於心的,症狀必然先是心痛。)一天後咳嗽,(心病傳肺。上文病傳論所說的一天傳到肺,就是這個意思,其他臟以此類推。)三天後脅肋支撐疼痛,(肺又傳肝,所以脅肋支撐疼痛,就是所說的三天傳到肝。)五天後閉塞不通,身體疼痛沉重;(所說的五天傳到脾,脾病就不能運化,所以閉塞不通。)三天不好就會死亡,(再過三天還不好,那麼脾又傳腎,五臟都傷,所以死亡。)冬季在半夜,夏季在中午。
原文
(此子、午時也,釋義雖如上文,然少陰君火,主子、午正對之化,心通其氣,失守則死,亦一義也。)肺病喘咳,(肺主息,故病為喘咳。)三日而脅支滿痛,(三日而之肝也。)一日身重體痛,(一日而之脾也。)五日而脹;(五日而之胃,自臟傳腑也。)十日不已死,(十日不已,則胃復傳腎,而五行生成之數已極,故死。)冬日入,夏日出。
(這是子、午時,解釋意義雖然如上文,但少陰君火,主管子午正對的氣化,心通於它的氣,失守就死亡,也是一個道理。)肺病氣喘咳嗽,(肺主管呼吸,所以病為氣喘咳嗽。)三天後脅肋支撐滿悶疼痛,(三天後傳到肝。)一天後身體沉重身體疼痛,(一天後傳到脾。)五天後腹脹;(五天後傳到胃,從臟傳到腑。)十天不好就會死亡,(十天不好,那麼胃又傳腎,而五行生成之數已經到了極點,所以死亡。)冬季在日落時,夏季在日出時。
原文
(此卯、酉時也,屬燥金之化。肺主氣,失守則死。)肝病頭目眩,脅支滿,(肝開竅於目,而經脈布於脅肋也。)三日體重身痛,(即三日而之脾也。)五日而脹,(即五日而之胃也。)三日腰脊少腹痛,脛痠;(即三日而之腎也。)三日不已死,(三日不已,則腎復傳心,故死。)冬日入,夏早食。
(這是卯、酉時,屬於燥金的氣化。肺主氣,失守就死亡。)肝病頭暈眼花,脅肋支撐滿悶,(肝開竅於目,而經脈分佈在脅肋。)三天後身體沉重身體疼痛,(就是三天後傳到脾。)五天後腹脹,(就是五天後傳到胃。)三天後腰脊少腹疼痛,小腿酸軟;(就是三天後傳到腎。)三天不好就會死亡,(三天不好,那麼腎又傳心,所以死亡。)冬季在日落時,夏季在早飯時。
原文
(酉、卯時也,燥金主之,為木所畏。)脾病身痛體重,(脾主肌肉也。)一日而脹,(即一日而之胃也。)二日少腹腰脊痛,脛痠,(即二日而之腎也。)三日背膂筋痛,小便閉;(即三日而之膂、膀胱也。)十日不已死,(十日不已,則復傳於心,故死。)冬人定,夏晏食。
(酉、卯時,燥金主令,是木所畏懼的。)脾病身體疼痛身體沉重,(脾主管肌肉。)一天後腹脹,(就是一天後傳到胃。)兩天後少腹腰脊疼痛,小腿酸軟,(就是兩天後傳到腎。)三天後背脊筋脈疼痛,小便不通;(就是三天後傳到脊背、膀胱。)十天不好就會死亡,(十天不好,那麼又傳到心,所以死亡。)冬季在人定時,夏季在晚飯時。
原文
(此巳、亥時也,司風木之化,脾病畏之也。)腎病少腹腰脊痛,胻痠,(腎主下部,其經脈行於少腹、腰脊、胻骨之間也。)三日背膂筋痛,小便閉,(即三日而之膂、膀胱也。)三日腹脹,(即三日而之小腸也。)三日兩脅支痛;(即三日而上之心也,手心主之正,別下淵液三寸,入胸中,故兩脅支痛。)三日不已死,(復傷肺金也。)冬大晨,夏晏晡。
(這是巳、亥時,主管風木的氣化,脾病畏懼它。)腎病少腹腰脊疼痛,小腿酸軟,(腎主管下部,它的經脈行走於少腹、腰脊、小腿骨之間。)三天後背脊筋脈疼痛,小便不通,(就是三天後傳到脊背、膀胱。)三天後腹脹,(就是三天後傳到小腸。)三天後兩脅支撐疼痛;(就是三天後上升到心,手心主經脈的正經,分別下行到淵液穴三寸,進入胸中,所以兩脅支撐疼痛。)三天不好就會死亡,(再次傷害肺金。)冬季在清晨,夏季在傍晚。
原文
(此辰、戌時也,土主四季,為水所畏,故腎病主之。)胃病脹滿,(胃脈布於腹裡也。)五日少腹腰脊痛,胻痠,(即五日而之腎也。)三日背膂筋痛,小便閉,(即三日而之膂、膀胱也。)五日身體重;(五日而上之心,血脈傷,身體重痛。重字下疑有一痛字。)六日不已死,(心復傳肺也。)冬夜半後,夏日昳。
(這是辰、戌時,土主管四季,被水所畏懼,所以腎病主令。)胃病腹脹滿悶,(胃脈分佈在腹裡。)五天後少腹腰脊疼痛,小腿酸軟,(就是五天後傳到腎。)三天後背脊筋脈疼痛,小便不通,(就是三天後傳到脊背、膀胱。)五天後身體沉重;(五天後上升到心,血脈受傷,身體沉重疼痛。重的字下面懷疑有一個痛字。)六天不好就會死亡,(心又傳肺。)冬季在半夜後,夏季在日昳時。
原文
(醜、未司濕土之化,氣通於胃,失守則死,理之自然。)膀胱病小便閉,(膀胱為津液之府也。)五日少腹脹,腰脊痛,胻痠,(即五日而至腎也。)一日腹脹,(即一日而之小腸也。)一日身體痛;(即一日而之心,腑傳臟也。心主血脈,故為身體痛。)二日不已死,(心病不已,必又傳金臟,故死。)冬雞鳴,夏下晡。
(醜、未時主管濕土的氣化,氣通於胃,失守就死亡,道理是很自然的。)膀胱病小便不通,(膀胱是津液之腑。)五天後少腹脹滿,腰脊疼痛,小腿酸軟,(就是五天後傳到腎。)一天後腹脹,(就是一天後傳到小腸。)一天後身體疼痛;(就是一天後傳到心,從腑傳到臟。心主血脈,所以身體疼痛。)兩天不好就會死亡,(心病不好,必然又傳到金的臟,所以死亡。)冬季在雞鳴時,夏季在下晡時。
原文
(醜、未時也,土能剋水,故膀胱之病畏之。)諸病以死是相傳,如是者,皆有死期,不可刺;(上文相傳死期,各有遠近,蓋其臟有要害,氣有虛實也。倉公曰:能谷者過期,不能谷者不及期。正此之謂,既有死期,不可刺矣。)間一臟止及至三四臟者,乃可刺也。
(醜、未時,土能剋水,所以膀胱病畏懼它。)各種病按順序相傳,像這樣的,都有死期,不可針刺;(上文相傳的死期,各有遠近,大概是臟有要害,氣有虛實。倉公說:能進食的過了期限,不能進食的不到期限。正是這個意思,既然有死期,就不可針刺了。)間隔一臟以及三、四臟的,才可以針刺。
原文
(間三四臟者,皆非以次相傳者也,治之則愈,故可用針刺之。此云「可刺」、「不可刺」,即前所云「可與治」、「不可與治」同義也。)
(間隔三、四臟的,都不是按順序相傳的,治療就能痊愈,所以可用針刺。這裡說「可刺」、「不可刺」,就是前面所說「可與治」、「不可與治」的同義。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。