醫經原旨

卷一

臟象上第三(3)

卷一/臟象上第三22
原文
(心主血脈也。)其音徵,(火音曰徵,其應夏,其化戊、癸、子、午。)其數七,(地二生火,天七成之。)其臭焦。(焦為火氣所化。)中央黃色,入通於脾。開竅於口,藏精於脾。
白話
(心主宰血脈。)它的音是徵,(火音叫做徵,對應夏季,其變化在戊、癸、子、午之年。)它的數是七,(地二生火,天七成之。)它的氣味是焦。(焦是火氣所化。)中央的黃色,與脾相通。開竅於口,藏精於脾。
原文
(土王四季,位居中央。脾為屬土之臟,其氣相通。黃者,土之色。口者,脾之竅。土之精氣藏於脾曰「意」。)故病在舌本。
白話
(土主宰四季,位置在中央。脾是屬土的臟器,其氣與土相通。黃色是土的顏色。口是脾的竅。土的精氣藏於脾稱為「意」。)所以病變表現在舌根。
原文
(脾之脈連舌本,散舌下。)其味甘,其類土,(土之味甘。)其畜牛,(牛屬醜而色黃也。《易》曰:坤為牛。)其谷稷。
白話
(脾的經脈連於舌根,分散在舌下。)它的味是甘,它歸類於土,(土的味是甘。)它的畜類是牛,(牛對應地支丑且顏色黃。《易經》說:坤卦象徵牛。)它的穀物是稷。
原文
(稷,小米也。粳者為稷,糯者為黍,為五穀之長,色黃屬土。)其應四時,上為鎮星。
白話
(稷就是小米。粳性的叫稷,糯性的叫黍,是五穀之長,顏色黃屬土。)它對應四時,在天上為鎮星。
原文
(土之精氣,上為鎮星。)是以知病之在肉也。
白話
(土的精氣,向上成為鎮星。)因此可知病變在肌肉。
原文
(脾主肌肉也。)其音宮,(土音曰宮,其應長夏,其化甲、己、醜、未。)其數五,其臭香。(香為土氣所化。)西方白色,入通於肺。開竅於鼻,藏精於肺。
白話
(脾主管肌肉。)它的音是宮,(土音叫做宮,對應長夏,其變化在甲、己、丑、未之年。)它的數是五,它的氣味是香。(香是土氣所化。)西方的白色,與肺相通。開竅於鼻,藏精於肺。
原文
(西為金王之方,肺為屬金之臟,其氣相通。白者,金之色。鼻者,肺之竅。金之精氣藏於肺曰「魄」。)故病在背。
白話
(西方是金氣主旺的方位,肺是屬金的臟器,其氣與金相通。白色是金的顏色。鼻是肺的竅。金的精氣藏於肺稱為「魄」。)所以病變在背部。
原文
(肺在胸中,附於背也。)其味辛,其類金,(金之味辛。)其畜馬,(肺為乾象。《易》曰,乾為馬。)其谷稻。
白話
(肺在胸腔中,附著於背部。)它的味是辛,它歸類於金,(金的味是辛。)它的畜類是馬,(肺對應乾卦。《易經》說:乾卦象徵馬。)它的穀物是稻。
原文
(稻堅而白,故屬金。)其應四時,上為太白星。
白話
(稻米堅硬而色白,所以屬金。)它對應四時,在天上為太白星。
原文
(金之精氣,上為太白星。)是以知病之在皮毛也。
白話
(金的精氣,向上成為太白星。)因此可知病變在皮毛。
原文
(肺主皮毛也。)其音商,(金音曰商,其應秋,其化乙、庚、卯、酉。)其數九,(地四生金,天九成之。)其臭腥。(腥為金氣所化。)北方黑色,入通於腎。開竅於二陰,藏精於腎。
白話
(肺主管皮毛。)它的音是商,(金音叫做商,對應秋季,其變化在乙、庚、卯、酉之年。)它的數是九,(地四生金,天九成之。)它的氣味是腥。(腥是金氣所化。)北方的黑色,與腎相通。開竅於前後二陰,藏精於腎。
原文
(北為水王之方,腎為屬水之臟,其氣相通。黑者水之色,二便者腎之竅。水之精氣藏於腎曰「志」。)故病在溪。
白話
(北方是水氣主旺的方位,腎是屬水的臟器,其氣與水相通。黑色是水的顏色,大小便是腎的竅。水的精氣藏於腎稱為「志」。)所以病變在溪谷。
原文
(肉之大會為谷,肉之小會曰溪。溪者,水所流注也。故病在溪。谿,溪同。)其味鹹,其類水,(水之味鹹。)其畜彘,(彘,豬也。《易》曰:坎為豕。彘,音治。)其谷豆。
白話
(肌肉的大會合處稱為谷,肌肉的小會合處稱為溪。溪是水流注入的地方。所以病變在溪。谿與溪同。)它的味是鹹,它歸類於水,(水的味是鹹。)它的畜類是豬,(彘就是豬。《易經》說:坎卦象徵豬。彘,音治。)它的穀物是豆。
原文
(菽也,黑者屬水。)其應四時,上為辰星。
白話
(豆類,黑色的屬水。)它對應四時,在天上為辰星。
原文
(水之精氣,上為辰星。)是以知病之在骨也。
白話
(水的精氣,向上成為辰星。)因此可知病變在骨。
原文
(腎主骨也。)其音羽,(水音曰「羽」,其應冬,其化丙、辛、辰、戌。)其數六,(天一生水,地六成之。)其臭腐。
白話
(腎主管骨。)它的音是羽,(水音叫做「羽」,對應冬季,其變化在丙、辛、辰、戌之年。)它的數是六,(天一生水,地六成之。)它的氣味是腐。
原文
(腐為水氣所化。《月令》云:其臭朽。朽與腐類。)故善為脈者察之。
白話
(腐是水氣所化。《月令》說:它的氣味是朽。朽與腐同類。)所以善於診脈的人能察知這些。
原文
(善診者,必能察此陰陽臟象之精微而合於吾心,庶神理明而逆從變化無遁情矣。)東方生風,(風者天地之陽氣,東者日升之陽方。故陽生於春,春王於東,而東方生風。)風生木,(風動則木榮也。木生酸,《洪範》五行首先言味,故曰「曲直作酸」。凡物之味酸者,皆木氣所化。)酸生肝,(酸先入肝也。)肝生筋,(肝主筋也。)筋生心。(木生火也。)肝主目。
白話
(善於診斷的人,必須能察覺這些陰陽臟象的精微而與自己的心相合,這樣神理明白而逆從變化就沒有隱藏的了。)東方產生風,(風是天地的陽氣,東方是太陽升起的陽方。所以陽氣生於春季,春季主旺於東方,因此東方產生風。)風生木,(風吹動則樹木繁榮。木生酸,《洪範》五行首先談到味,所以說「曲直作酸」。凡是味酸之物,都是木氣所化。)酸生肝,(酸味先入肝。)肝生筋,(肝主管筋。)筋生心。(木生火。)肝主管目。
原文
(目者,肝之官也。)其在天為玄,(玄,深微也。天道無窮,東為陽升之方,春為發生之始,故曰「玄」。)在人為道,(道者,天地之生意也。人以道為主,而知其所生之本,則可與言道矣。)在地為化。
白話
(目是肝的官竅。)它在天為玄,(玄,深遠微妙。天道無窮,東方是陽氣升發的方位,春季是萬物發生的開始,所以稱為「玄」。)在人為道,(道是天地的生機。人以道為主,能知道所生的根本,就可以與他談論道了。)在地為化。
原文
(化,生化也。有生化而後有萬物,有萬物而後有終始。凡自無而有,自有而無,總稱曰「化」。化化生生,道歸一氣,故於東方首言之。)化生五味,(萬物化生,五味具矣。)道生智,(生意日新,智慧出矣。)玄生神。
白話
(化就是生化。有了生化才有萬物,有了萬物才有終始。凡是從無到有、從有到無,總稱為「化」。變化生生不息,道歸於一氣,所以在東方首先論述。)化生五味,(萬物化生,五味就具備了。)道生智,(生機日日更新,智慧就產生了。)玄生神。
原文
(玄冥之中,無有而無不有也。神神奇奇,所從生矣。「在天為玄」六句,他方皆無而東方獨有之,蓋東方為生物之始,元貫四德,春貫四時,言東方之化則四氣盡乎其中矣。通舉五行六氣之大法,非獨指東方為言也。)神在天為風,(飛揚散動,風之用也。鼓之以雷霆,潤之以雨露,無非天地之神,而風則神之一者。又風為六氣之首,故應東方。)在地為木,(五行在地,東方成木。後仿此。)在體為筋,(筋屬眾體之木。在臟為肝,肝屬五臟之木。)在色為蒼,(蒼屬五色之木。)在音為角,(角屬五音之木。)在聲為呼,(怒則叫呼。)在變動為握(握同搐搦,筋之病也。)在竅為目,在味為酸,在志為怒。
白話
(在玄冥之中,看似無有但無所不有。神奇莫測,從這裡產生。「在天為玄」六句,其他方位都沒有而東方獨有,因為東方是萬物生長的開始,元氣貫通四德,春季貫穿四季,談東方之化則四氣都包含在其中了。這是總括五行六氣的大法,並非單指東方而言。)神在天為風,(飛揚散動,是風的作用。用雷霆鼓動,用雨露滋潤,無非是天地之神,而風是神的一部分。又因為風是六氣之首,所以對應東方。)在地為木,(五行在地,東方形成木。後面依此類推。)在體為筋,(筋屬於身體中的木。在臟為肝,肝屬於五臟中的木。)在色為蒼,(蒼屬於五色中的木。)在音為角,(角屬於五音中的木。)在聲為呼,(發怒則叫喊。)在變動為握(握同搐搦,是筋的病變。)在竅為目,在味為酸,在志為怒。
原文
(強則好怒,肝之志也,並於肝則憂。)怒傷肝,(怒出於肝,過則傷肝。)悲勝怒。
白話
(強盛則易怒,是肝的意志,如果怒氣合於肝則憂。)怒氣傷肝,(怒氣出於肝,過度就會傷肝。)悲傷能夠克制怒氣。