血證論

卷六

呃噦

卷六/呃噦3
原文
久病聞呃為胃絕。須審脈證斷之。不得但據呃逆。遂斷其死也。失血家氣不順利。多有呃逆。新病形實者。為伏熱攻發。火性炎上。氣逆而呃。清熱導氣。宜三物湯。或柴胡梅連散。加枳殼檳榔。若膈間有痰閉滯者。宜滾痰丸。指迷茯苓丸。又有瘀血阻滯。而發呃者。必見刺痛逆滿之證。大柴胡湯。加桃仁丹皮蘇木治之。血府逐瘀湯亦治之。若久病發呃。形虛氣弱者。為胃中空虛。客氣動膈。所謂客即痰火氣也。治痰氣宜旋覆代赭石湯。或二陳湯。加丁香枳殼。治火氣。宜玉女煎。加旋覆花赭石柿蒂。或用梅連散。加柿蒂枳殼五味子。俗治呃逆但用丁香柿蒂。丁香性溫降痰。柿蒂性寒清火。二物騎牆之見。故多不效。須分寒熱用之。噦者。吐氣也。血家氣盛。此證最多。其治法與呃逆同。惟有傷食。胃中壅塞。而發噦者。宜越鞠丸。加旋覆花枳殼萊菔子。
白話
久病的人出現呃逆,是胃氣將絕的表現。必須仔細審查脈象和症狀來判斷,不能僅僅因為呃逆就斷定他會死亡。失血的人氣機不順暢,多有呃逆的症狀。新發的病,形體壯實的人,是因為體內有伏熱被引發。火性炎上,氣機上逆而呃逆。治療應當清熱降氣,適合用三物湯,或者柴胡梅連散,加入枳殼、檳榔。如果胸膈之間有痰濁閉阻停滯的,適合用滾痰丸、指迷茯苓丸。又有因為瘀血阻滯而引發呃逆的,一定會出現刺痛、氣逆脹滿的症狀,用大柴胡湯加入桃仁、丹皮、蘇木來治療。血府逐瘀湯也能治療。如果是久病引發呃逆,形體虛弱、氣力不足的,是因為胃中空虛,邪氣擾動胸膈。所謂的邪氣,就是指痰、火、氣。治療痰氣,適合用旋覆代赭石湯,或者二陳湯加入丁香、枳殼。治療火氣,適合用玉女煎加入旋覆花、赭石、柿蒂。或者用梅連散加入柿蒂、枳殼、五味子。世俗治療呃逆只用丁香、柿蒂。丁香的藥性溫熱能降痰,柿蒂的藥性寒涼能清火,這兩味藥的見解模稜兩可,所以大多沒有效果。必須區分寒熱來使用。噦,就是吐氣。血證患者氣盛,這個症狀最多見。它的治療方法與呃逆相同。只有因為飲食所傷,胃中堵塞而引發噦的,適合用越鞠丸加入旋覆花、枳殼、萊菔子。
原文
以上皆治胃之法。而心氣不舒。亦有發呃噦者。常見人有抑鬱。心氣不暢。則胸中喉間。常如有物哽塞。時發噦呃。不得快利。治法當清其心。調其氣。宜二陳湯。
白話
以上都是治療胃的方法。然而心氣不舒暢,也有引發呃逆、噦逆的。常見有人心情抑鬱,心氣不暢,就會感到胸中、喉間常常像有東西哽塞住一樣,時常發出噦呃的聲音,不能爽快通利。治療方法應當清心、調氣,適合用二陳湯。
原文
加黃連連翹牛蒡子桔梗栝蔞霜當歸川貝母治之。余詳痰飲門。
白話
加入黃連、連翹、牛蒡子、桔梗、栝蔞霜、當歸、川貝母來治療。其餘詳細內容可參考痰飲門。