血證論

卷四

便膿(3)

卷四/便膿4
原文
普明子謂痢證多兼食積。宜用枳殼厚朴大黃。輕則用山楂神麯萊菔子麥芽。此論最淺而中肯。
白話
普明子說痢證多兼有食積,適宜用枳殼、厚朴、大黃,輕的用山楂、神麯、萊菔子、麥芽。這論述最淺顯而中肯。
原文
久痢不止。肺氣下泄。則魄隨之陷。而魄脫則死。肺藏魄。治宜調補肺氣。人參清肺湯以固之。如寒滑者。桃花湯治之。仲景訶黎勒散。即是清肺固脫之方。四神丸。烏梅丸。皆是桃花湯之義。方難盡舉。升提固澀。總須分寒熱用藥。斯無差爽。
白話
久痢不止,肺氣下泄,魄就隨之陷落,而魄脫就會死亡。肺藏魄,治宜調補肺氣,用人參清肺湯來固攝。如果是寒滑的,用桃花湯治療。仲景的訶黎勒散就是清肺固脫的方子。四神丸、烏梅丸都是桃花湯的意思。方劑難以全部列舉,升提固澀總須分寒熱用藥,這樣才不會有差錯。
原文
休息痢者。止而復作。乃固澀太早。留邪在內。故時復發作。治宜按上治痢之法。視何經見證。則用何經之藥。以消除其邪。伏邪既去。而邪自不作。如羊脂白蜜黃連末服。不過取滑去著。寒去火之義。尤未若視其邪所發見之情。而分經用藥。更為對證。
白話
休息痢是腹瀉停止而又復發,是因為固澀太早,邪氣留在體內,所以時常復發。治宜按照上面治痢的方法,看哪一經出現證候,就用哪一經的藥來消除邪氣。伏邪除去後,痢疾自然不再發作。如用羊脂、白蜜、黃連末服用,不過是取滑去著、寒去火的意思。還不如看邪氣發見的情況,分經用藥更為對證。
原文
又補論曰。凡噤口痢。上噤下痢。法宜和中。此與霍亂對看自明。霍亂上吐下瀉。必以和中而愈。則知噤口痢。上噤下痢。亦必以和中而愈。第霍亂是中寒而發。為上下俱脫之證。法主理中湯以溫之。噤口痢上閉下滯。其為中熱可知。熱結於中。上下不開。和中之法。宜反理中湯諸藥。以寒涼治之。生薑瀉心湯去乾薑為宜。人參白虎湯亦佳。
白話
又補充論述說:凡是噤口痢,上閉下痢,治法適宜和中。這與霍亂對照來看自然明白。霍亂上吐下瀉,必定以和中而癒,那麼就知道噤口痢上閉下痢也必定以和中而癒。只是霍亂是中寒而發,是上下俱脫的證候,治法主用理中湯來溫之。噤口痢上閉下滯,可以知道是中熱。熱結於中,上下不通,和中的方法應當反過來用理中湯的各味藥,以寒涼來治療。生薑瀉心湯去乾薑為適宜,人參白虎湯也很好。