血證論

卷一

本書補救論

卷一/本書補救論1
原文
世之讀朱丹溪書者。見其多用涼藥。於是廢黜熱藥。貽誤不少。而丹溪不任咎也。蓋丹溪之書。實未常廢熱藥。世之讀陳修園書者。見其多用熱藥。於是廢黜涼藥。為害尤多。而修園不任咎也。蓋修園之書。實未嘗廢涼藥。兩賢立論。不過救一時之偏。明一己之見。世之不善讀者。得其所詳。忽其所略。豈知兩賢所略。亦曰人所已詳。吾固不必詳焉耳。初何嘗廢黜不言哉。即如予作此書。亦多用涼藥。少用熱藥。然非棄熱藥而不用。特以血症宜涼者多。非謂血症全不用熱藥也。予於每條當用熱藥者。未嘗不反復言之。慎毋誤讀是書。而有偏重涼藥之弊。總在分別陰陽。審症處方。斯無差忒。又予是書為血症說法。與雜症不同。泥此書以治雜症固謬。若執雜症以攻此書。尤謬。讀吾書者。未知流弊若何。吾且為此論。先下一針砭。
白話
世上讀朱丹溪書的人,見他多用涼藥,於是廢棄熱藥,遺害不少,但丹溪不承擔這個過錯。因為丹溪的書,其實未曾廢棄熱藥。世上讀陳修園書的人,見他多用熱藥,於是廢棄涼藥,為害更多,但修園不承擔這個過錯。因為修園的書,其實未曾廢棄涼藥。兩位賢人立論,不過是救治一時的偏弊,闡明自己的見解。世上不善讀書的人,得到他們詳細說的部分,忽略他們略去不說的部分。怎知兩位賢人所略去的,也說是別人所已詳的,我本來就不必再詳細說了。當初何曾廢棄不說呢?就拿我寫這本書來說,也是多用涼藥,少用熱藥,但不是棄熱藥而不用。只是因為血證宜用涼藥的情況較多,不是說血證完全不用熱藥。我在每一條當用熱藥的地方,沒有不反覆說明。謹慎不要誤讀這本書,而有偏重涼藥的弊病。總在於分辨陰陽,審查病症而處方,這樣才沒有差錯。又我的這本書是針對血證而說,與雜症不同。拘泥這本書來治療雜症固然謬誤,若拿雜症來攻擊這本書,尤其謬誤。讀我的書的人,不知道流弊會如何,我先寫這篇論述,先下一番針砭。