血證論

卷四

便血

卷四/便血11
原文
大腸者。傳導之官。化物出焉。謂大腸下脾胃之化物。為中宮作傳導之官。故呼為地道。乃宮中之出路也。其經與肺相表裡。肺為清金。大腸即為燥金。在五行本屬一家。故診脈者。可於肺部診大腸焉。大腸之所以能傳送者。全賴於氣。氣者。肺之所主。不獨大腸賴肺氣之傳送。即小便亦賴肺氣以化行。此乃肺金制節之能事。而大腸之氣化金道又與之合。故治病者多治肺也。大腸位居下部。又系腎之所司。內經云。腎開竅於二陰。又曰。腎為胃關。故必腎陰充足。則大腸腴潤。厥陰肝脈。又繞後陰。腸與胞室。又並域而居。故肝經與腸亦相干涉。是以大腸之病。有由中氣虛陷。濕熱下注者。有由肺經遺熱。傳於大腸者。有由腎經陰虛。不能潤腸者。有由肝經血熱。滲漏入腸者。乃大腸與各臟相連之義也。但病所由來。則自各臟而生。至病已在腸。則不能復還各臟。必先治腸以去其標。後治各臟以清其源。故病愈而永不發矣。
白話
大腸是傳導之官,變化物的臟腑。意思是說大腸承接脾胃運化的物質,為中宮擔任傳導的職責,所以稱為地道,是皇宮中的出路。它的經脈與肺相互表裡。肺屬清金,大腸屬燥金,在五行中本屬一家,所以診脈的人可以從肺部診察大腸。大腸之所以能夠傳送糞便,全依靠氣。氣是由肺所主。不僅大腸依靠肺氣傳送,就是小便也依靠肺氣來化生運行。這是肺金制節的功能,而大腸的氣化與金道又與它相合,所以治病的人大多治肺。大腸位於下部,又由腎所管。內經說:腎開竅於前後二陰。又說:腎是胃的關口。所以必須腎陰充足,大腸才能潤澤。厥陰肝脈又繞行肛門,腸與胞宮又是相鄰而居,所以肝經與腸也有關聯。因此大腸的病,有因為中氣虛弱下陷、濕熱下注的;有因為肺經遺留熱邪、傳給大腸的;有因為腎經陰虛、不能滋潤腸道的;有因為肝經血熱、滲漏進入腸道的。這就是大腸與各臟相連的道理。但病的由來,是從各臟產生的。到了病已經在大腸,就不能返回各臟了,必須先治大腸以去除病標,後治各臟以清除病源。所以病好了就永遠不會再發了。
原文
一先血後便為近血。謂其血即聚於大腸。去肛門近。故曰近血。此有兩等證治。一為臟毒下血。一為腸風下血。
白話
一是先出血後排便稱為近血。意思是說血液聚積在大腸,距離肛門近,所以叫近血。這有兩種證候和治法:一是臟毒下血,二是腸風下血。
原文
臟毒者。肛門腫硬。疼痛流血。與痔漏相似。仲景用赤豆當歸散主之。取赤豆芽以疏郁。取當歸以和血。赤豆性能利濕。發芽赤色。則入血分。以為排解之用。當歸潤滑養血。以滋大腸。則不秘結。仲景略示其端。以為治臟毒者。必須利濕熱。和血脈也。非謂此二藥外。別無治臟毒之法。吾即此藥引而伸之。若大腫大痛。大便不通者。宜解毒湯。取防風枳殼等疏理其氣。即赤豆芽義也。取大黃赤芍等滑利其血。即仲景用當歸之義也。若大便不結。腫痛不甚者。不須重劑。用四物湯。
白話
臟毒的症狀是肛門腫硬、疼痛流血,與痔瘺相似。張仲景用赤豆當歸散主治。取赤豆芽來疏導鬱結,取當歸來調和血分。赤豆的性能是利濕,發芽呈赤色,就入血分,作為排解的用途。當歸潤滑養血,用來滋潤大腸,就不會便秘。張仲景稍微提示了一個端倪,認為治臟毒必須利濕熱、和血脈。並不是說除了這兩味藥之外就沒有治臟毒的方法了。我就根據這兩味藥加以引申發揮。如果腫痛厲害、大便不通的,適宜用解毒湯。取防風、枳殼等來疏理氣機,就是赤豆芽的義理。取大黃、赤芍等來滑利血液,就是張仲景用當歸的義理。如果大便不硬結,腫痛不嚴重的,不需要用重劑,用四物湯就可以了。
原文
加地榆荊芥槐角丹皮黃芩土茯苓地膚子苡仁檳榔治之。四物湯。即仲景用當歸養血之義。所加諸藥。即仲景用赤豆芽。以疏利濕熱。而解血鬱也。仲景但用養血疏郁。今恐濕熱難解。故兼用清藥。欲止血者。兼服石灰散。亦可。
白話
加入地榆、荊芥、槐角、丹皮、黃芩、土茯苓、地膚子、苡仁、檳榔來治療。四物湯,就是張仲景用當歸養血的義理。所加的這些藥,就是張仲景用赤豆芽來疏利濕熱、化解血瘀的意思。張仲景只用養血疏郁的方法。現在恐怕濕熱難以解除,所以兼用清熱的藥。想要止血的,兼服石灰散也可以。
原文
臟毒久不愈者。必治肝胃。血者肝所司。腸者胃之關。胃若不輸。濕熱於腸。從何而結為臟毒哉。肝之血分如無風火。則亦不迫結肛門矣。治胃宜清胃散。加銀花土茯苓防己黃柏苡仁車前子。升清降濁。使陽明之濕熱。不再下注。則臟毒自愈。治肝者宜龍膽瀉肝湯。逍遙散。
白話
臟毒久不癒合的,必須治肝和胃。血由肝所主管,腸是胃的關口。胃如果不運化輸送,濕熱下注到腸,從何處凝聚成臟毒呢?肝的血分如果沒有風火,就也不會逼迫凝結在肛門了。治胃適宜用清胃散,加入銀花、土茯苓、防己、黃柏、苡仁、車前子,升清降濁,使陽明的濕熱不再往下注,那麼臟毒自然就癒了。治肝的適宜用龍膽瀉肝湯、逍遙散。
原文
又有肺經遺熱。傳於大腸。而久不愈者。必見寸脈浮數洪澀。口渴溺黃。咳逆等病。方用人參清肺湯。取烏梅粟殼酸澀之品。以收斂肺氣。而余藥安肺。肺自不遺熱與腸矣。若去此二味。而用薄荷桔梗以代之。則又義取解散。在人變化耳。
白話
又有肺經遺留熱邪、傳給大腸,而久久不癒的,必然會出現寸脈浮數洪澀、口渴尿黃、咳逆等症狀。方用人參清肺湯。取烏梅、粟殼這些酸澀的藥物,用來收斂肺氣,而其餘的藥物安撫肺臟,肺自然就不會把熱邪遺留給腸了。如果去掉這兩味藥,而用薄荷、桔梗來代替,那就又是取其解散的意思了。這在於人的靈活變化罷了。
原文
腸風者。肛門不腫痛。而但下血耳。臟毒下血多濁。腸風下血多清。仲景書無腸風之名。然傷寒論云。太陽病。以火攻之。不得汗。其人必躁。到經不解。必圊血。太陽病下之。脈浮滑者。必下血。兩條皆謂太陽。外邪內陷而下血。又云陽明病。下血譫語者。為熱入血室。厥陰篇云。若厥而嘔。胸脅煩滿者。其後必便血。此即今所謂腸風下血之義。夫腸居下部。風從何而襲之哉。所以有風者。外則太陽風邪。傳入陽明。協熱而下血。內則厥陰肝木。虛熱生風。風氣煽動而血下。風為陽邪。久則變火。治火即是治風。凡治腸風下血。總以清火養血為主。火清血寧。而風自熄矣。壽世保元。用槐角丸統治之。而未明言其義。吾謂此方。荊防。治太陽陽明傳入之風。烏梅川芎。治肝木內動之風。余藥寧血清火。以成厥功。宜其得效。然而外風協熱。宜得仲景葛根黃連黃芩湯之意。使內陷之邪。上升外達。不致下迫。斯止矣。治病之法。高者抑之。下者舉之。吐衄所以必降氣。下血所以必升舉也。升舉。非第補中益氣之謂。開提疏發。皆是升舉。葛根黃連黃芩湯。加荊芥當歸柴胡白芍槐花地榆桔梗治之。若肝經風熱內煽。而下血者。將見脅腹脹滿、口苦多怒。或兼寒熱。宜瀉青丸治之。逍遙散。小柴胡。均可加減出入。謹按。肝風所以能下血者何也。肝主血。血室又居大腸膀胱之間。故熱入血室。有小便下血之證。內有積血。有大便黑色之證。蓋肝血上干。從濁道則吐。從清道則衄。肝血下滲。從清道則尿血。從濁道則下血。肝為風木之臟。而主藏血。風動血不得藏。而有腸風下血之症。上數方。力足平之。或用濟生烏梅丸亦妙。以烏梅斂肝風。以殭蠶息肝風。風平火息。而血自寧矣。然肝風動血。宜得仲景白頭翁湯之意。以清火消風較有力量。或四物湯合白頭翁湯。兼補其血。治風先治血。血行風自滅。此之謂也。如無白頭翁。則擇柴胡青蒿白薇代之。桑寄生。得風氣而生。代白頭翁更佳。又曰肝經之橫。以肺經不能平木故也。肺與大腸又相表裡。借治肺經。亦隔治之一法。虛者人參清肺湯。實者人參瀉肝湯。
白話
腸風的症狀是肛門不腫痛,只是便血。臟毒下血多半渾濁,腸風下血多半清稀。張仲景的書中沒有腸風這個名稱。然而《傷寒論》說:太陽病,用火攻的方法,不能出汗,病人必然會烦躁,到了一個經絡週期仍未解除,必然會便血。太陽病用下法後,脈浮滑的,必然會便血。兩條都是說太陽病,外邪內陷而便血。又說:陽明病,便血並譫語的,是熱入血室。厥陰篇說:如果手足厥冷而嘔吐,胸脅煩悶的,以後必然會便血。這就是現在所說的腸風下血的意思。腸位於下焦,風從哪裡侵襲過來呢?所以有風的原因:外因是太陽的風邪傳入陽明,挾熱而下血;內因是厥陰肝木虛熱生風,風氣煽動而血下泄。風是陽邪,久了就會化為火,治火就是治風。凡是治腸風下血,總是以清火養血為主。火清血寧,風自然就熄滅了。《壽世保元》用槐角丸來統治腸風,但沒有明確說明其中的義理。我認為這個方子,荊芥、防風治太陽陽明傳入的風;烏梅、川芎治肝木內動的風;其餘的藥物寧血清火,以成就其功效。應當是有效的。然而外風挾熱的,適宜用張仲景葛根黃連黃芩湯的意旨,使內陷的邪氣上升外達,不至於往下迫,這樣才能止住。治病的方法,亢盛的在上的要抑制它,下陷的要升舉它。吐血、鼻衄所以必須降氣,便血所以必須升舉。升舉,不只是補中益氣的意思,開提疏發,都是升舉。用葛根黃連黃芩湯加荊芥、當歸、柴胡、白芍、槐花、地榆、桔梗來治療。如果是肝經風熱在內煽動而便血的,會出現脅肋腹部脹滿、口苦容易發怒,或者兼有寒熱,適宜用瀉青丸治療。逍遙散、小柴胡湯都可以加減使用。仔細考查,肝風之所以能造成便血是什麼原因呢?肝主血,血室又位於大腸和膀胱之間,所以熱入血室會有小便下血的證候;內有積血,會有大便呈黑色的證候。大約肝血向上侵犯,從濁道就嘔吐,從清道就鼻衄;肝血向下滲漏,從清道就尿血,從濁道就便血。肝是風木之臟,主藏血,風動血就不能藏,就會有腸風下血的症狀。上面幾個方子的力量足夠平息它。或者用濟生烏梅丸也很巧妙,用烏梅收斂肝風,用殭蠶平息肝風,風平火息,血自然就安寧了。然而肝風動血的,適宜用張仲景白頭翁湯的意旨,用清火消風比較有力量。或者用四物湯合白頭翁湯,兼補他的血。治風先治血,血行風自然熄滅,就是這個意思。如果沒有白頭翁,就選擇柴胡、青蒿、白薇來代替。桑寄生得風氣而生,用來代替白頭翁更好。又說:肝經的橫逆,是因為肺經不能平抑肝木的緣故。肺與大腸又是相表裡,藉由治療肺經,也是隔治的一種方法。虛的用人參清肺湯,實的用人參瀉肝湯。
原文
凡腸風臟毒。下血過多。陰分虧損。久不愈者。腎經必虛。宜滋陰臟連丸。啟腎陰以達大腸最妙。六味丸。加蓯蓉槐角皆宜。
白話
凡是腸風臟毒、下血過多、陰分虧損、久久不癒的,腎經必然虛弱。適宜用滋陰臟連丸,啟發腎陰以通達大腸最好。六味丸加肉蓯蓉、槐角都很適宜。
原文
一先便後血為遠血。謂其血在胃中。去肛門遠。故便後始下。因名遠血。即古所謂陰結下血也。黃土湯主之。黃土名湯。明示此症。系中宮不守。血無所攝而下也。佐以附子者。以陽氣下陷。非此不能舉之。使黃芩者。以血虛則生火。故用黃芩以清之。仲景此方。原主溫暖中宮。所用黃芩。乃以濟附子之性。使不燥烈。免傷陰血。普明子謂此症必脈細無力。唇淡口和。四肢清冷。用理中湯。加歸芍。或歸脾湯。十全大補湯。時醫多用補中益氣湯。以升提之。皆黃土湯之意。凡中土不能攝血者。數方可以隨用。但仲景用溫藥。兼用清藥。知血之所以不寧者。多是有火擾之。凡氣實者。則上干。氣虛者則下陷。今醫但用溫補升提之藥。雖得治氣虛之法。而未得治血擾之法。予即仲景之意。分別言之。若陰虛火旺。壯火食氣。脾陰虛而肺氣燥。失其斂攝之制者。人參清肺湯治之。若肝經怒火。肺經憂鬱。以致血不藏攝者。歸脾湯。加炒梔麥冬阿膠五味。或用丹梔逍遙散。加阿膠桑寄生地榆。此即黃土湯主用黃芩之義也。若系虛損不足。下血過多。脾氣不固。腎氣不強。面色萎黃。手足清厥。六脈微弱虛浮者。宜大補肝脾腎三經。人參養榮湯補脾。膠艾四物湯。加巴戟甘草補肝。斷紅丸補腎。此即黃土湯主用附子之義也。能從此擴而充之。自有許多變化。豈楮墨間所能盡者。
白話
一是先排便而後便血稱為遠血。意思是說血在胃中,距離肛門遠,所以排便之後才下血,因此叫做遠血。就是古代所說的陰結下血。用黃土湯主治。以黃土為名的湯,明顯表示這個症型是中宮不能固守,血無所統攝而下泄。佐以附子,是因為陽氣下陷,非此不能升舉它。用黃芩,是因為血虛就會生火,所以用黃芩來清熱。張仲景這個方子本來主要用於溫暖中宮,所用的黃芩是用來補濟附子的藥性,使它不那麼燥烈,以免傷陰血。普明子說這個症型必然脈細無力、嘴唇淡白、口味平和、四肢清冷,用理中湯加當歸、白芍,或者用歸脾湯、十全大補湯。當今的醫生多用補中益氣湯來升提,都是黃土湯的意旨。凡是中土不能攝血的情況,這幾個方子可以隨症選用。但是張仲景用溫藥兼用清藥,知道血之所以不安寧,大多是有火在擾動。凡是氣實的,就向上侵犯;氣虛的就向下陷落。現在的醫生只用溫補升提的藥物,雖然懂得了治氣虛的方法,卻沒有懂得治血擾的方法。我就根據張仲景的意旨,分別說明。如果是陰虛火旺,壯火消耗元氣,脾陰虛而肺氣燥,失去了收斂制約的功能的,用人參清肺湯治療。如果是肝經怒火、肺經憂鬱,以至血不能藏攝的,用歸脾湯加炒梔子、麥冬、阿膠、五味子,或者用丹梔逍遙散加阿膠、桑寄生、地榆。這就是黃土湯主要用黃芩的義理。如果是虛損不足、下血過多、脾氣不固、腎氣不強、面色萎黃、手足清冷厥逆、六脈微弱虛浮的,適宜大補肝脾腎三經。人參養榮湯補脾,膠艾四物湯加巴戟、甘草補肝,斷紅丸補腎。這就是黃土湯主要用附子的義理。能夠從此推廣發揮,自然會有許多變化,哪裡是紙筆所能寫盡的呢。
原文
予按此證。與妇人崩漏無異。女子崩中屬虛陷。此病亦屬虛陷。女子崩中屬虛寒。而亦兼有虛熱者。男子此症亦屬虛寒。而亦兼有虛熱者。蓋女子之血有經。男子之血亦有經。同是離經之血。下泄而出。故病情相類也。但所出之竅。各有不同。崩漏出前陰。故多治肝以和血室。便血出後陰。故兼治肺腎以固腸氣。腎主下焦。主化氣上升。腎足則氣不下陷。肺與腸相表裡。肺氣斂則腸氣自固。醫者能知此理。而又參用女子崩中之法。可以盡其調治。
白話
我考察這個證型,與女子的崩漏沒有什麼不同。女子崩中屬於虛陷,這個病也是虛陷。女子崩中有屬虛寒的,也有兼有虛熱的;男子的這個症型也是屬虛寒的,也有兼有虛熱的。大約女子的血有月經,男子的血也有經脈。同樣是離開經脈的血,向下泄出,所以病情是相類似的。只是所出的孔竅各有不同。崩漏出於前陰,所以多用治肝的方法來調和血室;便血出於後陰,所以兼治肺腎來固攝腸氣。腎主下焦,主化氣上升,腎氣充足氣就不會下陷。肺與大腸相表裡,肺氣收斂腸氣自然固攝。醫生能知道這個道理,而又參考運用女子崩中的治法,就可以盡其調治的方法了。
原文
又按此證。與吐衄同是血病。然一則其氣上行。一則其氣下行。故虛實治法。略有不同。
白話
又考察這個證型,與吐血、鼻衄同是血病。然而一個是氣向上行,一個是氣向下行,所以虛實的治法略有不同。