醫學源流論

經絡臟腑

陰陽升降論

經絡臟腑9
原文
人身象天地。天之陽藏於地之中者,謂之元陽。元陽之外護者謂之浮陽,浮陽則與時升降。
白話
人的身體取象於天地。天上的陽氣藏在地中的,稱為元陽。在元陽之外起保護作用的,稱為浮陽,浮陽會隨著時間升降。
原文
若人之陽氣則藏於腎中而四布於周身,惟元陽則固守於中,而不離其位。
白話
至於人的陽氣,則是藏在腎中並向全身散布,只有元陽是固守在體內,不離開它的位置。
原文
故太極圖中心白圈,即元陽也,始終不動,其分陰分陽,皆在白圈之外。
白話
所以太極圖中央的白色圓圈,就是元陽,始終不動,而區分陰陽的部分,都在白色圓圈之外。
原文
故發汗之藥,皆鼓動其浮陽,出於營衛之中,以泄其氣耳。若元陽一動,則元氣漓矣。是以發汗太甚,動其元陽,即有亡陽之患。
白話
因此發汗的藥物,都是鼓動浮陽,讓它從營衛之中出來,以宣洩體內的氣罷了。如果元陽一動,那麼元氣就會散失。所以發汗太過,動搖了元陽,就會有陽氣亡失的危險。
原文
病深之人,發喘呃逆,即有陽越之虞,其危皆在頃刻,必用參附及重鎮之藥,以墜安之。
白話
病情嚴重的人,出現氣喘、呃逆,就有陽氣上越的憂慮,這種危險都在片刻之間,必須使用人參、附子以及重鎮的藥物,來鎮降安定它。
原文
所以治元氣虛弱之人,用升提發散之藥,最防陽虛散越,此第一關也。
白話
所以治療元氣虛弱的人,使用升提發散的藥物時,最要提防陽氣虛弱而散失,這是第一要緊的關卡。
原文
至於陰氣則不患其升,而患其竭,竭則精液不布,乾枯燥烈,廉泉玉英,毫無滋潤,舌燥唇焦,皮膚粗槁。
白話
至於陰氣,則不擔心它上升,而擔心它枯竭,枯竭了就會導致精液不能布散,身體乾枯燥烈,廉泉、玉英等穴位毫無滋潤,出現舌頭乾燥、嘴唇焦裂、皮膚粗糙乾枯。
原文
所謂天氣不降,地氣不升,孤陽無附,害不旋踵。《內經》云:陰精所奉其人壽。
白話
這就是所謂的天氣不下降,地氣不上升,孤獨的陽氣沒有依附,禍害很快就會到來。《內經》說:陰精奉養充足的人長壽。
原文
故陰氣有餘則上溉,陽氣有餘則下固,其人無病,病亦易愈。反此則危。故醫人者,慎毋越其陽而竭其陰也。
白話
所以陰氣有餘就能向上滋潤,陽氣有餘就能向下固守,這樣的人不會生病,即使生病也容易痊癒。反過來就會危險。因此行醫的人,千萬要謹慎,不要使病人的陽氣上越並且耗竭他們的陰氣啊。