讀醫隨筆

卷六

讀《內經》注疑五條

卷六/評釋類26
原文
(附考一日二十四時,釋左升右降)《難經》脈例,以一動為一至,而《脈經》引扁鵲脈例,以再動為一至。此一人而兩例也。
白話
(附錄考證一日二十四時,解釋左升右降。)《難經》的脈例,以一次搏動算作一至,而《脈經》引用扁鵲的脈例,以兩次搏動算作一至。這是同一個人而有兩種脈例標準。
原文
《玉機真臟》云:若人一息五六至,其形肉雖不脫,真臟雖不見,猶死也。此再動之例也。
白話
《玉機真臟》說:如果人一呼一吸之間脈搏跳動五到六次,他的形體肌肉雖然沒有消脫,真臟脈雖然沒有顯現,仍然是死症。這是兩次搏動算一至的例子。
原文
《大奇論》浮合如數,一息十至以上,是又一動為一至矣。此一書而兩例也。
白話
《大奇論》提到脈象浮散急促如同數脈,一呼一吸之間跳動十次以上,這又是一次搏動算作一至了。這是同一本書而有兩種脈例標準。
原文
前人絕無辨之者,而林億轉疑《玉機真臟》為誤文,何也?
白話
前人完全沒有人辨別這個問題,而林億反而懷疑《玉機真臟》的經文是錯誤的文字,這是為什麼呢?
原文
營衛皆一日五十度周於身,而《衛氣行》篇所論,人氣一刻在太陽,二刻在少陽,三刻在陽明,四刻在陰分。是四刻一周,不合其數。然其下文云:一十二度半,是半日之度也。又明明一日二十五度,一夜二十五度矣。此必當時有以一日一夜二百刻紀數者也。
白話
營氣和衛氣都是一天運行五十次周流全身,而《衛氣行》篇所論述的,人體之氣在一刻時在太陽經,二刻時在少陽經,三刻時在陽明經,四刻時在陰分。這樣是四刻運行一圈,不符合五十次的數目。然而它的下文說:十二度半,這是半天的度數。又明明白白地說一天二十五度,一夜二十五度。這必定是當時有以一天一夜二百刻來計算度數的說法。
原文
前人絕無辨之者,而戴同甫轉疑《靈樞》為衍文,何也?
白話
前人完全沒有人辨別這個問題,而戴同甫反而懷疑《靈樞》的經文是衍文,這是為什麼呢?
原文
經言:左右者,陰陽之道路也。又曰:陽從左,陰從右。
白話
經書說:左右是陰陽運行的道路。又說:陽氣從左側運行,陰氣從右側運行。
原文
而人身之氣,左右並行,絕無左右先後低昂之跡,然則何升何降耶?前人絕無辨之者,何也?
白話
然而人體之氣,是左右同時並行,完全沒有左邊右邊、誰先誰後、誰高誰低的痕跡,既然如此,那麼哪個是升哪個是降呢?前人完全沒有人辨別這個問題,這是為什麼呢?
原文
氣之運行於十二經也,雖各經之脈,左右各有一條,而氣之左右並行,卒無分於彼此先後也。
白話
氣在十二經脈中運行,雖然每條經脈在左右各有一條,但氣是左右同時並行,最終沒有區分彼此先後。
原文
乃脈度十六丈二尺,以手足之經,各具六陰六陽,分紀其數,然則果如所謂左升右降耶?果爾,則氣之行也,必有左右參差之跡矣。
白話
然而脈的長度是十六丈二尺,用於手足的經脈,分別具備六陰經和六陽經,分別記錄它們的數目,那麼,難道真的像所說的左升右降嗎?如果真的是這樣,那麼氣的運行,必定有左右參差不齊的痕跡了。
原文
而《三部九候論》曰:上下左右之脈,相應如參舂者病甚,相失不可數者死。是明明左右並行矣。此大可疑者也,而前人絕無疑之者,何也?
白話
而《三部九候論》說:上下左右的脈象,互相呼應像參舂一樣不齊的是病重,脈象紊亂無法計數的是死症。這明明是在說左右是並行運行的。這實在是大可懷疑的地方,但前人完全沒有人懷疑它,這是為什麼呢?
原文
六氣之加臨也,少陰所在,其脈不應,理殊難通。
白話
六氣加臨人體時,少陰所在的部位,脈象不相應,這個道理實在難以說通。
原文
若謂少陰君火不主令,則五氣足矣,何必虛設君火之位耶?至謂心君位尊,無為而治,更屬荒謬。
白話
如果說少陰君火不主管時令,那麼五氣就已經足夠了,何必憑空設置君火這個位置呢?至於說心臟如同君主地位尊貴,順應自然無為而治,更加荒謬。
原文
人身氣化之事,豈等於人倫之體制耶?六氣分主六年,一年之中,又分主四時,何以五氣皆應,此獨不應耶?且其脈不應,是絕無少陰脈象矣,何以又云少陰之至,其脈鉤耶?此大可疑者也,而前人絕無疑之者,何也?考一日二十四時
白話
人體氣化的運作,難道等於人世間的倫理體制嗎?六氣分別主管六年,一年之中,又分別主管四季,為什麼五氣都相應,唯獨這一個不相應呢?況且說它脈象不相應,那是完全沒有少陰的脈象了,為什麼又說少陰之氣到來時,它的脈象是鉤脈呢?這實在是大可懷疑的地方,但前人完全沒有人懷疑它,這是為什麼呢?考證一日二十四時。
原文
近泰西制時辰表,以一日夜分二十四小時。此乃近事,且出外夷,難證中國古書之義。
白話
近代西洋製造時辰表,將一天一夜分為二十四小時。這是近代的事,而且出自外國,難以用來證明中國古書的義理。
原文
頃讀張潔古《保命集》,近託名劉河間書,刻入《河間三書》中。
白話
近來讀到張潔古的《保命集》(近來託名為劉河間的著作,刻入《河間三書》中)。
原文
中卷煮黃丸條下,言一時服一丸,每日二十四丸。自注云:一日二十四時也。
白話
中卷煮黃丸條目下,說一次時辰服用一丸,每天服用二十四丸。自己注釋說:一天有二十四個時辰。
原文
夫一日既可析為二十四時,獨不可析為二百刻乎?此亦可以借證者矣。一日,一日夜也。
白話
既然一天可以分為二十四個時辰,難道就不能分成二百刻嗎?這也可以作為旁證的材料。一日,指的是一天一夜。
原文
《內經》以日為晝,故半日止得四分之一云。釋左升右降
白話
《內經》以「日」指白天,所以半天只得到四分之一(即六個時辰)。解釋左升右降。
原文
曾著《左升右降論》,謂人身之氣,本是表升里降,因左升氣盛,右降氣盛,故遂曰左升右降耳?其論已列入《證治總論》,文繁不復贅述。
白話
我曾撰寫《左升右降論》,說人體之氣,本來是體表之氣上升、體內之氣下降,因為左側上升之氣旺盛,右側下降之氣旺盛,所以才稱為左升右降罷了?這篇論述已經收錄在《證治總論》中,文字繁多不再重複贅述。
原文
至真要論少陰之復條有云:氣動於左,上行於右。
白話
《至真要論》中「少陰之復」條目說:氣從左側開始發動,向上運行到右側。
原文
張石頑《醫通》勞倦門,曾治一人,遍身淫淫如蟲行,從左腿腳起,漸次上頭,復下至右腳,脈浮澀而按之不足,決其氣虛,用補中益氣加味而愈。由此觀之,人身果實有左升右降之氣矣。
白話
張石頑《醫通》的勞倦門中,曾治療一個人,全身有蟲爬行的癢感,從左腿腳開始,逐漸向上到頭部,再向下到右腳,脈象浮澀而按壓時力度不足,判斷他是氣虛,用補中益氣湯加減藥物而治癒。由此看來,人體確實有左升右降之氣的現象。
原文
吾為此事,行思坐想,近取諸身,遠揣諸物,乃似微有所獲者,夫人身之榮氣,行於血脈之中矣。宗氣,行於動脈,而外為呼吸矣。
白話
我為了這件事,行動坐臥都在思考,就近從自身感受體會,就遠揣摩萬物規律,似乎稍微有所領悟。人體的榮氣,運行在血脈之中;宗氣,運行於脈搏(動脈),對外表現為呼吸。
原文
獨衛氣之行於脈外者,其道有二:一在肌肉脈絡之外,一在皮肉交際之間。
白話
唯獨衛氣運行於脈管之外,它的路徑有兩條:一條在肌肉和脈絡之外,一條在皮膚和肌肉的交界處。
原文
人身皮與肉交際之處,有膜以橫絡其中,皮肉之氣,雖能相通,而不能相從,不獨人身為然,凡萬物之體,皮里干外,其際莫不有隙,衛氣之行於肌肉者,日夜五十度,與榮氣相應,所行之道,即衛氣行篇之所敘是也。
白話
人體皮膚與肌肉交界的地方,有筋膜橫向網絡在其中,皮膚與肌肉的氣,雖然能夠互相貫通,但不能完全相從。不僅人體如此,凡是萬物的形體,皮在內側、肉在外側,它們的交界無不有間隙。衛氣運行在肌肉中的,日夜運行五十次,與榮氣相應,它所運行的路徑,就是《衛氣行》篇所敘述的那樣。
原文
若皮膜之氣橫行皮里,以固護於大表,其度數與日月相應,左升右降,日夜一周。若有痰濕以滯之,則氣行緩而淫淫如蟲矣。是左升右降者,衛氣之在皮膜者也。《內經》雖無明文,而其理似有可通。謹書所見,待質高明!
白話
至於皮膜之氣橫向運行在皮膚內層,用來固護身體的大表(體表),它的運行度數與日月運行相應,呈現左升右降的規律,日夜運行一周。如果有痰濕阻滯它,那麼氣行就會緩慢而出現蟲行一樣的癢感。這就是說,所謂左升右降,指的是衛氣運行在皮膜的部分。《內經》雖然沒有明確的文字記載,但它的道理似乎可以說得通。我謹慎地寫下自己的見解,等待高明的人指正!