讀醫隨筆

卷四

斂散升降四治說略

卷四/證治類5
原文
凡風、寒、濕、熱,散漫於周身之腠理者,無聚殲之術也,則因其散而發之;痰、血、水、食,結積於胃與二腸、膀胱之內者,已屬有形,勢難消散,則因其聚而泄之、滲之;邪在上脘,慍慍欲吐,是欲升不遂也,則因而吐之;邪在大腸,裡急後重,是欲下不暢也,則因而利之。此順乎病之勢而利導之之治也。
白話
凡是風、寒、濕、熱,散漫在全身腠理的,沒有聚集殲滅的方法,就順著它們的散漫而發散;痰、血、水、食,結積在胃與大腸、小腸、膀胱之內的,已經屬於有形,勢必難以消散,就順著它們的積聚而泄出、滲利;邪氣在上脘,心中鬱悶想吐,這是想要向上升發而不能順遂,就順著它而催吐;邪氣在大腸,裡急後重,這是想要向下排泄而不暢快,就順著它而通利。這是順應病勢而因勢利導的治法。
原文
溫熱無形,散處於腸胃膜絡之中,既不外越,又不內結,則以酸斂入泄劑,撮其邪而竭之;瘀血有形,結聚於腸胃膜絡之中,其質凝滯,不能撮而去也,則以辛溫入攻血劑,溫其血而化之。
白話
溫熱之邪沒有形體,散在腸胃的膜絡之中,既不能向外發越,也不能向內凝結,就用酸斂的藥物加入泄劑,攝住它的邪氣而徹底清除;瘀血有固定形體,結聚在腸胃的膜絡之中,其質地凝滯,不能攝住而除去,就用辛溫的藥物加入攻血劑,溫煦其血而化解它。
原文
腎氣不納,根本浮動,喘、嘔、暈眩,酸鹹重鎮,高者抑之,中氣虛陷,泄利無度,呼吸不及,固澀升補,下者舉之。此矯乎病之勢而挽回之之治也。
白話
腎氣不能攝納,根本浮動,出現喘、嘔、暈眩,用酸鹹重鎮的藥物,高亢的就要抑制它;中氣虛弱下陷,泄利沒有節度,呼吸短促不及,用固澀升補的藥物,下陷的就要舉升它。這是矯正病勢而加以挽回的治法。
原文
凡病誤降者,欲救之,不可急升也;誤升者,欲救之,不可急降也;誤寒者,欲救之,不可急以大熱也;誤熱者,欲救之,不可急以大寒也。寒、熱猶或可急也,升、降斷不可急也。
白話
凡是疾病誤用降法的,想要救治它,不可急於升提;誤用升法的,想要救治它,不可急於降下;誤用寒藥的,想要救治它,不可急用大熱之藥;誤用熱藥的,想要救治它,不可急用大寒之藥。寒、熱或許還可以急用,升、降斷然不可急用。
原文
嘗見先以承氣誤下,中氣下陷,急以參、耆升之,虛氣上越,喘逼不能食而死矣。此當健中澀下,不可升提其上也。
白話
曾經見過先用承氣湯誤下,導致中氣下陷,急忙用人參、黃耆升提它,虛氣向上越出,喘息迫促不能進食而死亡。這種情況應當健運中焦、澀腸止瀉,不可升提其上部。