續名醫類案

卷三十

發背(5-2)

卷三十/發背7
原文
南都聘士葉公玉表兄聶姓者,患發背,時六月,腐肉已去,瘡口尺余,色赤而焮,發熱不食,欲嘔不嘔,服十宣散等藥,自謂不起,請決之。
白話
南都的聘士葉公玉的表哥姓聶的人,患了發背,當時是六月,腐肉已經去除,瘡口有一尺多,顏色紅赤而灼熱,發熱不進食,想嘔吐又吐不出來,服用了十宣散等藥,自認為病重不治,請我來判斷。
原文
其脈輕診則浮而數,重診則弱而澀,此潰後之正脈。
白話
他的脈象,輕按則浮而數,重按則弱而澀,這是潰膿之後的正常脈象。
原文
然瘡口開張,血氣虛也;欲嘔而不嘔,脾胃虛也;色赤焮腫,虛火之象也。
白話
然而瘡口張開,是血氣虛弱;想嘔吐而吐不出,是脾胃虛弱;顏色紅赤灼熱腫脹,是虛火的現象。
原文
尚可治,遂與十全大補湯加酒炒知、柏、五味、麥冬,及飲童便,飲食頓進,肌肉頓生。服至八劑,瘡口收如粟許。
白話
還可以治療,於是給予十全大補湯加上酒炒知母、黃柏、五味子、麥門冬,以及飲用童便,飲食隨即增進,肌肉立即生長。服到第八劑,瘡口收縮如粟米大小。
原文
又惑於人言,又服消毒藥二劑,以為消餘毒,反發熱昏憒,急進前藥,又二十餘劑乃愈。
白話
後來又受他人言語迷惑,又服用了消毒藥兩劑,以為可以消除餘毒,反而發熱神昏譫語,趕緊進服之前的藥,又二十多劑才痊癒。
原文
後兩月,因作善事,一晝夜不睡,至勞發熱,似睡不睡。
白話
兩個月後,因為做善事,一整夜不睡覺,導致勞累發熱,好像睡著又像沒睡著。
原文
與前藥二劑,愈加發熱,飲食不進,惟飲熱湯。後以前藥加附子一錢,二劑愈。(五味能收斂毒氣,不可輕用。)
白話
給予之前的藥兩劑,更加發熱,飲食不進,只喝熱湯。後來用之前的藥加上附子一錢,兩劑痊癒。(五味子能夠收斂毒氣,不可輕易使用。)