原文
一男子患痔漏,膿出大便,諸藥不應。診其脈頗實,令用豬腰一個切開,入黑牽牛末五分,線扎,以荷葉包煨熟,空心細嚼,溫鹽酒送下,數服頓退。更以托裡藥而愈。(即煨腎散。)
一位男子患有痔漏,膿液從大便中排出,各種藥物都沒有效果。診斷他的脈象相當實,於是讓他用一個豬腰切開,放入黑牽牛末五分,用線紮好,再用荷葉包裹煨熟,空腹時細嚼,用溫鹽酒送服,服了幾次後立刻消退。之後再用托裡藥而痊癒。(即煨腎散。)
原文
朱丹溪治一人,肛門生癤,後不收口,針窮三孔穴邊血膿,用黃耆、條芩、連翹、秦艽。右末之,神麯丸服。(治法)
朱丹溪治療一人,肛門長了癤子,之後不收口,針刺窮三孔穴旁邊的血膿,用黃耆、條芩、連翹、秦艽。將以上藥材研末,用神麯製成丸藥服用。(治法)
原文
予庚子除夕痔作,時官舍合肥,難得醫者,取官局釣腸丸一百二十粒,分為二服,熱酒並服之。中夜腹間微痛,下少結屎,旦起已安。
我在庚子年除夕痔瘡發作,當時官舍在合肥,難以找到醫生,取官局的釣腸丸一百二十粒,分為兩次服用,用熱酒一起服下。半夜腹部輕微疼痛,排出少量結塊的糞便,早晨起來已經安好。
原文
治證具載本方,所以作效速者,以服多故耳。(《百乙方》)
治療的證候都記載在本方中,之所以見效迅速,是因為服藥量多的緣故。(《百乙方》)
原文
蔥青內刮取涎,對停入蜜調勻,先以木鱉子煎湯熏洗,然後敷藥,其冷如冰。
從蔥青內部刮取涎液,等量加入蜂蜜調勻,先用木鱉子煎湯熏洗,然後敷藥,藥感冷如冰。
原文
唐仲舉云:常有一吏人苦此,渠族弟親合與之,早飯前敷,午後以榜紙來謝,拜於庭下,疾已安矣。
唐仲舉說:曾經有一個官吏苦於此病,他的族弟親自調配藥給他,早飯前敷上,午後拿著榜紙來道謝,在庭院下拜謝,疾病已經痊癒了。
原文
鄭器先用之,親曾得效。其法鳩尾骨尖少偃處即是穴,麥粒大艾炷灸七壯,或十四壯,甚者二十一壯,上瘡發即安,可除根本。(並《百乙方》)
鄭器先使用此法,親自曾得到效果。其方法是鳩尾骨尖端稍微凹陷處就是穴位,用麥粒大小的艾炷灸七壯,或十四壯,嚴重的灸二十一壯,上面的瘡發作即安,可以去除根本。(並《百乙方》)
原文
薛立齋治一人,痔漏口乾,胃脈弱,此中氣不足,津液短少,不能上潤而然。以黃耆六一湯,七味白朮散治之。或曰:諸痛癢瘡,皆屬心火。遂服苦寒之藥,大便不禁而歿。
薛立齋治療一人,痔漏口乾,胃脈虛弱,這是中氣不足,津液短少,不能向上滋潤所致。用黃耆六一湯、七味白朮散治療。有人說:各種疼痛瘙癢瘡瘍,都屬於心火。於是服用苦寒的藥物,導致大便失禁而死亡。
原文
夫諸痛癢皆屬心火,言其常也,始熱終寒則反常也,可泥此而不察乎?
各種疼痛瘙癢都屬於心火,是說其常規情況,開始熱最終寒則是反常現象,怎能拘泥於此而不仔細觀察呢?
原文
許叔微治一人腸風,脫肛不收,有血下,用皂角三莖,槌碎,水一碗,揉令皂角消盡,用絹二重,濾去清汁數分,將脫肛腸浸在藥中,其腸自收,不用手托。
許叔微治療一人腸風,脫肛不收,有血下,用皂角三根,搗碎,加一碗水,揉搓使皂角完全溶解,用雙層絹布過濾,取澄清藥汁數分,將脫出的肛腸浸泡在藥液中,腸子會自行收縮,不用手托。
原文
如大腸收了,更用湯蕩其脫肛上,令皂角氣行,則不再作,三次蕩愈。
如果大腸收回了,再用藥湯沖盪脫肛處,使皂角的藥氣運行,則不再復發,沖盪三次即愈。
原文
龔子才治小兒脫肛,因久患瀉利所致,宜用蔥湯熏洗令軟送上。
龔子才治療小兒脫肛,因久患泄瀉所致,宜用蔥湯熏洗使其柔軟然後送上。
原文
或以五倍子末敷而托入,又以五倍子煎湯洗亦可。又以鱉頭燒存性,香油調敷。
或者用五倍子末敷上而托入,又用五倍子煎湯洗也可以。又用鱉頭燒存性,香油調敷。
原文
一云:此物煙燻之久自收,又以東壁土泡湯,先熏後洗亦效。
一說:此物用煙燻久了自然收縮,又用東壁土泡湯,先熏後洗也有效。
原文
蘇東坡與程正甫書云:凡痔疾,宜斷酒肉與鹽酪醬菜厚味,及粳米飯,惟宜食淡面一味,及以九蒸胡麻,即黑芝麻,同煎去皮茯苓,少入白蜜,為麵食之。日久氣力不衰,百病自去,而痔漸退。此乃長生要訣,但易知而難行耳。
蘇東坡寫給程正甫的信中說:凡是痔瘡疾病,應該斷絕酒肉與鹽酪醬菜等厚味,以及粳米飯,只適宜吃淡面這一種食物,以及用九蒸胡麻(即黑芝麻),同煎去皮茯苓,少加白蜜,做成麵食吃。日久氣力不衰,百病自然去除,而痔瘡逐漸消退。這是長生要訣,只是容易知道卻難以實行罷了。
原文
江夏鐵佛寺蔡和尚,病肛門痔痛不可忍,有人教用木鱉仁帶潤者,雌雄各五個,乳細作七丸,碗覆溫處,勿令乾,每以一丸唾化開,貼痔上,其痛即止,一夜一丸自消也。後用治數人皆效。(《瀕湖集》酒方)
江夏鐵佛寺的蔡和尚,患肛門痔瘡疼痛不可忍受,有人教他用帶濕潤的木鱉仁,雌雄各五個,研磨細碎做成七丸,用碗覆蓋放在溫暖處,不要讓它乾燥,每次取一丸用唾液化開,貼在痔瘡上,疼痛立刻停止,一夜一丸自行消失。後來用此法治療數人都有效。(《瀕湖集》酒方)
原文
張子和治趙君玉常,病痔。鳳眼草、刺蝟皮、槐根、貍首之類,皆用之。
張子和治療趙君玉常,患痔瘡。鳳眼草、刺蝟皮、槐根、貍首之類的藥,都使用過。
原文
或以乾薑作末,塗豬肉炙食之,大便燥結不利,且瘤疑痿。後數日因病黃,大涌瀉數次,不言痔作矣。
或者用乾薑研末,塗在豬肉上烤熟食用,導致大便燥結不利,而且瘤疑痿。後來數日因患黃疸病,大量涌瀉數次,就不再說痔瘡發作了。
原文
徐靈胎曰:脫肛多由濁氣下降,濕痰毒火合併為害,故腫痛異常,此實症也,必清其大腸之火,而用外治之藥以收之,無不立愈。
徐靈胎說:脫肛多由濁氣下降,濕痰毒火合併為害,所以腫痛異常,這是實症,必須清其大腸之火,並用外治的藥來收斂,沒有不立刻痊癒的。
原文
其有虛人病後,清氣下陷,則用補中益氣以提之,乃十不得一者也。
其中有些虛弱的人病後,清氣下陷,則用補中益氣湯來提升,這種情況十個裡面不到一個。
原文
若不論何因,俱用升提收斂之法,肛門之痰火濁氣,將升提而置之何地耶?
如果不論什麼原因,都用升提收斂的方法,肛門的痰火濁氣,將被升提而放到哪裡去呢?
而且脫肛這種疾病,屬於實證的多,又用溫燥的藥物更不合適。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。