續名醫類案

卷十六

痰(10)

卷十六/痰17
原文
二守陳子忠,飲食少思,吐痰口乾,常服二陳、枳實、黃連之類,脾胃受傷,乃問於薛。
白話
二守陳子忠,飲食減少、沒有食慾,吐痰口乾,經常服用二陳湯、枳實、黃連之類的藥物,導致脾胃受傷,於是向薛醫師請教。
原文
薛述東垣先生云:脾胃之症,實則枳實、黃連瀉之,虛則白朮、陳皮補之。
白話
薛醫師引用東垣先生的話說:脾胃的病症,實證就用枳實、黃連來瀉,虛證就用白朮、陳皮來補。
原文
彼遂以二味等分為丸常服,由是多食而不傷,過時而不飢。
白話
他於是把這兩味藥等分做成藥丸經常服用,從此吃得多也不傷脾胃,過了吃飯時間也不覺得餓。
原文
趙以德云:予近治一男子,肩井後腫痛,身熱且嗽,其腫按之不堅。
白話
趙以德說:我最近治療一個男子,肩井穴後方腫痛,身體發熱並且咳嗽,那個腫塊按壓時不堅硬。
原文
此乃酒痰流結者,遂用南星、半夏、栝蔞根、芩、連、竹瀝作煎飲,燒蔥根敷腫處,另用芥子、白礬作小丸,就煎藥吞二十丸。服後痰隨嗽出,半日約去三四碗,病即愈。(同上。)
白話
這是因為飲酒引起的痰飲流注結聚,於是使用南星、半夏、栝蔞根、黃芩、黃連、竹瀝煮成湯藥飲用,用燒過的蔥根敷在腫處,另外用芥子、白礬做成小藥丸,就著煎好的藥湯吞服二十丸。服用後痰隨著咳嗽排出,半天大約吐出了三四碗,病就好了。(同上。)
原文
羅成之既得丹溪之學,歸隱崇明。三沙張太尉士誠,患痰疾氣怔忡,諸名醫治療不效。
白話
羅成之學得丹溪的學問後,回到崇明隱居。三沙的張太尉士誠,患有痰病、氣逆心悸,許多名醫治療都沒有效果。
原文
迎成之診之,主以倒倉法,張卒用其方,諸病悉除,賜勞甚厚。(《醫史》。同上。)
白話
於是請羅成之前來診治,他主張用倒倉法,張太尉最終用了他的方子,所有病都消除了,賞賜慰勞非常豐厚。(《醫史》。同上。)
原文
陸養愚治孫景陽室,年近五旬,向患痰火,發則頭空眩暈,飲食減少,旋髮旋愈,蓋有年矣。近發轉甚,將及月餘。
白話
陸養愚治療孫景陽的妻子,年紀將近五十歲,向來患有痰火,發作時就感到頭部空虛眩暈,飲食減少,發作後很快又好了,這樣已經有好多年了。最近一次發作更加嚴重,將近一個多月。
原文
診之,六脈洪滑而數,按之無力,肢冷麵赤,肌肉黃瘦,不時眩暈,甚則昏不知人,水穀不進。其似不可攻,然其脈來有神,當棄症憑脈。
白話
診察她的脈象,六脈洪大滑利而且跳動快,按下去卻沒有力氣,四肢冰冷、面色發紅,肌肉枯黃消瘦,不時眩暈,嚴重時昏倒不省人事,無法進食水穀。這種情況看起來似乎不可用攻法,但她的脈象仍有神氣,應當拋開症狀而依據脈象來治療。
原文
乃用枳實、栝蔞、膽星、貝母、芩、連、橘紅、牙皂,入薑汁、竹瀝服之,吐痰數碗,四肢漸溫。
白話
於是使用枳實、栝蔞、膽南星、貝母、黃芩、黃連、橘紅、牙皂,加入薑汁、竹瀝服用,吐出好幾碗痰,四肢漸漸溫暖。
原文
再用川牛黃五分,配以蠟丸,頓服三丸,徐徐頻飲竹瀝催之,腹響後服潤字丸三錢,便垢穢若干,病頓減。後以清火消痰、健脾養血,調理而安。
白話
再用川牛黃五分,配製成蠟丸,一次服用三丸,慢慢頻繁飲用竹瀝來催動藥力,肚子發出響聲後服用潤字丸三錢,排出了若干污穢的大便,病情立刻減輕。之後用清火消痰、健脾養血的方法調理,身體就康復了。
原文
吳淑止室,軀體壯盛,自來有痰,初出口時稀白澄清,唾地良久反極稠膩,過勞即眩暈昏冒,近則兩三日一發,始則叫號,既而昏憒,角弓反張,食頃乃蘇,四肢厥冷,胸腹滿硬,六脈如細而且澀。
白話
吳淑止的妻子,體格強壯,向來有痰,剛吐出來時稀薄白色清澈,吐在地上過了一陣子反而變得非常稠膩,過度勞累就會眩暈昏冒,近來兩三天發作一次,開始時大聲叫喊,接著昏沉迷糊,身體向後彎曲如弓,大約一頓飯的時間才甦醒,四肢冰冷,胸腹部脹滿堅硬,六脈像細絲一樣而且澀滯。
原文
以為寒痰凝滯中焦,用二陳導痰湯,半夏與四五錢,服後一夜不安,痰壅愈甚,口舌燥渴。
白話
我以為是寒痰凝滯在中焦,使用二陳導痰湯,半夏用了四五錢,服用後一夜不安寧,痰壅更加嚴重,口舌乾燥口渴。
原文
因想脈症不同,此當棄脈從症,改用貝母、芩、連、桔梗、花粉、前胡、膽星、栝蔞、竹瀝、薑汁煎湯,吞潤字丸五分,數服後,胸膈柔軟,昏暈已除。
白話
於是想到脈象與症狀不符,這種情況應當拋棄脈象而遵從症狀,改用貝母、黃芩、黃連、桔梗、天花粉、前胡、膽南星、栝蔞、竹瀝、薑汁煎成湯藥,吞服潤字丸五分。服了幾劑之後,胸膈變得柔軟,昏暈已經消除。
原文
大便數日不行,用滾痰丸三錢不應,又以潤字丸三四錢催之,始得更衣,症減半。
白話
大便好幾天不通,用滾痰丸三錢沒有效果,又用潤字丸三四錢來催動,才得以排便,症狀減輕了一半。
原文
兩日後遂晡熱,唇紅面赤,干唾無痰,胸膈不暢,竟似弱症,乃清晨服丸藥,生地、麥冬、銀柴胡、黃連、知母、鱉甲、秋石、歸、芍、杜仲,食後服煎藥,半、貝母、黃連、楂、橘、枳、朮、前胡、花粉、白蔻仁。
白話
兩天後到了午後就發熱,嘴唇發紅、面色發赤,乾嘔沒有痰,胸膈不舒暢,竟然像虛弱症候。於是在清晨服用丸藥(藥物:生地、麥冬、銀柴胡、黃連、知母、鱉甲、秋石、當歸、芍藥、杜仲),飯後服用煎藥(藥物:半夏、貝母、黃連、山楂、橘紅、枳實、白朮、前胡、天花粉、白蔻仁)。
原文
如是出入增損,養血順氣,清火消痰,兩月全愈。
白話
像這樣增減藥物,進行養血順氣、清火消痰的治療,兩個月後完全康復。