續名醫類案

卷十六

痰(2)

卷十六/痰14
原文
徐東皋治匡掌科夫人,年三十餘,病胃脘連胸脅痛,日輕夜重,兩寸關脈弦滑有力。
白話
徐東皋治療匡掌科的夫人,年紀三十多歲,患胃脘連同胸脅疼痛,白天較輕晚上加重,兩寸關脈弦滑有力。
原文
諸醫以為積滯凝寒,用發散及攻下藥,繼用鐵刷散、四磨飲等方,俱不效。
白話
眾多醫生認為是積滯寒凝,使用發散及攻下的藥物,接著用鐵刷散、四磨飲等方劑,都沒有效果。
原文
後至湯水皆吐而不納,經月不食,痛且益甚。
白話
後來連湯水都吐出無法接納,一個月無法進食,疼痛更加嚴重。
原文
徐謂其為痰鬱明矣,但痛久弱甚,不敢行吐法奈何?偶一醫謂:五靈脂、沒藥,素用有效。眾皆哂之。曰:此藥用之久矣,多矣。徐謂:再用亦無妨,何哂之有?
白話
徐東皋說這是痰鬱已經很明確了,但是疼痛日久身體非常虛弱,不敢用吐法怎麼辦?偶然一位醫生說:五靈脂、沒藥,一向使用有效。眾人都嘲笑他。醫生說:這藥已經用很久了,用量也很多。徐東皋說:再用也沒妨礙,有什麼好嘲笑的呢?
原文
彼用酒調服,病者到口便吐,隨吐綠痰兩碗許,痛即止,遂納飲食。
白話
那人用酒調藥給病人服下,病人藥到口邊就吐出來,隨即吐出綠色痰液大約兩碗,疼痛立刻停止,於是就能進食了。
原文
此蓋痰在上,下之亦不去,必得吐法而後愈。經曰有故無隕,此之謂也歟。(《全書》。)
白話
這是因為痰在上部,用下法也去不掉,必須用吐法然後才能痊癒。經書說「有故無隕」,就是這個道理吧。(《全書》。)
原文
孟望湖,淮安人,耳中聞人聲,悉是祖考談其家,擾撓不休。
白話
孟望湖,淮安人,耳朵中聽到人聲,都是祖父父親談論他家的事情,干擾不休。
原文
邀劉春齋醫治,診之曰:暴病謂之胃火,怪病謂之痰。用滾痰丸下之而痊。(《續金陵瑣事》。)
白話
邀請劉春齋醫治,診斷後說:突然發生的疾病稱為胃火,怪異的疾病稱為痰。用滾痰丸瀉下之後就痊癒了。(《續金陵瑣事》。)
原文
一男子吐痰,胸膈不利,飲食少思。服海石、栝蔞之類不應。
白話
一名男子吐痰,胸膈不舒暢,飲食減少,不思飲食。服用海石、栝蔞之類的藥物沒有效果。
原文
曰:此脾氣虛弱,不能消導而為痰,當健脾為主。
白話
醫者說:這是脾氣虛弱,不能消化運化而產生痰,應當以健脾為主。
原文
彼不信,又服驅逐之劑,其痰如湧,四肢浮腫,小腹腫脹,小便澀滯。曰:此復損脾腎所致也。
白話
那人不相信,又服用驅逐痰涎的藥物,他的痰像湧出一般,四肢浮腫,小腹腫脹,小便不暢。醫者說:這是再次損傷脾腎所導致的。
原文
先用《金匱》加減腎氣丸、補中益氣湯治之,諸症漸減。又用八味丸兼前湯而愈。
白話
先用《金匱要略》中的加減腎氣丸、補中益氣湯治療,各種症狀逐漸減輕。又用八味丸配合之前的湯藥而痊癒。
原文
一男子素吐痰,遇怒,其痰益甚,胸膈痞滿,此肝木製脾土也。用六君子湯加木香治而愈。
白話
一名男子平時吐痰,遇到發怒時,他的痰更加嚴重,胸膈痞塞脹滿,這是肝木克制脾土所致。用六君子湯加木香治療而痊癒。
原文
一婦人吐痰頭暈,帶下青黃,用四七湯送白丸子,小柴胡加白朮、茯苓,治之而安。
白話
一名婦女吐痰頭暈,帶下青黃色,用四七湯送服白丸子,又用小柴胡湯加白朮、茯苓,治療後就安定了。