續名醫類案

卷十四

喘(1)

卷十四/喘21
原文
金陵一鋪治哮喘,名白果定喘湯,服之無不效者。
白話
金陵有一家藥鋪治療哮喘,名為白果定喘湯,服用後沒有不有效的。
原文
其人以此起家,方用白果二十一個炒黃,麻黃三錢,蘇子二錢,款冬花、法制半夏、桑白皮蜜炙各二錢,杏仁去皮尖、黃芩微炒各一錢半,甘草一錢,水三鍾,煎二鍾,隨時分作二服,不用姜。
白話
這個人靠這個藥方發家,藥方用白果二十一個炒黃,麻黃三錢,蘇子二錢,款冬花、法制半夏、桑白皮蜜炙各二錢,杏仁去皮尖、黃芩微炒各一錢半,甘草一錢,水三鍾,煎至二鍾,隨時分作兩次服用,不用生薑。
原文
(《攝生方》、《本草綱目》。文田按:風寒則白果、桑皮為大禁,南省傷寒證少,風熱什雜之氣多耳。)
白話
(出自《攝生方》、《本草綱目》。文田按:如果是風寒證,白果、桑皮是嚴禁使用的,南方省份傷寒證較少,風熱夾雜的邪氣較多罷了。)
原文
琇按:此方惟風寒外感者宜用。若上盛下虛,氣不歸元者,服之立斃。
白話
琇按:這個藥方只有風寒外感的人才適合使用。如果是上盛下虛、氣不歸元的人,服用後會立刻死亡。
原文
如不問虛實,概行與之,雖起家而殺人多矣。
白話
如果不問虛實,一概給病人服用,雖然能讓人發家致富,但害死的人也很多了。
原文
然今之時師執方治病,謬為知服,其人亦未必不起家,而其罪則加等矣。
白話
然而現今的醫生固守成方治病,錯誤地認為病人應當服用,他們也未必不能發家,但他們的罪過就更加嚴重了。
原文
瀘東治一人,九月間病發熱惡寒喘急,脈洪大而似實,眾作傷寒治不效。此虛甚之脈,非真實也。
白話
瀘東治療一人,九月間生病,發熱、怕冷、氣喘急促,脈象洪大而看似實脈,眾人當作傷寒治療無效。這是虛證嚴重的脈象,並非真正的實脈。
原文
止視其短氣不足以息,即當作虛治,以補中益氣湯加麥冬、五味子、熟附子三分,六劑愈。
白話
只觀察到他呼吸短促、氣息不足,就應當作虛證治療,用補中益氣湯加上麥冬、五味子、熟附子三分,六劑而愈。
原文
症亦有痰食阻滯而聲微喘促者,與虛症相似,不可不審也。
白話
病症也有因痰食阻滯而聲音微弱、氣喘急促的,與虛證相似,不可不仔細審辨。
原文
陳三農治一人,每勞或怒,即喘急吐痰不臥。
白話
陳三農治療一人,每次勞累或生氣,就氣喘急促、吐痰、不能平臥。
原文
眾以降火化痰、理氣清肺之劑不效,脈浮數而虛澀,此陰虛火動其痰也。用補陰平肺飲,下咽喘即定而愈。(同上。)
白話
眾人用降火化痰、理氣清肺的方劑無效,脈象浮數而虛澀,這是陰虛火旺引發的痰證。用補陰平肺飲,藥一下咽氣喘立即平定而痊癒。(同上。)
原文
薛立齋治一婦人,傷風寒作喘。或用表散,愈而復患。
白話
薛立齋治療一位婦人,因傷於風寒而發喘。有人用發散表邪的藥物,痊癒後又復發。
原文
仍用前藥,其症益甚,飲食少思,胸腹不利。
白話
仍然使用之前的藥,病症更加嚴重,食慾不振,胸腹不舒暢。
原文
此因脾肺氣虛也,先用六君子湯加桔梗漸愈,又用補中益氣湯全愈。
白話
這是因為脾肺氣虛,先用六君子湯加桔梗,逐漸好轉,又用補中益氣湯而完全痊癒。
原文
侍御譚希曾喘咳吐痰,或手足時冷。此中氣虛寒,用補中益氣、炮姜而愈。
白話
侍御譚希曾氣喘咳嗽吐痰,有時手足發冷。這是中氣虛寒,用補中益氣湯加炮薑而愈。
原文
一婦人患前症,屬命門火虛,不能生脾土,用補中益氣湯、八味丸而痊。後復患,其喘益甚,下前藥不應。
白話
一位婦人患了前述的病症,屬於命門火虛,不能生養脾土,用補中益氣湯、八味丸而痊癒。後來又復發,氣喘更加嚴重,服用之前的藥沒有反應。
原文
遂用黑錫丹,二服喘止,仍用前二藥而諸症痊。凡屬邪氣有餘者,其症易識,治效亦速。
白話
於是改用黑錫丹,服用兩次氣喘停止,仍用之前的兩種藥而諸症痊癒。凡是屬於邪氣有餘的,症狀容易辨識,治療效果也快。
原文
其屬元氣不足者,變症不一,效非可以旦夕期也。
白話
那些屬於元氣不足的,變症多種多樣,療效不能在一朝一夕之間預期。
原文
定西侯蔣公患上氣喘急,其脈寸口洪滑,此痰滯胸膈也。
白話
定西侯蔣公患上氣喘急促,他的寸口脈洪滑,這是痰滯留在胸膈的緣故。
原文
令先服稀涎散二錢,更以熱水頻頻飲之,(用代探法殊妙。)則溢而吐,其痰如膠,內有一長條,裹韭葉一根遂愈。
白話
令他先服稀涎散二錢,再用熱水頻頻飲下,(用代探法非常巧妙。)於是痰液上湧而吐出,那痰如同膠狀,裡面有一條長條物,包裹著一根韭菜葉,於是痊癒。
原文
《局方》稀涎散:江子仁六粒,牙皂三錢,明礬一兩。為末,每用三分,吹入喉中。
白話
《局方》稀涎散:江子仁六粒,牙皂三錢,明礬一兩。研為細末,每次用三分,吹入喉中。