續名醫類案

卷五

火(3)

卷五/火15
原文
劉彥純治一人,不能食而熱,自汗氣短。不食而熱,脾陰弱也;自汗氣短,肺氣虛也。以甘寒之劑,補氣瀉火而安。琇按:治法只從壯火食氣四字得之。
白話
劉彥純治療一個人,不能吃東西卻發熱,自汗氣短。不能吃而發熱,是脾陰虛弱;自汗氣短,是肺氣虛。用甘寒的方劑,補氣瀉火而痊癒。琇按:治法只從「壯火食氣」四字得來。
原文
薛立齋治一婦人,口苦脅脹,此肝火之症也。用小柴胡加山梔、黃連少愈。
白話
薛立齋治療一個婦人,口苦脅脹,這是肝火的症狀。用小柴胡湯加山梔、黃連,稍微好轉。
原文
更以四君子加白芍、當歸、柴胡補脾胃而痊。
白話
再用四君子湯加白芍、當歸、柴胡,補脾胃而痊癒。
原文
一婦人每怒,口苦發熱,晡熱,此肝火盛而血傷也。
白話
一個婦人每次生氣,就口苦發熱,午後發熱,這是肝火旺盛而血受傷。
原文
以小柴胡合四物湯二劑,以清火而生血,更以四物加柴胡、白朮、茯苓、丹皮,生血健脾而愈。
白話
用小柴胡湯合四物湯二劑,以清火而生血,再用四物湯加柴胡、白朮、茯苓、丹皮,生血健脾而痊癒。
原文
薛立齋治一婦人,每怒則口苦兼辣,胸痛脅脹,乳內或時如刺,此肝肺之火也。
白話
薛立齋治療一個婦人,每次生氣就口苦兼有辛辣感,胸痛脅脹,乳房內有時像針刺一樣,這是肝肺之火。
原文
用小柴胡加山梔、青皮、芎、歸、桑皮而安。
白話
用小柴胡湯加山梔、青皮、川芎、當歸、桑白皮而安。
原文
後又勞怒,口復苦,經水頓至,此血得熱而妄行。
白話
後來又因勞累生氣,口復苦,月經忽然來潮,這是血得熱而妄行。
原文
用四物加炒芩、炒梔、膽草,一劑而血止,更以加味逍遙散而愈。
白話
用四物湯加炒黃芩、炒梔子、龍膽草,一劑而血止,再用加味逍遙散而痊癒。
原文
張路玉治徐君玉,素稟陰虛多火,且有脾約便血症,十月間患冬溫,發熱咽痛。
白話
張路玉治療徐君玉,平素稟賦陰虛多火,且有脾約便血症,十月間患冬溫,發熱咽痛。
原文
里醫用麻、杏、橘、半、枳實之屬,遂喘逆倚息不得臥,聲颯如啞,頭面赤熱,手足逆冷,右手寸關虛大微數。
白話
鄉里的醫生用麻黃、杏仁、橘皮、半夏、枳實之類,於是喘逆倚息不得臥,聲音嘶啞如啞巴,頭面赤熱,手足逆冷,右手寸關脈虛大微數。
原文
此熱傷手太陰氣分也,與葳蕤、甘草等藥不應。
白話
這是熱傷手太陰氣分,用葳蕤、甘草等藥不應。
原文
為制豬膚湯一甌,命隔湯頓熱,不時挑服,三日聲清,終劑病如失。
白話
為他製豬膚湯一甌,囑咐隔湯加熱,不時挑服,三天聲音清亮,服完藥病如失。
原文
朱丹溪治施卜,年四十,因炙火太多,病腸內下血糞,肚痛。
白話
朱丹溪治療施卜,年四十,因灸火太多,病腸內下血糞,肚痛。
原文
今痛自止,善嘔清水,食不下,宜清胃口之熱,黃芩、甘草、茯神各五分,陳皮、地黃各一錢,連翹、白朮各一錢五分,生薑三片。
白話
現在疼痛自行停止,容易嘔吐清水,食不下,宜清胃口之熱:黃芩、甘草、茯神各五分,陳皮、地黃各一錢,連翹、白朮各一錢五分,生薑三片。