原文
翟立之素善飲,遍身疙瘩,搔起白屑,上體為甚,面目焮腫成瘡,結痂承漿,眼赤出淚,左關脈洪數有力。或作癘風治之,膿潰淋漓。
翟立之向來善於喝酒,全身長滿疙瘩,搔抓時脫落白屑,上半身較嚴重,臉面眼睛紅腫成瘡,結痂在承漿穴,眼睛泛紅流淚,左關脈洪大數而有力。有人當作癘風治療,膿血淋漓。
原文
此肝火濕毒,以四物湯加乾薑、連翹、山梔、柴胡,一劑諸症悉退,四劑全退。
這是肝火濕毒,用四物湯加乾薑、連翹、山梔、柴胡,一劑後各種症狀全部消退,四劑後完全康復。
原文
兩睛各顯青白翳一片,亦屬肝火,再劑翳去,乃用六味丸而愈。
兩眼各顯現青白色翳膜一片,也屬肝火,再服兩劑後翳膜消退,於是用六味丸康復。
原文
一儒者身發疙瘩,時起赤暈,憎寒發熱。服癘風之藥,眉落筋攣,後疙瘩漸潰,日晡熱甚,肝脈弦洪,餘脈數而無力,此肝經血虛風熱也。
一位儒生身上發疙瘩,有時泛起紅暈,畏寒發熱。服用癘風的藥物,眉頭脫落筋脈痙攣,後來疙瘩逐漸潰爛,下午發熱很嚴重,肝脈弦洪,其他脈象數而無力,這是肝經血虛風熱。
原文
先以小柴胡合四物湯加丹皮、酒炒黑梔,再與加味逍遙散加參、朮、鉤藤,服兩月,瘡悉愈而眉漸生。
先用小柴胡湯合四物湯加丹皮、酒炒黑梔子,再給予加味逍遙散加人參、白朮、鉤藤,服用兩個月,瘡疹全部康復而眉頭逐漸生長。
原文
後因怒復作,用小柴胡湯加芎、歸、鉤藤、木賊而愈。
後來因為發怒復發,用小柴胡湯加川芎、當歸、鉤藤、木賊而康復。
原文
後勞役發熱,誤用寒劑,不時身癢,日晡赤暈,早與補中益氣湯加五味、麥冬、山藥,午後與加減八味丸,尋愈。
後來因過度勞累發熱,誤用寒涼藥物,不時身體發癢,下午泛紅暈,早上給予補中益氣湯加五味、麥冬、山藥,下午給予加減八味丸,很快康復。
原文
後食炙爆等物,仍發疙瘩,小便白濁,關脈滑大有力,用補中益氣湯加山梔,諸症悉退。
後來食用燒烤辛辣等食物,仍然發疙瘩,小便白濁,關脈滑大有力,用補中益氣湯加山梔,各種症狀全部消退。
原文
一男子秋間發疙瘩,兩月餘漸高,有赤暈,月餘出黑血,此風熱血虛所致。
一位男性在秋季發疙瘩,兩月餘逐漸凸起,有紅暈,一月餘流出黑血,這是風熱血虛所引起的。
原文
先用九味羌活湯,風熱將愈,再用補中益氣湯而愈。
先用九味羌活湯,風熱即將康復,再用補中益氣湯而康復。
原文
後不慎房欲,復作盜汗,晡熱,口乾,唾痰,體倦懶言,用補中益氣湯,加減八味丸頓愈。
後來不節制房事,復發盜汗,下午發熱,口乾,唾痰,體倦懶言,用補中益氣湯,加減八味丸立即康復。
原文
一妇人遍身疙瘩,瘙癢,敷追毒之藥,成瘡出水,寒熱脅痛,小便不利,月經不行。
一位女性全身遍佈疙瘩,瘙癢,塗抹追毒藥物,形成瘡口出水,寒熱往來脅痛,小便不利,月經失調。
原文
服祛風之藥劑,形體消瘦,飲食少思,此肝火血燥生風也。
服用祛風的藥劑,形體消瘦,飲食減少思慮,這是肝火血燥生風。
原文
前藥益傷肝血,先用歸脾湯二十餘劑,又用加味逍遙散二十餘劑,諸症漸愈。乃用六味地黃丸調理而瘥。此等症候,服風藥而死者多矣。
前面的藥更加傷肝血,先用歸脾湯二十多劑,又用加味逍遙散二十多劑,各種症狀逐漸康復。於是用六味地黃丸調理而康復。像這樣的症狀,服用風藥而死亡的人很多了。
原文
一男子不時患疙瘩,搔癢成瘡,膿水淋漓,惡寒發熱,先用羌活當歸散而癢止,又用易老祛風丸而不發。
一位男性不時患疙瘩,搔癢成瘡,膿水淋漓,畏寒發熱,先用羌活當歸散而癢止,又用易老祛風丸而不再發作。
原文
後飲燒酒,起赤暈,二便不通,口舌生瘡,熱渴不安,用防風通聖散,二便遍利。
後來飲燒酒,泛起紅暈,二便不通,口舌生瘡,發熱口渴不安,用防風通聖散,二便通暢。
原文
但口乾體倦,飲食不入,用七味白朮散去木香,四劑而愈。
但口乾體倦,飲食吃不進去,用七味白朮散去木香,四劑而康復。
原文
一男子遍身患疙瘩作癢,勞而益甚,用參、耆、歸、術為君,佐以柴胡、炒芩、桔梗、川芎、炙草而痊。更用補中益氣湯之劑,後不再發。
一位男性遍身患疙瘩作癢,勞累後更加厲害,用人參、黃耆、當歸、白朮為君藥,佐以柴胡、炒黃芩、桔梗、川芎、炙甘草而康復。更用補中益氣湯的方劑,後不再發作。
原文
一男子患疙瘩,癢,發熱,形氣虛弱,口鼻氣熱,且喜飲冷,屬外邪也。以消風散二劑,外邪悉解。
一位男性患疙瘩,癢,發熱,形氣虛弱,口鼻氣熱,而且喜歡喝冷飲,屬於外邪。用消風散二劑,外邪全部消散。
原文
但倦怠少食,更以參、耆、陳皮、炙草、五味而健。
但倦怠飲食減少,再用參、耆、陳皮、炙草、五味而康健。
原文
又以補中益氣湯去柴胡、升麻,加茯苓、白芍乃痊。
原文
一男子患疙瘩,多在臀腳,勞役則癢甚,小便色黃,服敗毒散、芩、連之劑,患處癢痛,夜不能寐。
一位男性患疙瘩,多在臀部和腳,勞累後就癢得厲害,小便顏色黃,服用敗毒散、黃芩、黃連的藥劑,患處癢痛,夜裡不能入睡。
原文
此脾氣下陷,用補中益氣湯加五味、麥冬、炒黑黃柏,治之而痊。
這是脾氣下陷,用補中益氣湯加五味、麥冬、炒黑黃柏,治療而康復。
原文
凡病日間如故,日晡倦怠,遇勞愈加,晨起如故,皆元氣虛也,宜用前藥補而治之。
凡是病白天如常,下午倦怠,遇到勞累更加厲害,早晨起來如常,都是元氣虛,應該用前面的藥補益治療。
原文
一男子患疙瘩,色黯作癢,出黑血,日晡至夜益甚,其腿日腫夜消。
一位男性患疙瘩,顏色暗淡發癢,流出黑血,從下午到夜間更加厲害,他的腿白天腫夜間消。
原文
以為氣血虛而有熱,朝用補中益氣湯,夕用加味逍遙散而愈。
認為是氣血虛而有熱,早上用補中益氣湯,晚上用加味逍遙散而康復。
原文
一儒者應試後,遍身瘙癢,後成疙瘩。此勞傷元氣,陰火內熾,秋寒收斂腠理,鬱熱內作,補中益氣湯加茯苓、川芎、白芷而愈。
一位儒生考試後遍身瘙癢,後來變成疙瘩。這是勞傷元氣,陰火內熾,秋天的寒氣收斂腠理,鬱熱在體內發作,用補中益氣湯加茯苓、川芎、白芷而康復。
原文
後復勞,仍作,惑於人言,服祛風敗毒藥,如大風之狀。
後來再次過度勞累,仍然發作,被別人的話所迷惑,服用祛風敗毒藥物,出現像大風的症狀。
原文
又發熱作渴,倦怠懶食,用補中益氣湯倍參、耆、歸、朮、半夏、茯苓、五味、麥冬而愈。
又發熱口渴,倦怠懶得吃飯,用補中益氣湯倍用人參、黃耆、當歸、白朮、半夏、茯苓、五味、麥冬而康復。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。