原文
徐仲光治一痘,初起作癢,風寒外滯也。升麻葛根湯,焙荊芥穗熨而愈。
徐仲光治療一個痘疹患者,剛開始發作時發癢,這是風寒外邪阻滯。用升麻葛根湯,烘烤荊芥穗來熱敷而癒。
原文
一痘起脹淡白,神少,泄瀉口渴而癢,此脾胃氣虛也。補中益氣湯去歸,加桂、附、糯米而愈。
一個痘疹發起腫脹但顏色淡白,精神不振,腹瀉口渴而且發癢,這是脾胃氣虛。用補中益氣湯去掉當歸,加入肉桂、附子、糯米而癒。
原文
一痘成漿癢破,是衛氣暴瀉,津液不榮。幸能食便潤,四君子湯加芎、芍、橘,復腫灌成痂而愈。
一個痘疹化為膿漿時發癢破裂,這是衛氣大量流失,津液不能滋潤。幸好能進食大便通潤,用四君子湯加入川芎、白芍、陳皮,再次腫脹灌膿結痂而癒。
原文
一痘成漿癢破潰爛,乃濕火併至也,調脾滲濕而愈。一痘九日,漿清作癢,大補氣血而愈。
一個痘疹化為膿漿時發癢破裂潰爛,是濕邪與火邪共同侵襲,調理脾胃滲利濕邪而癒。一個痘疹第九天,膿漿清淡發癢,大補氣血而癒。
原文
一痘見七日至十三日癢塌,木香散加丁、桂,固表裡而愈。
一個痘疹從第七天到第十三天發癢塌陷,用木香散加入丁香、肉桂,固護表裡而癒。
原文
萬密齋治鄭氏子,痘將見形,作癢不能禁。曰:起發時作癢者,逆也;貫膿時作癢者,逆也;漿靨時作癢者,險也。險者可治,逆者不可治。
萬密齋治療鄭氏的孩子,痘疹即將顯形時發癢,無法控制。說:痘疹發起時發癢的,是逆證;貫膿時發癢的,是逆證;膿漿形成時發癢的,是險證。險證可以治療,逆證不可治療。
原文
才見便癢,書無此症,因思仲景《傷寒正理》論云:病身癢,此邪在表,欲出而不得出也,桂枝麻黃各半湯。
才顯現就發癢,古書中沒有這個症型,於是思考張仲景《傷寒正理論》說:病體發癢,這是邪氣在體表,想要發出卻無法發出,用桂枝麻黃各半湯。
陽明經病,皮膚中像有蟲爬行的感覺,這是肌肉虛弱,用建中湯。
原文
今此身癢,正是痘欲出不得出,與太陽症同,非陽明肌肉虛也。
現在這個身癢,正是痘疹想要發出卻無法發出,與太陽症相同,不是陽明肌肉虛弱。
原文
乃以各半湯去桂、杏,加升麻、葛根、牛蒡,一服癢止,痘出甚密,調治半月而安。(雄按:真善讀古人書者。)
於是用各半湯去掉肉桂、杏仁,加入升麻、葛根、牛蒡,一劑後癢止,痘疹發出非常密集,調理治療半個月康復。(雄按:真是善於讀古人書的人。)
原文
屠家子出痘,貫膿時請一巫誦咒噀水解厭,後忽加瘙癢,痘形平塌,其色青白而氣腥臭。曰:犯房室穢氣也。
屠家的小孩出痘疹,貫膿時請一個巫師誦念咒語噴水解厭,後來忽然增加瘙癢,痘形扁平塌陷,顏色青白而且氣味腥臭。說:這是觸犯了房室的穢氣。
原文
急令買膠棗一斤,燒煙燻之,痘轉紅活,而癢亦止。問其故,老巫他往,而子代之,有房事。
急忙讓買一斤膠棗,燒煙燻烤,痘疹轉為紅潤活潑,而癢也停止了。詢問原因,是老巫師去了別處,而他的兒子代替他,這期間有過房事。
原文
胡氏女七歲,痘初發熱,兩手如捻物狀。曰:此肝病也,經云其為病也握,宜平其肝。
胡家女兒七歲,痘疹剛開始發熱,兩手像是捻物的樣子。說:這是肝病,經書說這種病的症狀是握拳,應當平抑她的肝。
原文
以瀉青丸去大黃,加甘草、柴胡、青皮,一帖而握止。欲再進一帖,不聽。
用瀉青丸去掉大黃,加入甘草、柴胡、青皮,一帖後握拳的症狀就停止了。想要再給一帖,家屬不聽從。
原文
曰:凡肝病者,多水泡而作癢,宜止之未發之前。既不信,七日後再議。
說:大凡肝病的人,多會出水泡而發癢,應當在發作之前制止。既然不相信,七天後再商議。
原文
至六日,盡抓破矣,乃用保元湯加防風、白芷,二帖癢止,再服著痂而安。
到第六天,全部都被抓破了,於是用保元湯加入防風、白芷,兩帖後癢止,再服用就結痂而康復。
施季泉治療臧玉函的幼兒,才出生半年,身體發熱一天就出痘疹。
原文
專門云:樹少花多,頂平腳塌,根窠薄,百死一生之症也。五朝,固辭去。藥以保元湯為主,擬六朝多用人參加附子。疑慮間,施至,曰:此險症。且戒云:必發癢異常,須看守嚴密。藥用涼劑,與前治大別。
專家說:樹少花多,頂平腳塌,根窠薄弱,是百死一生的症型。第五天,堅決辭去。用藥以保元湯為主,預計第六天重用入參加附子。正在疑慮時,施季泉到了,說:這是險症。而且告誡說:一定會發癢異常,必須嚴密看守。用涼性藥物治療,與之前的治療大不相同。
原文
七朝,大發癢作瀉,一日夜二十餘行,或藥水,或乳,或湯飲,俱傾注不變色。
第七天,大量發癢腹瀉,一晝夜腹瀉二十多次,無論是藥水、奶水或湯飲,都傾注排出而不改變顏色。
原文
或謂必無幸矣,施怡然自若,因強之用參,必不許,乃加炒黑黃連,渴止。
有人說必定無救了,施季泉卻安然自若,強迫用參,一定不允許,於是加入炒黑黃連,口渴停止。
原文
十三朝,復發癢,口渴唇燥,舌生白苔,又加炒黃連,白苔去,到底不用參,十九朝而別。又戒曰:慎防痘疔口疳。
第十三天,再次發癢,口渴嘴唇乾燥,舌頭生出白苔,又加入炒黃連,白苔去除,一直到底都不用參,第十九天告別。又告誡說:謹慎防範痘疔口疳。
原文
疔之發也,必在腦後枕骨間,當以收口膏貼之,禁用滲藥,口疳惟君家人中白散為妙。不數日發疳,如其言治之輒效。(《廣筆記》。)
痘疔發作,一定在腦後枕骨之間,應當用收口膏貼敷,禁止使用滲藥,口疳只有你家的人中白散最妙。没過幾天發疳,按照他說的方法治療就見效。(《廣筆記》。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。