原文
李季虯治魏季嘗令正,產後飲食不節,復感風寒,遂致發熱譫語,喘咳氣逆,惡露絕不至,勢甚急迫。
李季虯治療魏季嘗的妻子,產後飲食不節制,又感受風寒,於是導致發熱譫語,喘咳氣逆,惡露完全停止,形勢非常急迫。
原文
謂症皆系外來客邪尚屬可救,設正氣虛脫,現諸症者,必無幸矣。何以見之?以脈氣浮大有力故也。用大劑疏風消食之劑,二劑便霍然。
說這些症狀都是外來客邪所導致,尚且可以救治,假設是正氣虛脫而出現這些症狀,必然無法倖免。根據什麼看出來的?是因為脈氣浮大有力的緣故。用大劑疏風消食的藥劑,兩劑便迅速康復。
原文
先是有用白朮、芎、歸等補藥者,幾為所誤。(《廣筆記》。)
先前有人用白朮、川芎、當歸等補藥,幾乎因此耽誤。(出自《廣筆記》。)
原文
張意田治一婦,產後,患病已及半載,咸作勞損治,且云陰虧已極,勢難痊愈。
張意田治療一位婦女,產後患病已達半年,都當作虛勞損傷治療,而且說陰虧已極,估計難以康復。
張意田接連診治五次,確知此症服用小柴胡湯,治法應當有效。
原文
奈群議紛紜,以參、柴非治陰虧之藥,又言肺熱咳嗽,大忌人參,因立案爭之。
無奈眾人議論紛紛,認為人參、柴胡不是治療陰虧的藥物,又說肺熱咳嗽,大忌人參,因此立案與之爭辯。
原文
幸病家見信,一服而寒熱大作,三服之後,寒熱退而咳嗽平,十服全愈。
幸而病家信任,服一劑而寒熱大發作,三劑之後,寒熱退去而咳嗽平息,十劑完全康復。
原文
案云:診得六脈皆數,右寸脈大而軟,關尺兩部沉候弦急,左寸洪數,關部三候皆虛數,尺中空大。夫右寸軟大,肺氣虛也。
病案記載:診得六脈皆數,右寸脈大而軟,關尺兩部沉取弦急,左寸洪數,關部三候皆虛數,尺中空大。右寸軟大,是肺氣虛。
原文
關尺沉候弦急,關主中州,尺司火位,沉里也,弦肝脈也,此因中氣虛而木邪犯位,木氣動而火從之也。左寸洪數,心經虛火也。關中虛數,肝無血養也。尺中空大,腎水虛也。
關尺沉取弦急,關主中州,尺主管火位,沉是裡證,弦是肝脈,這是因為中氣虛而木邪侵犯本位,木氣動而火邪隨之。左寸洪數,是心經虛火。關中虛數,是肝無血養。尺中空大,是腎水虛。
原文
是脈本屬陰虛,而寒邪乘之,留連不已,以至於此。
此脈本屬陰虛,而寒邪趁虛而入,留連不去,以至於此。
原文
今所見症,五更發熱者,寅卯木旺之時,肝火挾邪,隨時而動也。
現在所見的症狀,五更發熱,是寅卯木旺的時辰,肝火挾邪,隨時而發作。
原文
咳嗽之聲,結而不暢,此久嗽傷肺,肺氣虛而邪不得越也。
咳嗽的聲音,糾結不暢,這是久嗽傷肺,肺氣虛而邪氣不能越出。
原文
《大全》曰:產後血氣虛弱,飲食未平,不滿百日,將養失所,風冷客於氣血,顏容憔悴,飲食難消,感於肺,故咳嗽口乾,遂覺頭昏,百節疼痛。
《大全》說:產後血氣虛弱,飲食未恢復正常,不滿百日,修養失當,風冷侵入氣血,面容憔悴,飲食難以消化,侵及肺臟,所以咳嗽口乾,於是感覺頭昏,周身關節疼痛。
原文
榮衛受邪,氣通於肝,流注臟腑,須臾頻發,咳嗽無汗,寒熱如瘧,蓐勞之候,往往如此。
榮衛受邪,氣通於肝,流注臟腑,片刻即頻發,咳嗽無汗,寒熱往來如瘧疾,蓐勞的症候,往往如此。
原文
景岳云:虛弱之人,外邪初感,不為解散,而作內傷,或用清涼,或用滋補,以致寒邪鬱伏,久留不解,而寒熱往來,或為咳嗽,其症全似勞損。
景岳說:虛弱之人,外邪初感,不予解散,卻當作內傷,有的用清涼藥,有的用滋補藥,以至於寒邪郁伏,久留不解,而寒熱往來,或咳嗽,這些症狀完全像虛勞損耗。
原文
欲辨之者,察其表裡病情,或身有疼痛,而微汗則熱退,無汗則復熱。
想要辨別的人,觀察其表裡病情,有的人身有疼痛,而微微出汗則熱退,無汗則又發熱。
原文
或大聲咳嗽,脈雖弦緊,而不甚數,即病至一兩月,而邪猶未解,此似損非損症,毋再誤也。
或大聲咳嗽,脈雖然弦緊,但不甚數,即使病了一兩個月,而邪氣仍未解除,這是似損非損的症狀,不要再誤治了。
原文
今此症實類此,當用小柴胡湯,轉動樞機,藉少陽之生氣,由內而外,自下而上,則陰陽和而伏邪解散矣。去半夏。
現在此症確實類似這種情況,應當用小柴胡湯,轉動樞機,借少陽的生氣,由內而外,自下而上,那麼陰陽和諧而伏邪解散了。去掉半夏。
原文
半夏能啟陰氣,產後陰虧而兼口燥,故去之。胸腹時脹,脾陰多郁,宜加牛膝以導之。藥病相當,自應如桴鼓也。
半夏能啟陰氣,產後陰虧而兼口燥,所以去掉它。胸腹時常脹滿,脾陰多有郁結,適宜加牛膝來引導。藥與病相當,自然應當如鼓之應聲。
原文
(雄按:今春余荊人,娩子頗艱,至三朝,忽渾身麻冷,俄即壯熱大渴,汗出不解,耳鳴目淚,舌絳無津,胎色黃燥,腹痛拒按,脘悶不飢,惡露仍行,小溲極熱,按脈弦滑,右甚,是胎前吸受溫邪,而痰熱素盛,氣機窒滯,血去陰傷,故見證如是之劇也。予元參、丹參、白薇、知母、花粉、竹茹、豆卷、旋覆、桑葉等服之,熱即退而脈不減,且不飢,仍予是藥。越二日後,麻冷而復熱,舌較潤,胎稍薄,知治已中窾,尚嫌力薄也,前方加石菖蒲、枳實、楝實、蔞仁投之,熱亦退;即退,並吐膠痰數碗,略進稀糜。間一日,又發寒熱,或疑為瘧,或云產時用力勞傷,或慮將成蓐損,議論紛紛。予置若罔聞,仍主前藥,熱果漸短,渴亦甚減。逾日,寒熱猶來,確守原方,至十一朝,始解黑燥矢,而諸恙悉解,且漸進谷,計服此方已十大劑矣。繼惟粥食調養,竟不與藥。戚友聞之,莫不駭異。然非獨斷獨行,斷艱奏續。設泥初產而用生化行瘀,或視為瘧,而以柴胡桂溫散,則必驟變。即知為陰虛熱感,而與四物等養血,亦必邪氣糾纏,延為蓐損。季冬,孫晝三仲媳,因兒女過多,不欲產乳,胎前屢用下胎藥,不应。娩後三朝,亦發寒熱,兼以痛瀉無溺,瀉出者皆黑色,醫視為瘀,予回生丹等藥,已漸愈。惟寒熱間作未已,至八朝,延余診之,右寸關大而乏韻,且有靜中一躍之象,及視其神氣頗安,胎色薄黃,略思粥食。診視甫畢,前醫適來,余謂脈甚不佳,恐有猝變。彼診之云:較昨已大和矣,必無害也。余唯唯而退,主人似訝余之太無能也,勉強送余出門。余復謂曰:元氣太傷,不可再服峻藥也。聞夜間寒熱復來,腹痛又作,仍以回生丹下之,越日而殞。)
(雄按:今年春天我的妻子,生孩子很艱難,到第三天,忽然渾身麻木發冷,隨即壯熱大渴,汗出而不退,耳鳴流淚,舌質絳紅無津,舌苔黃燥,腹痛拒按,胃脘悶滿不飢,惡露仍有,小便極熱,按脈弦滑,右側更甚。這是胎前吸受溫邪,而痰熱素盛,氣機窒滯,血去陰傷,所以見證如此劇烈。我給予元參、丹參、白薇、知母、天花粉、竹茹、豆卷、旋覆花、桑葉等服用,熱即退而脈不減,且不飢,仍然給予原藥。過了兩天後,麻木發冷而又發熱,舌較潤,苔稍薄,知道治療已對症,仍嫌藥力不足,前方加石菖蒲、枳實、苦楝實、瓜蔞仁投之,熱也退了;退熱後,並吐膠痰數碗,略微進食稀粥。隔了一天,又發寒熱,有人懷疑是瘧疾,有人說是產時用力勞傷,有人擔憂將成蓐損,議論紛紛。我置之不聞,仍用原藥,熱果然漸短,口渴也大減。又過了一天,寒熱仍然來,堅守原方,到第十一天,才解出黑燥糞便,而各種症狀都解除了,且漸進飲食,共服此方已十大劑了。隨後只用粥食調養,竟然不再給藥。親友聽說,無不驚異。但若非獨斷獨行,斷然難以奏效。假設拘泥於初產而用生化湯行瘀,或者視為瘧疾,而用柴胡桂枝溫散,必然驟變。即知是陰虛熱感,而給予四物湯等養血,也必然邪氣糾纏,延誤成蓐損。季冬時,孫晝三的弟媳,因為兒女過多,不想要哺乳,胎前屢用下胎藥,無效。分娩後三天,也發寒熱,兼有痛瀉無尿,瀉出都是黑色,醫生視為瘀血,給予回生丹等藥,已漸好轉。只是寒熱間作不止,到第八天,請我診治,右寸關大而乏韻,且有靜中一躍之象,看她神氣頗安,舌苔薄黃,略思粥食。診視剛完,前醫正好來,我說脈很不好,恐怕有猝變。他診後說:比昨天已大好,必無害。我唯唯退出,主人似乎嫌我太無能,勉強送我出門。我又說:元氣太傷,不可再服峻藥。聽說夜間寒熱復來,腹痛又發,仍用回生丹瀉下,隔了一天就去世了。)
原文
來天培治潘氏婦,季夏,產後二十餘日,患寒熱便血,惡露未淨。
來天培治療潘氏之妻,季夏時節,產後二十多天,患寒熱便血,惡露未淨。
原文
而專科與香薷飲四劑,服後反嘔吐頭眩,腹痛自汗,噁心發熱,氣促發斑,色微紅,兩頰淡紅。
專科醫生給予香薷飲四劑,服後反而嘔吐頭眩,腹痛自汗,噁心發熱,氣促發斑,斑色微紅,兩頰淡紅。
原文
診之,左脈如絲,右脈沉細,此虛而兼感,嘔吐傷胃,肝木乘相火刑金,肺氣受傷,上下拒格之症也。
診視她,左脈如絲,右脈沉細,這是虛而兼感,嘔吐傷胃,肝木乘相火刑金,肺氣受傷,上下拒格的症狀。
原文
治宜活血滋陰,行氣舒脾,散氣降逆,托裡化斑之劑。
治法適宜活血滋陰,行氣舒脾,散氣降逆,托裡化斑的藥劑。
原文
用牛膝、茯苓、杞子、當歸、紅花、黃耆、川芎、木香、香附、廣皮、半夏曲、生薑,一劑諸症大減,六脈和緩。
用牛膝、茯苓、枸杞子、當歸、紅花、黃耆、川芎、木香、香附、陳皮、半夏曲、生薑,一劑各種症狀大減,六脈和緩。
原文
但微嗽眩暈,心跳,胸膈不舒,此邪去正虛所致也。
只是微咳眩暈,心跳,胸膈不舒,這是邪去正虛所導致。
原文
前方去川芎、木香、牛膝,加茯神、丹參、杏仁、貝母,二劑前症盡除。
前方去川芎、木香、牛膝,加茯神、丹參、杏仁、貝母,兩劑前症盡除。
原文
惟心跳頭暈,改用歸脾湯去人參、木香,加防黨參、杞子、白芍,調理而愈。
只有心跳頭暈,改用歸脾湯去人參、木香,加防黨參、枸杞子、白芍,調理而康復。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。