原文
莊氏婦懷妊三年不產,有醫者診之曰:脈象頗異,疑必異物,當以藥下之。
莊姓孕婦懷孕三年沒有生產,有位醫生診斷她說:「脈象很奇特,懷疑必定是異常的東西,應當用藥物讓它打下來。」
原文
服畢覺腹中奇痛,產一胞墮地而裂,中有小蛇蜿蜒盤屈,以次而出,急撲之。沈布衣麟親見其事。(《三岡識略》。)
服完藥後覺得腹中極為疼痛,產下一個胞衣掉到地上裂開,裡面有小蛇蜿蜒盤曲,一條接一條地出來,趕緊捕捉。沈布衣麟親眼見到這件事。(出自《三岡識略》。)
原文
張路玉治一婦,懷孕六月,因喪子,悲哭動胎。醫用黃芩、白朮等二服不應。
張路玉治療一位孕婦,她懷孕六個月時,因為喪子,悲傷哭泣而擾動了胎氣。醫生用黃芩、白朮等藥物服用兩次不見效。
原文
改用香附、紫蘇、枳殼、砂仁,一服胎遂上逼,心膈下脹悶喘急,口鼻出血。
改用香附、紫蘇、枳殼、砂仁,服用一次後胎氣就向上逼迫,胸口到橫膈膜以下脹悶喘息急促,口鼻出血。
原文
第三日薄暮往診,其脈急疾如狂風驟雨,十餘至則不至,頃之復至如前,因喻之曰:此孕本非好胎,安之無益,不若去之,以存母命。
第三天傍晚前往診治,她的脈象急促如狂風暴雨,脈跳十多次後就沒有了,一會兒又恢復如前。於是告訴她說:「這胎本來就不是好胎,安胎沒有益處,不如拿掉它,來保全母親的性命。」
原文
因思此胎必感震氣所結,震屬木,惟金可制,令以鐵斧燒紅醋淬,乘熱調芒硝一兩灌之,夜半果下異胎。
因此想到這胎必定是感受震氣凝結而成,震屬木,只有金可以克制,於是命人把鐵斧燒紅後用醋淬火,趁熱調和芒硝一兩讓她服下,半夜果然排下異常的胎。
原文
下後脈息微和,神思恍惚,所去惡露甚多,又與安神調血之劑,數服而安。
排下後脈象稍微平和,神志恍惚,所排出的惡露很多,又給予安神調血的藥物,服用數次後才康復安定。
原文
孫文垣治張氏婦,年二十一。診之,左寸關短弱尺滑,右寸亦滑,關濡弱,尺沉微。診畢,其夫問曰:脈何如?
孫文垣治療張家孕婦,年紀二十一歲。診察她,左寸脈和關脈短而弱、尺脈滑,右寸脈也滑,關脈濡弱,尺脈沉微。診察完畢,她的丈夫問說:「脈象怎麼樣?」
原文
(不告原病。)曰:心神脾志,皆大不足,(囫圇得妙。)肺經有痰,(孫君平生多以一痰揣病。)左寸短弱如此,安得有孕?曰:已七十日矣。問曾經孕育否?曰:已二次,此其三也。問二產皆足月否?男耶女耶?
(不告訴她原本的病情。)說:「心神和脾志都非常不足,肺經有痰,左寸脈這樣短弱,怎麼會有孕呢?」她說:「已經懷孕七十天了。」問她曾經懷孕過嗎?她說:「已經兩次了,這是第三次。」問兩次生產都是足月的嗎?是男孩還是女孩?
原文
曰:始產僅九月,手足面目俱全,第無啼聲,抱起已身冷矣。細檢之,乃知其無水火也。
她說:第一次生產才九個月,手腳面目都齊全,只是沒有哭聲,抱起來時身體已經冷了。仔細檢查後,才知道是沒有水火(前後二陰)。
原文
(水火,前後陰也。)次亦九月而產,亦無啼聲,驗之口中無舌。
(水火,是指前後二陰。)第二次也是九個月生產,也沒有哭聲,檢查口中沒有舌頭。
原文
二胎之異如此,乃為制方,以補心脾為主,令多服以百帖為率。
兩胎都是如此怪異,於是開了處方,以補心脾為主,讓她多服用,以一百帖為標準。
原文
棗仁、茯神、遠志各一錢,白朮二錢,白芍、當歸、枸杞各一錢五分,甘草五分,生地八分,艾絮二分,龍眼肉五個,水煎服,足月產一子。
棗仁、茯神、遠志各一錢,白朮二錢,白芍、當歸、枸杞各一錢五分,甘草五分,生地八分,艾絮二分,龍眼肉五個,用水煎服,懷孕足月生下一個男孩。
原文
次年又有身,不以前事為意,至九月產下,形體俱備,外有脂膜一片包其面不能去,即殞。
第二年又懷孕了,沒有在意以前的事,到第九個月時生下來,形體都具備,只是外面有一片脂膜包住臉不能去除,嬰兒隨即死亡。
原文
因思上年所產獲全,藥之力也,乃以前方黏壁間,才見有身,即照方服之,後生子女皆無恙。
想到上年懷孕獲得保全,是藥的力量,於是把前面的處方黏貼在牆壁上,一發現懷孕,就照處方服用,後來生的子女都沒有疾病。
原文
(凡小兒有不足之症,皆緣父母有虛損處,觀此當舉一三反。)
(凡是小孩有不足的症狀,都是因為父母有虛損的地方,看了這個應當舉一反三。)
原文
郭茂恂嫂金華君,產七日,不食,始言頭痛,頭痛已,又作心痛,既而目睛痛如割如刺,更作更止,相去無瞬息間。每頭痛,欲取大石壓,良久漸定。心痛作,則以十指抓壁,血流滿掌。痛定,目復痛,又以兩手自剜取之。如是十日不已,眾醫無計。進黑龍丹半粒,疾少間。中夜再服,乃瞑目寢如平時。
郭茂恂的嫂嫂金華君,生產後七天不吃東西,起初說頭痛,頭痛好了,又發作心痛,接著眼睛疼痛如刀割如針刺,一發作一停止,沒有片刻停歇。每次頭痛,想要拿大石頭來壓,過了很久才漸漸平息。心痛發作時,就用十個指頭抓牆壁,血流滿手掌。疼痛停止後,眼睛又痛,又用兩手自己去摳挖眼睛。像這樣十天不停,眾多醫生都沒有辦法。給她服下半粒黑龍丹,疾病稍微緩解。半夜再服用一次,才閉眼睡得像平常一樣。
原文
至清晨,下一行,約三升許,如蝗蟲子,三疾減半。巳刻又行如前,則頓愈矣。(《濟陰綱目》。)
到清晨,排泄一次,大約三升左右,像蝗蟲子一樣,三種疾病好了一半。巳時又排泄如前,就立刻康復了。(出自《濟陰綱目》。)
原文
河南開封府有丹客之婦,懷妊甚巨,動躍間似雙胎也。
河南開封府有位煉丹人的妻子,懷孕肚子特別大,胎動跳躍的様子像是雙胞胎。
原文
丹客語婦曰:若生二男,當名虎四兒、虎五兒。一日欲出而天若雨狀,謂妻曰:晴履可耶?抑雨具去可耶?妻未答,則腹中朗應曰:無雨。丹客驚懼曰:汝何人?則曰:虎四兒也。言未竟,又聞聲曰:雖不落也有幾點。丹客曰:汝又何人?曰:虎五兒。
煉丹人對妻子說:「如果生兩個男孩,就取名叫虎四兒、虎五兒。」一天想要出門而天像要下雨的樣子,對妻子說:「帶晴天的鞋子可以呢?還是帶雨具去可以呢?」妻子還沒回答,肚子裡就大聲回答說:「不下雨。」煉丹人驚恐問道:「你是什麼人?」就說:「我是虎四兒。」話還沒說完,又聽到聲音說:「雖然不下雨也有幾點。」煉丹人說:「你又是什麼人?」說:「我是虎五兒。」
原文
一日,丹客欲煉丹,其妻腹中又曰:汝所為,竟煉不成。必須爐如何置,火如何候,藥如何辨。又應曰:如何如何乃皮毛也。
一天,煉丹人想要煉丹,他妻子的肚子裡又說:「你所做的,終究煉不成。必須爐子怎麼放置,火怎麼等候,藥怎麼辨別。」又回答說:「怎樣怎樣只是皮毛而已。」
原文
如何如何小點化,如何如何大點化,待吾母為之可也。丹客遂如言行之,火然硫黃。
怎樣怎樣小點化,怎樣怎樣大點化,等我母親來做就可以了。煉丹人就照著所說的話去做,點火燃燒硫黃。
原文
偶客至門,室既不深廣,而客又不行,其婦與二兒俱曰:黃氣迫人,奈何奈何?至夜熏蒸而死。
偶然有客人到門口,屋子既不深也不寬廣,而客人又不離去,他的妻子和兩個胎兒都說:「黃氣逼迫人,怎麼辦怎麼辦?」到夜裡就因熏蒸而死。
原文
(琇按:後世有小點化之說,謂其傳也。予則以為豈非天怒其泄,故欲滅其口乎。然亦不知何妖也。)
(琇按:後世有小點化的說法,說就是這個流傳。我則認為難道不是天帝憤怒於它的洩露,所以要滅它的口嗎?但也不知道是什麼妖物。)
原文
錢國賓云:山西大同軍人朱劉祿,娶妻孔氏,七年始孕,其腹極大,七月不能行,八月不能動,仰臥於床。延診,右寸及兩尺脈加別部一倍。經斷,當生雙女。
錢國賓說:山西大同軍人朱劉祿,娶妻子孔氏,結婚七年才懷孕,她的肚子特別大,懷孕七個月時不能行走,八個月時不能動彈,仰臥在床上。請他來診治,右寸脈和兩尺脈比別的部位強一倍。經脈診察判斷,應當會生雙胞胎女兒。
原文
其懷胎之狀主難產,令服易產湯劑以救其母。至十月期足而產,產下一女,其腹不減。
她懷胎的狀況顯示會難產,讓她服用易產湯劑來救她的母親。到第十個月期滿而生產,產下一個女嬰,她的肚子沒有縮小。
原文
至三日,腹陣痛再產一女,其腹仍大,咸謂怪異,必傷其母矣。次日腹又陣痛,又產一女,腹始如故。初生二女存,三生之女斃。
到第三天,腹部陣痛又生下一個女嬰,她的肚子仍然很大,都說是怪異,必定會傷到她的母親。第二天腹部又陣痛,又生下一個女嬰,肚子才開始像原來一樣。前兩個生的女嬰存活,第三個生的女嬰死亡。
原文
(雄按:此不為異也。餘里中故老張氏兄弟三人同產皆壽,而母亦無恙。又見王成衣之妻,一產三子,並育,而母產畢即暈脫。《隨園詩話》載有一乳而生四子者,異事也。)
(雄按:這不算怪異。我家鄉的故老張氏兄弟三人同時出生都長壽,而母親也平安。又見到王成衣的妻子,一次生下三個兒子,都養活了,而母親生產完就暈倒。《隨園詩話》記載有一胎生四個孩子的,是奇事。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。