醫學讀書記

戰慄

戰慄

戰慄4
原文
邪氣入,正氣抑,則病;正氣復,邪氣退,則汗出而愈矣。
白話
邪氣侵入,正氣被壓抑,就會生病;正氣恢復,邪氣退去,就會出汗而痊癒了。
原文
然邪猶未強而未即服,正猶微而未即勝,此所以戰也。
白話
然而邪氣還未強盛而沒有立即屈服,正氣還微弱而沒有立即勝過,這就是戰的原因。
原文
邪氣外與正爭,則為戰;內與正爭,則為慄。慄者,心內鼓慄。經曰:陰中於邪,必內慄也。若戰,則但肢體戰搖而已。
白話
邪氣在體表與正氣爭鬥,就稱為戰;在體內與正氣爭鬥,就稱為慄。慄是心中鼓動戰慄。經書說:陰分被邪氣侵襲,必定會內慄。如果是戰,則只是肢體戰抖搖動罷了。
原文
戰者,正氣勝,則有得汗而解者;慄者,內氣虛,不能御邪,遂成厥脫也。
白話
戰的,是正氣勝過邪氣,就有得出汗而解除的;慄的,是內氣虛弱,不能抵禦邪氣,於是形成厥脫。