原文
夫咸者,生於火也。火然薪木,既已成灰,用水淋灌,即成灰滷。燥干之極,遇水即咸此其驗也。
鹹味,是從火產生的。火燃燒木柴,已經變成灰燼,用水澆淋,就成為灰鹵。極度乾燥的東西,遇到水就會變成鹹味,這就是它的證明。
原文
地中得火,既多燥干,燥干遇水,即成鹹味,咸者之性,尤多下墜。
地下得到火氣,就已經非常乾燥,乾燥遇到水,就變成鹹味。鹹味的特性,特別容易向下沉。
原文
試觀五味,辛甘酸苦,皆寄草木,獨鹹味寄於海水,足徵四味浮輕,咸性沉重矣。
試看五味,辛辣、甘甜、酸、苦,都依附在草木上,唯獨鹹味寄居在海水中,足以證明其他四味輕浮,而鹹味性重下沉了。
原文
今蜀道鹽井,先鑿得泉,悉是淡水,以桶隅之,更鑿數丈,乃得滷焉。又鹽池雨多,水味必淡。作為斗門,泄其淡水,下乃滷焉。咸重淡輕,亦其證也。
如今四川道路上的鹽井,先鑿開得到泉水,全都是淡水,用桶把水舀乾,再往下鑿幾丈,才得到滷水。另外,鹽池如果雨水多,水的味道一定會變淡。建造斗門,排放掉淡水,下面才是滷水。鹹味重而淡水輕,這也是它的證明。
原文
海於地中,為最卑下,諸咸就之,積咸既多,淡入亦化,非獨水也。
海在地形中,是最低窪的地方,各種鹹味都流向它,積聚的鹹味已經很多,淡水流入也會被同化,不只是水如此。
海中的山島,有的全都是鹹的,所以鹹味重的東西回歸大海,海水就變成了鹽。
原文
試觀人汗,俱作鹹味,亦由火故,理可類觀。溺處生硝,硝為火藥,亦一端也。
試看人的汗水,都有鹹味,也是因為火的原因,道理可以類推。小便的地方會產生硝,硝是火藥的原料,也是一個例證。
原文
或曰:咸既因火,火因於日,日遍大地,大地之下,悉有鹽乎?曰:豈不然乎?蜀道鹽井,三晉鹽池。
有人說:鹹味既然來自火,火又來自太陽,太陽普照大地,那麼大地之下,到處都有鹽嗎?回答說:難道不是這樣嗎?四川道路上的鹽井,山西的鹽池。
西方國家有個海,名叫地中海,實際上與大洋不通,也是鹹水。
西方和北方的少數民族地區,多有鹽澤,他們因為是鹹的緣故,全都稱之為海。
原文
足徵大地之下,無不有鹽矣!或曰:大地之下既皆鹽,緣何鹽井以深,鹽池鹽澤以淺?曰:咸生於火,火淺咸淺,火深咸深也。
足以證明大地之下,沒有沒有鹽的地方了!有人說:大地之下既然都有鹽,為什麼鹽井很深,而鹽池鹽澤卻很淺?回答說:鹹味產生於火,火淺則鹹味淺,火深則鹹味深。
而且鹹味能夠凝固物體,使它不腐爛,卻也能收斂物體,使它不能生長。
原文
火在地中,藉溫暖多所變化,倘居地上,任其焚燒,有何不滅。若火與咸俱令在地,動植之物,悉皆泯矣。
火在地底下,憑藉溫暖產生許多變化,如果讓火處在地面上,任憑它焚燒,什麼東西不會被燒毀。如果讓火和鹹味都留在地下,那麼動物和植物,就全都滅絕了。
原文
故日生熱,因熱生火,旋用水土壅閼,恆使在下,助生萬物,有時有處,間一發見,即歸本所。
所以太陽產生熱,因為熱產生火,隨即用水和土來堵塞阻隔,經常讓火處在下面,幫助生長萬物,有時在某些地方,偶爾出現,就會回歸到本來的地方。
原文
因火生咸,亦令性重,歸藏於海,為人作味,不令侵出地上,以為物害也。
因為火產生鹹味,也讓它的性質沉重,歸藏到大海裡,為人們調味,不讓它侵出地面,成為萬物的危害。
原文
且海益於人,不止作味,鹹水生物,美於淡水,故海中之魚,旨於江河之魚。
而且大海對人的益處,不只是調味,鹹水中生長的生物,比淡水中的更肥美,所以海中的魚,比江河中的魚味道更鮮美。
原文
鹹水厚重,載物則強,故入江河而沉者,或入海而浮也。
鹹水厚重,承載物體的力量就強,所以進入江河會下沉的東西,有時進入大海就會浮起來。
原文
試以江河之舟,載物入海,載物不減,驗其水痕,頓淺尺許,此理何故?
試用江河中的船,裝載貨物進入大海,裝載的貨物沒有減少,查看船的水痕,立刻淺了一尺左右,這是什麼道理?
原文
蓋緣燥熱之情,本自堅勁,加有鹹味,比之凡水,稠而密理,故載物獨強也。
大概是因為乾燥炎熱的特性,本來就堅實強勁,再加上有鹹味,比起普通的水,更加濃稠且紋理緊密,所以承載物體的力量特別強。
原文
又海水夜光,江河不光,江河之水滅火,海水入火,如益膏油,反加熾盛,則咸為火情彰彰著矣。(海鹽)
另外,海水在夜裡會發光,江河的水不會發光;江河的水能滅火,海水潑入火中,如同添加油脂,反而使火勢更加旺盛,那麼鹹味屬於火性的道理,就非常明顯了。(海鹽)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。