葉選醫衡

陰黃說

陰黃說

陰黃說6
原文
先哲云:水火即人身熟腐水穀之氣,得其平謂之水火,失其宜謂之濕熱,濕熱相搏,氣不得達而生黃,是固然矣。
白話
先哲說:水火就是人體消化食物(水穀)的氣,保持平衡就稱為水火,失去正常就稱為濕熱,濕熱互相搏結,氣無法通暢運行而產生黃疸,這是必然的道理。
原文
然王海藏云:傷寒病遇太陽太陰司天,若下之太過,往往變成陰黃。
白話
然而王海藏說:傷寒病遇到太陽、太陰當令(司天)的時候,如果攻下太過,常常會轉變成陰黃。
原文
一則寒水太過,水來犯土;一則土氣不及,水來侵之,用茵陳湯,次第加薑、附、茱萸治之。
白話
一種是寒水之氣太過,水來侵犯土;一種是土氣不足,水來侵襲它,用茵陳湯,依序加入生薑、附子、吳茱萸來治療。
原文
夫傷寒熱病而有陰黃,則雜病黃疸亦有陰黃矣。
白話
既然傷寒熱病會有陰黃,那麼其他雜病引起的黃疸也同樣有陰黃了。
原文
故身冷畏寒,陰黃也;濕勝脾虛,陰黃也;二便清利,陰黃也;脈沉而微,陰黃也。凡遇此等,非溫補不愈。
白話
所以身體冰冷、怕冷,是陰黃;濕氣偏盛、脾氣虛弱,是陰黃;大小便清稀通利,是陰黃;脈象沉而微弱,是陰黃。凡是遇到這些情況,不用溫補的方法就無法痊癒。
原文
設以黃色為土邪有餘,而過行朱伐,飲食必減,胃氣必虧。由脾傳腎,變為黑疸而不可治,良可悲矣!
白話
假如認為黃色是土邪有餘,而過度使用攻伐的方法,飲食必定會減少,胃氣必定會虧損。從脾傳到腎,轉變為黑疸而無法醫治,實在是可悲啊!