原文
人身不過表裡,氣血不過虛實。良工先治其實,後治其虛;粗工或治虛,或治實;謬工則虛虛實實;惟庸工但補其虛,不敢治其實。舉世不省悟,此余所以著三法也。
人的身體不外乎表證和裡證,氣血不外乎虛證和實證。高明的醫生先治療實證,再治療虛證;技術差的醫生有的治療虛證,有的治療實證;錯誤的醫生則使虛證更虛、實證更實;只有庸碌的醫生只會補充虛證,不敢治療實證。全世界都不醒悟,這就是我撰寫三法的原因。
原文
夫病非人身素有之物,或自外入,或自內生,皆邪氣也。邪氣中人,去之可也,攬而留之可乎?
疾病不是人體本來就有的東西,有的從外面侵入,有的從內部產生,都是邪氣。邪氣侵入人體,祛除它是可以的,讓它滯留並停留在體內可以嗎?
原文
留之輕則久而自盡,甚則久而不已,更甚則暴死矣。
邪氣滯留體內,輕則時間久了會自行耗盡,嚴重則久久不能停止,更嚴重就會突然死亡了。
原文
若不去邪,先以補劑,是盜未出門,而先修室宇,正氣未勝,而邪氣已橫鶩矣。惟脈脫下虛,無邪無積之人,始可議補耳。他病惟先用三法攻去邪氣,而元氣自復也。
如果不祛除邪氣,先用補藥,這就像盜賊還沒出門就先修房子,正氣還沒恢復,而邪氣已經橫行了。只有脈象虛脫、下焦虛弱、無邪氣無積聚的人,才可以考慮用補法。其他疾病只有先用三法攻除邪氣,元氣自然就會恢復。
原文
《素問》一書,言辛甘發散滲淡為陽,酸苦湧泄為陰,發散歸於汗,湧歸於吐,泄歸於下,滲歸解表,解表同於汗,泄利便同於下,殊不言補。
《素問》這部書,說辛味和甘味能發散滲淡屬於陽,酸味和苦味能湧泄屬於陰,發散歸屬於汗法,湧吐歸屬於吐法,泄下歸屬於下法,滲淡歸屬於解表,解表同於發汗,泄便利尿同於下法,唯獨不說補法。
原文
所謂補者,辛補肝,咸補心,甘補腎,酸補脾,苦補肺,更相君臣佐使,皆以發腠理,致津液通血氣而已。
所謂的補法,是用辛味補肝,用鹹味補心,用甘味補腎,用酸味補脾,用苦味補肺,這些配合起來形成君臣佐使的關係,都是用來發散腠理、促使津液通暢、氣血流通罷了。
原文
非今人所謂用溫燥邪僻之補也,蓋草木皆以治病,病去則五穀果菜肉皆補也。又當辨其所宜,使無偏傾可也。
並不是現在人所說的使用溫燥邪僻的補法,因為草木都用來治病,病邪祛除後,五穀、水果、蔬菜、肉類都是補品。又應當辨別適宜的種類,使其不要有偏頗就可以了。
原文
若以藥為補,雖甘草、人參,亦有偏勝之患,是故三法猶刑罰也,粱肉猶德政也。治亂用刑,治治用德,理也。
如果把藥物當作補品,即使甘草、人參,也有偏頗過度的問題。因此三法就像刑罰,梁肉就像德政。治理動亂要用刑罰,治理安定要用德政,這是理所當然的。
原文
余用三法,常兼眾法,有按有蹺,有揃有導,有增減,有續止。醫者不得余法而反誣之,哀哉!
我運用三法,常常同時運用多種方法,有按法有蹺法,有揃法有導法,有增法有減法,有繼續有停止。醫生不能掌握我的方法反而誹謗我,真是悲哀啊!
原文
如引痰、漉涎、取涕迫淚,凡上行者,皆吐法也;熏蒸、渫洗、熨烙、針制、砭射、導引、按摩,凡解表者,皆汗法也;催生、下乳、磨積、逐水、破經、泄氣,凡下行者,皆下法也。天之六氣,風寒暑濕燥火,發病多在於上。地之六氣,霧露雨雪水泥,發病多在於下。酸苦甘辛鹹淡,發病多在於中。發病者三,出病亦三。
比如引痰、漉涎、取涕迫淚,凡是向上行的,都是吐法;熏蒸、渫洗、熨烙、針刺、砭射、導引、按摩,凡是解表的,都是汗法;催生、下乳、磨積、逐水、破經、泄氣,凡是向下行的,都是下法。天的六氣,風寒暑濕燥火,發病多在上部。地的六氣,霧露雨雪水泥,發病多在下部。酸苦甘辛鹹淡,發病多在中間。發病的部位有三,祛除疾病的出路也有三。
原文
風寒之邪,結搏於皮膚之間,滯於經絡之內,留而不去,或發痛麻淋痹腫癢拘攣,皆可汗而去之。
風寒邪氣,搏結在皮膚之間,滯留在經絡之內,留滯不去,可能發生疼痛、麻木、淋證、痹證、腫脹、瘙癢、拘攣,都可以發汗祛除它。
痰飲宿食,在胸膈部位,發作為各種疾病,都可以湧吐祛除它。
原文
寒熱痼冷火熱,客下焦,發為諸病,皆可泄而出之。
寒熱、痼冷、火熱,侵犯下焦,發作為各種疾病,都可以泄下祛除它。
原文
吐中有散,下中有補,經言知其要者,一言而終。此之謂也。
吐法中有發散,下法中有補益,經書說明瞭解其中要義的人,一句話就能終結。這就是說的這個道理。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。