原文
日前診視,擬屬質虧,受暑熱傷胃陰,諸嘔吐酸,皆屬於熱。商仿黃土稻花湯,養胃滌邪。
前些日子診斷診察,判斷屬於體質虧損,受暑熱損傷胃陰,各種嘔吐酸水,都屬於熱症。商議仿照黃土稻花湯,來養胃清除病邪。
原文
服藥嘔減熱緩,惟舌膩未退,脈急未和,寐仍欠逸,心煩體躁,正虛邪留,輔正兼理餘波。
服藥後嘔吐減輕熱勢趨緩,只有舌苔黏膩未退,脈象急促未和,睡眠仍然不佳,心煩身躁,這是正氣虛弱病邪停留,需要扶助正氣兼治理殘留的病邪。
原文
治法固雖不謬,所嫌熱久嘔多,形倦不支,目闔少神,不獨傷陰,亦復傷氣。不患邪之不除,而患正之不守。未可以嘔減小效,恃而不恐。
治療方法固然沒有錯誤,遺憾的是發熱日久嘔吐過多,形體疲倦支撐不住,眼睛閉合缺乏精神,不只是傷陰,也再次傷氣。不擔心病邪不能去除,而擔心正氣不能守住。不能因為嘔吐減輕稍有效果,就仗恃而不懼怕。
原文
昨夜仍不安寐,今日巳刻,陡然神昏齒噤,狀類痙厥,舌苔黃膩,反甚於前。證雖多朝,伏邪未透,本體向虧。
昨晚仍然睡不安穩,今天上午九點至十一點,突然神志昏迷牙關緊閉,症狀類似痙攣昏厥,舌苔黃膩,反而比之前更嚴重。病症已經多日,伏藏的暑邪未能透發,本質是正氣向來虧損。
原文
況經三候之久,驅輔兩難,暑喜傷心,風喜傷肝,入心則昏迷,入肝則瘛瘲,其危若此。
何況已經過了三候這麼久,驅邪和扶正都很困難,暑邪容易傷害心臟,風邪容易傷害肝臟,侵入心臟就會昏迷,侵入肝臟就會抽搐,危急到這種程度。
原文
姑訂甘露飲,合幹一老人湯,養正滌邪,穩持不變,庶可轉危為安。
姑且擬定甘露飲,配合幹一老人湯,扶養正氣清除病邪,穩守方針不輕易改變,或許可以轉危為安。
原文
夏暑內伏,秋時晚發,前見熱勢鴟張,不得不為清涼,復慮正氣不勝,兼佐養陰固本,以杜痙厥,脫變其熱,朝輕暮重,口渴心煩,舌黃欲黑,足徵內熱燔灼。
夏季暑熱內藏,秋季延遲發病,之前見到熱勢猛烈,不得不使用清涼方法,又顧慮正氣不能承受,同時輔助滋養陰液鞏固根本,以防止痙攣昏厥,這種熱勢早晨輕微傍晚加重,口渴心煩,舌苔發黃即將發黑,充分證明內熱熾盛燃燒。
原文
若非急為徙薪,必致焦頭爛額,幸得熱退,方許坦途。
如果不趕快移開柴薪滅火,必然導致燒焦頭額燒爛額頭,幸好熱勢已經消退,才允許康復的道路。
原文
質虧伏暑,病經多朝,邪熱雖減,正氣更虛。自云心中焦煩,口渴嗜冷,固知邪熱未清。
體質虧損伏藏暑邪,病情經過多日,邪熱雖然減輕,正氣更加虛弱。自己說心中焦躁煩悶,口渴喜歡喝冷飲,本來就知道邪熱沒有清除乾淨。
原文
然形倦如此,清涼又難再進,前案所謂不患邪之不除,而患正之不守,洵非虛謬。
然而形體疲倦到如此程度,清涼的藥物又難以再使用,之前病案所說的不擔心病邪不能祛除,而擔心正氣不能守護,確實不是虛假荒謬。
原文
原知邪實正虛,未敢直行蕩掃,無知邪熱蘊熾,舌苔欲焦,神迷欲厥,所商養陰固正,清熱滌邪,睹斯證狀,邪未淨而正欲傾,將何圖治耶。復脈生脈合參,再望幸成。
本來就知道邪氣實在正氣虛弱,不敢直接進行掃蕩,無奈邪熱蘊藏熾盛,舌苔即將焦黑,神志迷亂即將昏厥,商議滋養陰液鞏固正氣,清熱清除病邪,看到這樣的證候,病邪未淨而正氣即將傾覆,將如何謀劃治療呢?復脈湯生脈散合方參考,再希望僥倖成功。
原文
昨訂亟固真元以拯危殆,夜來狂叫暈汗,黎明神識漸蘇,脈大稍斂,面赤略退,舌苔仍黃,口仍作渴,頭額手心尚有微熱,倦怠依然。
昨天訂立急急固護真元來搶救危亡,夜晚狂亂呼叫眩暈出汗,黎明時神志意識逐漸恢復,脈象洪大稍微收斂,臉部潮紅略微消退,舌苔仍然發黃,口中仍然口渴,頭額手心還有輕微發熱,倦怠疲乏仍然如故。
原文
惟詢問病原,略能應對,較昨昏沉形狀稍好,質虧載邪,糾纏四候,正虛固不待言,餘燼似乎未熄,苦寒雖不可投,甘寒尚可佐用。
只是詢問病情原因,略能回答,比昨天昏沉的樣子稍微好些,體質虧損承載病邪,糾纏四候這麼久,正氣虛弱自然不必多說,殘餘的病邪似乎還未熄滅,苦寒的藥物雖然不可使用,甘寒的藥物還可以輔助使用。
原文
證將匝月,危而復甦,雖屬伏邪黏著,迅速難驅,亦由正氣不充,無力托達。
病程即將滿一個月,危險而又甦醒過來,雖然屬於伏藏的病邪黏附牢固,迅速難以驅除,也是因為正氣不充盈,無力托邪外達。
原文
凡治質虧加感之病,起初最難著手,不比壯實之軀,發表攻裡,邪去病除之為易也。
凡是治療體質虧損感受外邪的疾病,起初最難以下手,不像強壯充實的身體,發表攻裡,病邪去除疾病消除那樣容易。
原文
神明清爽,似屬轉機,然肌熱未退,大便欲圊不解,固非實熱為殃,亦緣虛焰不熄,仍議育陰固正,濡液存津,陰血下潤,便自通耳。
神志意識清爽,似乎屬於好轉的跡象,但肌肉發熱尚未消退,大便想要解卻解不出來,本來不是實熱造成的災害,也是因為虛弱的火熱不能熄滅,仍然商議滋養陰液鞏固正氣,滋潤津液保存津液,陰液向下滋潤,大便自然就通暢了。
原文
養陰濡潤,便仍未圊,熱仍未淨,病人自言心煩口渴,喜吃生冷,總屬熱久陰傷,津液被劫,雖仲景有急下存津之法,現在正氣動搖,焉能商進?考諸張介賓及高鼓峰前輩,所論傷寒溫暑,熱甚傷陰,舌黑便閉之候,悉用左歸六味甘露等方,以代白虎承氣,見效雖遲,穩當過之,謹宗其旨。
滋養陰液潤燥,大便仍然未能通暢,熱邪仍然未能乾淨,病人自己說心煩口渴,喜歡吃生冷的食物,總的來說是熱邪長久損傷陰液,津液被劫奪,雖然張仲景有急下存津的方法,現在正氣動搖,怎麼能商議使用呢?考察張介賓及高鼓峰前輩的論述,所論述的傷寒溫暑、熱甚傷陰、舌黑便閉的證候,全部使用左歸丸、六味丸、甘露飲等方劑,來代替白虎湯承氣湯,見效雖然延遲,穩當安全超過它,謹慎遵從他們的宗旨。
原文
病候纏綿,變幻不測,刻診脈耎,形疲,氣墜,都系虛象,外熱已輕,舌苔既退,內熱料亦無多,大便未圊,腹無苦楚,聽其自然。知飢啜粥,胃氣漸開。一意固本培元,當此九仞,加意留神為上。
病候纏綿不愈,變幻難以預測,此刻診察脈象軟弱,形體疲乏,氣息下墜,都是虛弱的現象,外面的熱度已經輕微,舌苔已經退去,內部的熱量估計也不多,大便未通暢,腹部沒有痛苦不適,聽任自然。知道飢餓喝粥,胃氣逐漸恢復。一心一意鞏固根本培植元氣,在這個九仞高的紧要關頭,加倍留意謹慎是上策。
原文
安波按:此症極數,紫雪牛黃至寶之候,必須詳察精凝。
安波按語:這個病症極為危重緊急,是紫雪丹牛黃至寶丹的適應症,必須詳細診察精心凝神。
原文
如此症之前,曾患肝風虛患,故決意以熱極傷陰四字作主,稍不經意,藥到人死,可不慎哉?
像這個病症之前,曾經患有肝風虛弱的疾病,所以決意以「熱極傷陰」四個字作為主治,稍微不小心,藥到人死,能不謹慎嗎?
原文
又按:近時吳鞠通先生增液法,取添水行舟之意,大有深味。余治斯候,甚效。投之應若桴鼓,故參而啟後學之悟也。
又按語:近來吳鞠通先生的增液法,取添水行船的意涵,大有深刻的意味。我治療這個證候,非常有效。投藥應驗如同以槌擊鼓,所以摻雜其中來啟發後來學者的領悟。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。