程杏軒醫案

吳春麓儀曹不寐眩暈

吳春麓儀曹不寐眩暈

吳春麓儀曹不寐眩暈15
原文
經曰:水火者,陰陽之徵兆也。腎為坎卦,一陽居二陰之間,故須陰得其平,然後陽藏於密,童年知識已開,陰精早泄,此致病之大端。
白話
經書說:水火是陰陽的表徵。腎是坎卦,一個陽爻位居兩個陰爻之間,因此必須陰氣平衡,然後陽氣才能深藏密閉。童年時期知識已經開啟,陰精過早洩失,這是致病的主要根源。
原文
及壯,血氣方剛,尚不覺其所苦,人四十而陰氣自半,起居日衰,精神不充,蟬聯疾作。
白話
到了壯年,血氣正旺盛,還感覺不到病苦;到了四十歲,陰氣自然減半,生活起居日益衰退,精神充實不足,各種疾病接連發生。
原文
診脈尺虛細澀,寸關大於平時,按尺為腎部,脈見細澀,腎虛奚疑。寸關大於平時,陰弱陽浮之象耳。
白話
診察脈象,尺脈虛弱細澀,寸脈和關脈比平時大。按照部位來說,尺脈是腎的對應區域,脈象呈現細澀,腎虛無疑。寸關大於平常,是陰弱陽浮的表徵罷了。
原文
夫醫之治病,不以用補為難,而以分別水火氣血為難。馮氏書云:小病治氣血,大病治水火。蓋氣血者,後天有形之陰陽也。水火者,先天無形之陰陽也。
白話
醫生治病並不以使用補法為難,難在區分水火氣血。馮氏的書中說:小病治療氣血,大病治療水火。氣血是後天有形的陰陽,水火是先天無形的陰陽。
原文
太極之理,無形而生有形,是治大病,可不以水火為首重耶。
白話
太極的道理是從無形中化生有形,如此說來治療大病難道不應當以水火為首要重點嗎?
原文
請以不寐言之,人知其為心病,而不知其為腎病也。心雖為神舍,而坎離尤貴交通。
白話
就失眠來說,人們知道它是心臟的病,卻不知道它也是腎臟的病。心臟雖然是精神的居所,但坎卦和離卦更需要相互交通。
原文
越人以陽不入陰,令人不寐,豈非水火未濟,坎離失交之故乎,內經又有頭痛巔疾,下虛上實,過在足少陰巨陽之語。形容厥暈,病機最切。方書稱風、稱火、稱痰,漫無定見。
白話
越人說陽氣不能入於陰,導致失眠,難道不是水火未濟、坎離失交的緣故嗎?內經又有「頭痛巔疾,下虛上實,過在足少陰巨陽」的說法。用來形容厥逆眩暈,病機最為切實。方書有的稱為風、有的稱為火、有的稱為痰,漫無定論。
原文
景岳師其意,以為無虛不作眩,治當上病療下,滋苗灌根。精矣精矣。暫服煎劑,再訂丸方。王道無近功,內觀頤養為要。
白話
景岳師承其意,認為沒有虛證就不會產生眩暈,治療應當上部有病而下部醫治,如同滋潤幼苗灌溉根本。精確啊,精確啊。暫時服用湯劑,再制訂丸藥方劑。王道沒有近功,內心修養調攝最為重要。
原文
舊患眩暈,怔忡不寐,遺泄,本屬心腎兩虧,水火失濟,曾訂煎丸,服經十載。
白話
舊有眩暈、心悸失眠、遺精等症,本屬心腎兩虛,水火失調,曾經制訂湯劑丸劑,服用已達十年。
原文
茲診脈候平和,精神矍鑠,此亦頤養之功,非全關草木之力也。
白話
如今診察脈象平和,精神矍鑠有力,這也是調養的功勞,並非完全依賴草木藥物的力量。
原文
惟食多尚難運化,腰膂時痛,遺泄間或有之。藥物所需,仍不可缺。
白話
只是飲食過多仍然難以運化,腰背部時常疼痛,遺精間或仍會發生。藥物治療所需,仍然不可缺乏。
原文
考古人用藥,有攻病保躬兩途,攻病則或涼或熱,當取其偏,保躬則適其寒溫,宜用其平。
白話
考察古人的用藥方法,有攻病和保身兩種途徑。攻病則或用寒涼或用溫熱,應當取其偏性;保身則要適應寒溫,適宜用平和的藥物。
原文
蓋溫多恐助相火,精關不藏,潤多慮傷脾陽,坤元失健,如雲食蜜,便即溏瀉。脾虛不勝潤滑之徵。
白話
溫熱過多恐怕會助長相火,使精關不能封藏;滋潤過多則擔心損傷脾陽,坤元失去健運。比如說吃了蜂蜜,便就腹瀉,這是脾虛不能承受潤滑的表徵。
原文
青娥丸固能治腎虛腰痛,但故紙胡桃味辛性溫,久而增氣,恐其助火,且常服丸藥,亦須分別氣候。夏令炎熱,遠剛近柔,以防金水之傷。冬令嚴寒,遠柔近剛,以遂就溫之意。
白話
青娥丸固然能治療腎虛腰痛,但補骨脂核桃味辛性溫,久服增加氣機,恐怕助長火邪。而且常年服用丸藥,也須要分別氣候。夏季炎熱,應遠離剛燥就近柔和,以防金水受傷。冬季嚴寒,應遠離柔潤就近剛燥,以遂就溫的意思。
原文
將交夏至,一陰初變,元精不足之時,商以益陰保金,兼調脾胃,秋季再為斟酌。
白話
即將到了夏至,一陰初生的時候,正是元精不足之時,商量用益陰保金的方法,兼調脾胃,秋季再行斟酌。